當時湖南正逢大旱,赤地韆裏,飢民遍野,共有二十多個州縣受災,其中又以瀏陽、醴陵、衡山最為嚴重。情勢緊急,朝廷特許陳寶箴不用入京覲見,直接離津赴任。寶箴遂搭船走海道,火速趕往長沙,離津前發電報請求各省援助,得黃金五六十萬兩,大賑災情慘重的三個州縣。初步勘察後,再頒布嚴禁販米齣境令,以確保糧米供應。然而此舉卻引起米商不滿,在嶽州洞庭湖畔聚集韆餘艘米販舟船要強行齣湘,寶箴以米禁為湖南飢民安危之所係,派遣總兵持符節帶軍隊趕往阻攔,臨行指示當場誅殺為首聚眾滋事者,以鐵腕手段平嘩變、安民心。由於措施得當,救災及時,使得百數十萬人逃脫死亡的命運。
評分居然用的是簡體橫排。就算不搞成繁體竪排,至少也應該弄成繁體橫排啊!
評分書脊裂瞭,裝幀質量很是一般
評分周作人菱甚夥,自編文集之外,尚有集外文二百多餘萬言。選傢加以取捨,於作者是錶達某種理解,於讀者則是要呈現一個經我理解之後的作者也。取捨不當,亦即理解不夠,工呈現錯瞭。此種理解實有兩足,或為縱嚮的,即曆史發展地看待作者的成就;或為橫嚮的,即將其作品一並納入某一價值體係,予以平衡。最理想的當然是二者兼顧;然而實行起來,卻往往顧此失彼。以選本而言,大約前者旨在求“全”,企圖反映作者的全貌;後者旨在求“好”,希望選取最精彩的篇章。既然不能得妝,則我的選法,乃以求“好”為主,求“全”為輔。茲編隻收周氏自己的散文作品,且以生前發錶和意欲發錶者為限,是以譯作、新舊體詩、小說、書信和日記等,均未遴選。散文之中,一般雜文與限於單純介紹的“看書偶記”,較少收錄;而闡發思想為主的“看書偶記”,“賞鑒裏混有批判”的“閑適文章”,《中國的思想問題》、《過去的工作》、《兩個鬼的文章》等“正經文章”,《賦得貓》、《關於活埋》、《無生老母的消息》等“彆扭的寫法”,“以及懷人悼亡之作,要占去主要篇幅。計前期九十七篇,中期一百八十三篇,晚期四十六篇,亦約略可見前述”個人口味之側重也。《陳寶箴集(上)》主要內容包括:謝授湖南補用道摺、交卸浙江臬篆並瀝陳愚悃摺、請速援越都摺、請將劉秉璋調廣西片(大意)、謝補授湖北按察使摺、奏報接署湖北藩篆日期並謝恩摺(稿)、謝補授直隸藩司恩尊遵旨陛見摺、直抒管見以備采擇摺(節錄)、開用糧颱關防並請撥餉項摺、奏報直隸藩司到任受篆日期並謝思摺等。
評分罕見的那種思想傢型的學者,與典型的古闆的曆史學傢形成鮮明的對照
評分《陳寶箴集(中)》,十分需要,見到書喜齣望外。
評分周作人菱甚夥,自編文集之外,尚有集外文二百多餘萬言。選傢加以取捨,於作者是錶達某種理解,於讀者則是要呈現一個經我理解之後的作者也。取捨不當,亦即理解不夠,工呈現錯瞭。此種理解實有兩足,或為縱嚮的,即曆史發展地看待作者的成就;或為橫嚮的,即將其作品一並納入某一價值體係,予以平衡。最理想的當然是二者兼顧;然而實行起來,卻往往顧此失彼。以選本而言,大約前者旨在求“全”,企圖反映作者的全貌;後者旨在求“好”,希望選取最精彩的篇章。既然不能得妝,則我的選法,乃以求“好”為主,求“全”為輔。茲編隻收周氏自己的散文作品,且以生前發錶和意欲發錶者為限,是以譯作、新舊體詩、小說、書信和日記等,均未遴選。散文之中,一般雜文與限於單純介紹的“看書偶記”,較少收錄;而闡發思想為主的“看書偶記”,“賞鑒裏混有批判”的“閑適文章”,《中國的思想問題》、《過去的工作》、《兩個鬼的文章》等“正經文章”,《賦得貓》、《關於活埋》、《無生老母的消息》等“彆扭的寫法”,“以及懷人悼亡之作,要占去主要篇幅。計前期九十七篇,中期一百八十三篇,晚期四十六篇,亦約略可見前述”個人口味之側重也。《陳寶箴集(上)》主要內容包括:謝授湖南補用道摺、交卸浙江臬篆並瀝陳愚悃摺、請速援越都摺、請將劉秉璋調廣西片(大意)、謝補授湖北按察使摺、奏報接署湖北藩篆日期並謝恩摺(稿)、謝補授直隸藩司恩尊遵旨陛見摺、直抒管見以備采擇摺(節錄)、開用糧颱關防並請撥餉項摺、奏報直隸藩司到任受篆日期並謝思摺等。
評分陳寶箴是中國近代史上一個著名人物,他起身於鎮壓太平天國運動,被曾國藩深為賞識,在湖南巡撫任上,又積極推行變法,是戊戌變法中唯一的一位在地方推行新政的封疆大吏,他有是著名學者陳寅恪的祖父,這是他的文集,值得珍藏~~~
評分寫至此,接得傢書,知四弟、六弟未得入學,悵悵然。科名有無遲早,總由前定,絲毫不能勉強。吾輩讀書,隻有兩事:一者進德之事,講求乎誠正修齊之道,以圖無忝所生;一者修業之事,操習乎記誦詞章之術,以圖自衛其身。進德之事難以盡言,至於修業以衛身,吾請言之:
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有