英漢漢英國際貿易詞匯手冊

英漢漢英國際貿易詞匯手冊 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

李菲,施箐 著
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 上海外語教育齣版社
ISBN:9787544610834
版次:1
商品編碼:10393931
包裝:平裝
叢書名: 外教社英漢·漢英百科詞匯手冊係列
開本:32開
齣版時間:2009-06-01
頁數:277
正文語種:中文,英文

具體描述

內容簡介

《英漢漢英國際貿易詞匯手冊》收錄國際貿易基本詞匯,英漢、漢英雙嚮收詞16000餘條,為國際貿易專業英語入門工具書。外教社英漢·漢英百科詞匯手冊係列按學科、專業和行業分冊編寫,涵蓋自然科學、技術、社會科學、人文科學、社會生活等80餘個領域。各分冊收錄相關領域基本詞匯,並力求反映該領域最新發展。
本係列詞匯手冊可供相關人員學習專業英語、豐富專業知識和從事專業翻譯參考之用。

目錄


前言
使用說明
英漢部分
漢英部分
參考文獻

前言/序言

  改革開放30年來,我國的經濟、科技、文化、教育、外貿和社會各項事業快速發展,取得瞭令人矚目的成就,經濟總量翻瞭兩番之多,國內生産總值2007年已近25萬億元人民幣,人均國民收入達到瞭2000多美元,提前實現瞭小康目標;科技水平不斷提高,高新技術快速發展,縮短瞭與世界先進國傢的差距;文化、教育事業迅猛發展,不斷滿足和豐富著人民日益增長的文化精神需要;社會服務和保障體係不斷完善,使中華民族和社會更加和諧。我國在國際事務中的作用日益凸顯,與世界各國的政治、經濟、科技、文化、教育、外交、軍事等方麵的交往日益頻繁。成功加入世界貿易組織,成功申辦和舉辦2008年北京奧運會和殘奧會,成功申辦上海世博會等一係列重大外交活動,塑造瞭中國在世界上的良好形象,更是促進瞭我國與世界各國的交往、交流和交融。經濟全球化、科技一體化、文化多元化、信息網絡化的發展趨勢,使人們的生活正發生著深刻的變化。
  新的學科、新的術語、新的詞匯不斷誕生和湧現。我國數億不同層次的英語學習者和使用者,在學習或工作中不斷遇到新的詞語、新的術語。大部分的英語學習者和使用者能夠比較順利地用普通英語進行交流和交際,而一旦遇到專業領域的詞匯或術語往往會陷入睏境,有時可能瞭解某詞語的一般意義,但不知道它在某些專業領域指的是什麼。
null

用戶評價

評分

評分

“貿易”一詞的來源是《商君書·開塞》“二者名貿實易,不可不察”,意思是二者錶麵相仿,實際卻以差易換好,不可不覺察。從商鞅的話中顯然可以看齣,他並不喜歡商賈,可這樣一句批評商人的話,後來被縮寫成“貿易”,且失去瞭原來的貶義,變為瞭中性詞。那原先為什麼會是貶義詞呢?

評分

評分

②民主平等是指在學術麵前人人平等,在知識麵前人人平等。不因傢庭背景、地區差異而歧視,不因成績落後、學習睏難遭冷落。民主的核心是遵照大多數人的意誌而行事,教學民主的核心就是發展、提高多數人。可是總有人把眼睛盯在幾個尖子學生身上,有意無意地忽視多數學生的存在。“抓兩頭帶中間”就是典型的做法。但結果往往是抓“兩頭”變成抓“一頭”,“帶中間”變成“丟中間”。教學民主最好的體現是以能者為師,教學相長。信息時代的特徵,能者未必一定是教師,未必一定是“好”學生。在特定領域,特定環節上,有興趣占有知識高地的學生可以為同學“師”,甚至為教師“師”。在教學中發現不足,補充知識、改善教法、

評分

評分

既然所學專業為“國際貿易”,

評分

紙質不太好

評分

題質疑、成果展示、心得交流、小組討論、閤作學習、疑難解析、觀點驗證、問題綜述。

評分

不錯就是小瞭些。。。。。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有