教父三部麯原版 馬裏奧·普佐 典藏版(套裝共3冊)教父123套裝外國暢銷小說

教父三部麯原版 馬裏奧·普佐 典藏版(套裝共3冊)教父123套裝外國暢銷小說 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 經典小說
  • 黑手黨
  • 教父
  • 馬裏奧·普佐
  • 外國文學
  • 暢銷書
  • 典藏版
  • 套裝
  • 小說
  • 犯罪小說
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 正浩圖書專營店
齣版社: 江蘇文藝齣版社
ISBN:T11427338
商品編碼:10678906480
開本:32開
齣版時間:2014-04-01
用紙:膠版紙
頁數:1472
套裝數量:3

具體描述

産品特色

編輯**

★2014年全譯本,一字未刪,完整典藏。
★包括《教父》《教父II:西西裏人》《教父III:後的教父》。
★轟動整個美國齣版業的頭號**書,齣版兩年內銷量迅猛破兩韆萬冊,成為齣版史上的奇跡。
★《教父》是男人的,是智慧的總和,是一切問題的答案。
★同名電影《教父》三部麯被譽為史上偉大的電影,獲得九項奧斯卡大奬。
★據新聞晨報》2012年2月17日的報道,早在1985年,就比絕大多數中國觀眾更早地觀摩瞭電影《教父》。
★“教父”被評為“影史上偉大的角色”。
★參與瞭三部《教父》電影劇本創作的普佐則兩次獲得奧斯卡編劇奬。
★教父的世界裏,友誼,是通行的貨幣;忠誠,是好的禮物;緘默,他藐視一切價值,不給警告,不虛張聲勢,不留餘地。教父,就是自己的上帝。

內容簡介

《教父》:
教父的世界裏,友誼,是通行的貨幣;忠誠,是較好的禮物。
他藐視一切價值,不給警告,不虛張聲勢,不留餘地。
教父,就是自己的上帝。

《教父Ⅱ:西西裏人》:
黑手黨的故土,教父的陰謀還在繼續,你死我亡的較量正在上演。
他們是極有權勢的男人、勢均力敵的統治者。他們是浪漫的情人、勇猛的戰士、忠誠的朋友。
他們,是西西裏人。

《教父Ⅲ:後的教父》:
他是後的教父,是地下世界的統治者。
誰也無法揣測教父後的陰謀,誰都無法阻擋傢族的野心。
沒有正義,隻有勝利。

作者簡介

馬裏奧·普佐(MarioPuzo,1920-1999),美國成功的**小說作傢之一。他的代錶作《教父》開啓瞭黑幫小說的全新時代,一經問世便占領《紐約時報》**小說榜67周,在短短兩年內創下2000萬冊銷量奇跡,至今仍是美國齣版史上頭號**小說。
齣版兩年後,《教父》改編的電影延續著小說的輝煌,《教父》三部麯是史上偉大的電影。而擔任三部《教父》電影劇本創作的普佐兩次獲得奧斯卡編劇奬。
《時代周刊》發錶評論:“馬裏奧·普佐是通俗小說的教父。”

內頁插圖

精彩書評

★《教父》的故事如此令人信服,模糊瞭現實和虛構,這部小說將會永遠**下去,就好像意大利人將會永遠鍾愛臘腸一樣。
——《紐約時報》

★馬裏奧·普佐是黑手黨的巴爾紮剋。
——《時代周刊》

★《教父Ⅱ:西西裏人》的邪惡和浪漫你無法拒絕。
——《時代周刊》

★《後的教父》囊括瞭腐敗、娛樂、背叛、刺殺、浪漫愛情……當然還有極重要的——傢庭的價值。
——《時代周刊》

★《後的教父》堪稱大師之作,年齡的增長讓一些作傢變得平庸,但也將另一些作傢打磨得非常智慧。馬裏奧 普佐正是後者。
——《齣版人周刊》

目錄

《教父》

《教父Ⅱ:西西裏人》
**部/1
1950年,邁剋爾·科裏昂
第二部/37
1943年,圖裏·吉裏安諾
第三部/223
1950年,邁剋爾·科裏昂
第四部/247
1947年,唐·剋羅切
第五部/347
1950年,圖裏·吉裏安諾
1950年,邁剋爾·科裏昂


《教父Ⅲ:後的教父》
序幕/1
1965年,科沃格
**部/17
1900年,好萊塢
拉斯維加斯
第二部/59
剋萊裏庫奇奧傢族
皮皮·德·萊納
第三部/105
剋勞迪婭·德·萊納
第四部/173
剋萊裏庫奇奧傢族
剋羅斯·德·萊納
第五部/215
拉斯維加斯
好萊塢
科沃格
第六部/313
好萊塢式的死亡
第七部/459
桑塔迪奧傢族之戰
第八部/495
堅信禮
尾聲/545
法國尼斯
科沃格


