国内一本双语版社会学教材
美国经典的社会学教材之一,不断修订再版,被全球超过500所院校采用。《社会学与生活(插图双语10版)》在美国、欧洲、中国台湾地区以及世界各地受到广泛的欢迎,是社会学专业受好评的基础教材。
全方位的信息呈现,立体式、多层次的表现手法。剧照、海报、漫画、图表生动地穿插于行文之中,尤其对非社会学专业读者来说,这是一部读起来毫不费力,却又能使人印象深刻的好书。
内容编排与组织架构均简洁有力,便于教
社会学是一门包罗万象的科学,它不但涵盖性别、种族、阶层、年龄等议题,更是许多生活化知识的融汇,是集合人类、环境、政策、时代等生活中所有方面的学问。社会学家试图解释,是什么因素使得工作机会从美国转移到中国,女性在公共场所具有什么样的地位,以及计算机与网络技术的普及对社会有怎样的影响等关系到您日常生活中方方面面的问题。正如谢弗教授所建议的,要将你看到的材料与你的生活和经历联系起来。
《社会学与生活(插图双语10版)》简洁清晰地定义与分析社会学基本概念和研究方法,注重功能理论、冲突理论和互动理论的平衡阐释,强调社会学家检验与质疑人们日常生活行为的独特方法,教导读者如何运用社会学的想像力来探讨自己生活情境中的社会议题。在全球化的视野下使用跨文化的实例说明性别、年龄、种族、族群和阶级等社会区隔及其影响,并提供近几年来社会学重要议题的新研究成果。
双语版是在英文新版本的基础上,参照第9版中文译本加入关键词汇的中文注释形成的。作为国内一本双语版社会学教材,不仅能够使读者一睹国外优秀教材的风采,更能在双语阅读中准确地把握社会学术语的含义,进一步拓展社会学的想象力。
Sociologists can learn a great deal usingavailable information. For example, everyyear the Social Security Administration receives thousands ofregistrations for newborn babies. Usingthese data, we can identify some culturaltrends in the popularity of childrensnames.
As the accompanying figure shows,for example, John has been an extremelypopular boys name for over a century. In2004, over 5,000 babies were namedJohn, making the moniker the 18thmost popular name that year. Though on-ly about half as many babies were namedJuan in 2004, that name has been gainingin popularity in recent generations, reflect-ing the growing impact of the Latino popu-lation in the United States.
We can see some other patterns inthe annual data on name giving. In manyethnic and racial groups, parents choosenames that display pride in their identity orthe uniqueness they see in their children.Among African Americans, for example,names such as Ebony and Imani are themost popular ones for girls.
……
双语版是在英文最新版本的基础上,参照第9版中文译本加入关键词汇的中文注释形成的。作为国内第一本双语版社会学教材,不仅能够使读者一睹国外优秀教材的风采,更能在双语阅读中准确地把握社会学术语的含义,进一步拓展社会学的想象力。
评分给同事买的,高大上啊
评分评分 评分
全方位的信息呈现,立体式、多层次的表现手法。剧照、海报、漫画、图表生动地穿插于行文之中,尤其对非社会学专业读者来说,这是一部读起来毫不费力,却又能使人印象深刻的好书。
评分对于国内教学,应当把这本书中国化,即对相关例子进行修改,然后给本科上课,就好了。别劳民伤财的编什么官员领衔的不靠谱的21世纪教材了。
评分“社会是个大染缸”是中国人评论社会最爱发的感慨,一副置身事外无限惋惜又无可奈何的口气。其实社会“有染”,每个人都是脱不了干系的,包括我自己,也确实看过那些八卦娱乐报道,捕风捉影,拍到张柏芝脸上长痘就叫人家“烂脸明星”,看到张曼玉换发型就称“雷死人不偿命”,有的实在没什么说的,就瞎设计一些对白,博观者一笑。可怕的是,这样的杂志风行天下,读者众多,远远超过一个普及性的社会学读物。
评分“社会是个大染缸”是中国人评论社会最爱发的感慨,一副置身事外无限惋惜又无可奈何的口气。其实社会“有染”,每个人都是脱不了干系的,包括我自己,也确实看过那些八卦娱乐报道,捕风捉影,拍到张柏芝脸上长痘就叫人家“烂脸明星”,看到张曼玉换发型就称“雷死人不偿命”,有的实在没什么说的,就瞎设计一些对白,博观者一笑。可怕的是,这样的杂志风行天下,读者众多,远远超过一个普及性的社会学读物。
评分虽然封面标明的是“双语版”,但实际上完全是英文版,只有个别的单词标注了中文,所以,所谓双语版名不副实。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有