坦白講,我一開始對“英語技能提高叢書”這類名字持保留態度,總覺得它們賣點大於實質。然而,這套關於高級寫作的書籍,完全顛覆瞭我的看法。它的排版設計非常現代和友好,閱讀體驗很好,不會讓人産生閱讀枯燥的疲勞感。最吸引我的是,它沒有一股腦地灌輸復雜的理論,而是通過大量的“錯誤示範與修改”的對比來教學。這種“看圖說話”式的學習方式,讓我立刻就能明白問題齣在哪裏,以及如何修正纔能達到更專業的水準。我發現自己以前的一些寫作習慣——比如濫用被動語態,或者句子結構過於冗長——都在這本書的指導下得到瞭有效遏製。現在我寫齣來的東西,自己看著都覺得舒服多瞭,那種“一氣嗬成”的流暢感,是我以前夢寐以求的。
評分我是一個對語言細節非常挑剔的人,一般的教材對我來說可能太淺顯瞭。這套書的好處在於它能夠深入到寫作的“微觀層麵”。它不僅僅教你“怎麼寫”,更教你“為什麼這樣寫效果更好”。比如,書中對“語篇標記語”的講解就非常到位,那些看似不起眼的小詞,如何在不同的語境下承載著不同的語氣和功能,這本書都做瞭細緻的剖析。我發現很多我以為自己掌握瞭的語法點,其實在高級寫作中還有更精妙的用法。讀完之後,我開始有意識地去模仿那些地道的錶達方式,而不是簡單地進行中式英語的直譯。這套書可以說是提供瞭一個“高級作傢的視角”,讓我能夠從更高的維度去審視和雕琢自己的文字。對於追求卓越的寫作者來說,這種深度是非常難得的。
評分說實話,我之前買過不少所謂的“寫作寶典”,大多是講些空泛的理論,讀完後感覺雲裏霧裏,根本不知道該怎麼應用到實際寫作中去。但是這套書完全不同,它非常注重“實用性”。書裏有很多關於不同文體寫作的模闆和案例分析,比如議論文、說明文,甚至是一些商務信函的寫作規範都涵蓋瞭。我尤其欣賞它對於“邏輯清晰度”的強調,很多時候寫作水平高低的關鍵不在於詞匯的華麗程度,而在於邏輯鏈條是否嚴密。這本書教我如何使用過渡詞和短語來確保段落之間的平滑銜接,讓讀者能夠輕鬆跟隨我的思路。我已經開始嘗試用書中學到的結構來組織我的思路瞭,感覺自己的文章在結構上有瞭質的飛躍,不再是東拉西扯的一堆想法堆砌起來瞭。這對於我準備即將到來的某個國際會議的論文摘要準備來說,簡直是雪中送炭。
評分這套書簡直是我的救星!我一直覺得自己的英語寫作能力停滯不前,尤其是在需要寫一些比較正式的報告或者學術文章的時候,總感覺詞不達意,句式單調。這套書的結構非常清晰,從基礎的句子構建到復雜的段落銜接,層層遞進,讓人感覺每一步都有明確的指導。我特彆喜歡它提供的那些實用的寫作技巧和範例,比如如何用更精準的動詞替換平庸的錶達,如何構建有說服力的論點。書中的練習題設計得也非常巧妙,它們不僅僅是簡單的填空或者改錯,更多的是引導你去思考如何用更地道的、更高級的語言來錶達同一個意思。我已經用瞭一段時間瞭,現在在寫郵件或者是一些工作文檔時,明顯感覺自己的錶達更流暢、更有力量瞭。如果你也像我一樣,渴望在英語寫作上實現質的飛躍,這套書絕對值得擁有。
評分對於我這種需要經常與母語是英語的同事和客戶溝通的人來說,寫作的準確性和說服力直接關係到工作效率和個人形象。這套書給我帶來的最大改變,是信心的提升。在學習過程中,它不僅教授瞭寫作的“工具”(詞匯、句型),更重要的是培養瞭“作者心態”。它引導你去思考目標讀者的接受習慣和期望,從而調整你的寫作策略。書中關於“如何用數據和案例支撐論點”的部分,對我幫助尤其大,它教會我如何將抽象的想法轉化為具體、有力的證據鏈。每次完成一個章節的學習和練習後,我都有一種豁然開朗的感覺,仿佛打開瞭一扇通往更廣闊的英語錶達世界的大門。這本書已經不再是一本工具書,更像是一位循循善誘的私人寫作導師,默默地陪伴我進步。
評分外研社品牌 值得信賴
評分給老公買的 說還不錯
評分人們使用語言的習慣不同。嚴謹的使用語言者希望達到絕對的正確,運用優美的語言;普通使用者隻希望盡量輕鬆快速地傳達基本的信息。因此,我們需要在此兩者之間做齣區分。盡管在某些特殊的場閤,當我們沒法想影響他人的時候,我們會試圖改變我們的錶達方式;但我們大多數人還是屬於語言的普通使用者。 所謂的特殊場閤通常指一些正式場閤,我們不僅要講究自己的穿著打扮,而且要修飾自己的語言。與特定社會情景相聯係的語言形式被稱為語域。因此,在正式的場閤就要使用正式用語。 本書中的許多詞條都區分瞭正式用語與非正式用語。正式用語與非正式用語常常指(但不總是)書麵語與口語的區彆。從語言學的角度講,當我們書寫商務書信的時候,我們傾嚮於用最正式的語言,而為朋友或傢人寫信或日常對話的時候用非正式語言。注意,非正式語言隻要是適閤上下文的語域,它就是正確的。 本書以語言事實為根據解釋語言,探索瞭語言中許多潛在的問題。它觸及到瞭所有有問題的領域,並且以簡明易懂的方式進行瞭解釋。解釋語言問題的語言就應該明瞭、容易理解,否則就起不到幫助的作用瞭。 本書處理瞭兩種類型的拼寫睏難:那些由於某種原因自身存在問題的詞匯和那些由於與其他詞匯相近而容易引起混淆的詞匯。像antihistamine,disappoint,innocuous,privilege,wilful等屬於第一類詞匯,而bloc/block,dual/duel,principal/principle,stationary/stationery等屬於第二類詞匯。本書還收錄瞭耶些經常m現拼寫和發音問題的外來詞匯。例如bete noire,teteatrite。 當然,本書不隻局限於對外來詞提供發音幫助。編者非常明白,正確的發音對於增強公共場閤講話時的自信是非常重要的,無論是在商業場閤還是娛樂場閤都一樣。因此,解釋Celtic,dynasty,flaccidirrevocable,status等許多這樣詞匯的發音將會幫
評分幫部門購買,還未閱讀。印刷質量還好。
評分所謂日本式試試我們大傢所熟悉的,在廣場協議後,日元開始升值升值再升值,從160日元一直升值到80日元,在日元升值的過程中,美元和美國的製造業在日本投資生産,推高瞭日本的房價泡沫。在日元感到本國製造業全部麵臨虧損的時候,日元升不動瞭,美元和美國的製造業開始撤迴,日元開始貶值到140日元,日本房價泡沫破滅。日本人民紛紛賣齣住房子買進美元將資産升值模式從不動産到外匯,是日本民間外匯增長在僅僅兩年時間,從6000億美元提高到5萬億美元,現在還保持6萬億美元的規模。這種模式被史學傢稱為日本式。
評分這個老外我關注很久瞭,有愛心書也不錯
評分等看看再說吧。。。。。
評分老外寫作指導,希望能有用
評分書很專業,適閤英語基礎好的,有空看看也不錯。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有