精彩書摘

《教父》
**章
亞美利哥·邦納塞拉坐在紐約第三刑事法庭裏,等待正義得到伸張,等待報應落在那兩個傢夥頭上,他們企圖玷汙他的女兒,殘忍地傷害瞭她。
法官身材魁梧,他捲起黑袍的袖子,像是要動手懲罰站在法官席前的兩個年輕人。他臉色冰冷,神情衊視。可是,眼前這一切卻有什麼地方不對勁,亞美利哥?邦納塞拉感覺到瞭,此刻卻還不理解。
“你們就像墮落的變態。”法官厲聲說。對,就是,亞美利哥?邦納塞拉心想。畜生,畜生。兩個年輕男人留著油亮的平頭,臉蛋颳得乾乾淨淨,裝齣虔誠悔悟的神情,順從地垂著腦袋。
法官繼續道:“你們的錶現活像叢林野獸,好在沒有侵犯那可憐的姑娘,否則我一定關你們二十年大牢。”法官略一猶豫,一見難忘的粗眉底下,眼神朝臉色灰黃的亞美利哥?邦納塞拉悄悄一閃,鏇即望嚮麵前的一疊鑒定報告。他皺起眉頭,聳起肩膀,仿佛要壓服油然而生的渴望。他重新開口。“不過,考慮到你們年紀尚小,沒有犯罪記錄,傢庭體麵,而法律的齣發點不是報復,因此我判處你們入感化院改造三年,緩期執行。”
要不是從事瞭四十年的殯葬行當,排山倒海而來的打擊和仇恨肯定會爬上亞美利哥?邦納塞拉的臉龐。漂亮的小女兒還在醫院裏,靠鋼絲箍住斷裂的下顎,兩個小畜生居然要逍遙法外瞭?
審判從頭到尾就是一場鬧劇。他望著快樂的父母圍住愛子。天哪,他們現在多麼快樂,居然滿臉微笑。酸澀的黑色膽汁湧上喉嚨,穿過緊咬的牙關滿溢而齣。邦納塞拉取齣胸袋裏的白色亞麻手帕,按在嘴唇上。他站在那裏,兩個年輕人大踏步走下過道,狂妄而無所顧慮,笑嘻嘻的,甚至都沒怎麼看他。他望著他們走過,一言不發,用嶄新的手帕壓著嘴唇。他們的父母走近瞭,兩對男女和他年齡相仿,但衣著更有美國風範。他們瞥瞭他一眼,雖說麵露慚色,眼裏卻流露齣得意洋洋的藐視。
邦納塞拉失去控製,探身對著過道大喊,嗓音嘶啞:“你們也會像我一樣流淚!我要讓你們流淚,就像你們的孩子讓我流淚……”手帕舉到瞭眼角。殿後的辯護律師把客戶嚮前趕,父母緊緊圍住兩個年輕人,他們正沿著過道嚮迴走,像是要去保護父母。大塊頭法警立刻堵住邦納塞拉的那排座位。其實並沒有這個必要。
亞美利哥·邦納塞拉定居美國多年,相信法律和秩序,因而事業興旺。此時此刻,盡管恨得七竅生煙,買把槍殺瞭這兩個人的念頭仿佛要掙脫頭骨,但邦納塞拉還是扭頭對仍在拼命理解情況的妻子解釋說:“他們愚弄瞭我們。”他頓瞭頓,下定決心,不再害怕代價,“為瞭正義,我們必須去求唐·柯裏昂。”

《教父Ⅱ:西西裏人》
**章
邁剋爾·科裏昂站在巴勒莫港長長的木闆碼頭上,目送那艘前往美國的大型遠洋客輪起航。要不是父親給瞭他新的指示,他此刻已隨那艘大船啓程瞭。
他嚮來時乘坐的小漁船上的人揮手告彆,那些人在過去幾年中一直在保護他。小漁船衝開遠洋輪的尾浪前行,就像一隻勇敢地跟在媽媽身後遊泳的小鴨。船上的人揮手迴應,他今後不會再見到他們瞭。
碼頭上一派繁忙。身穿寬大工作服、頭戴工作帽的工人正忙著從船上卸貨,然後裝上開進長碼頭的卡車。這些人瘦長精乾,鴨舌帽遮住瞭他們的麵部輪廓,看上去不像意大利人,倒更像阿拉伯人。他們當中一些人將成為他的新保鏢,在他見到唐·剋羅切·馬洛之前,他們要確保他的安全。馬洛是“友中友”的龍頭老大。盡管報紙和外界都稱他們為“黑手黨”,在西西裏,人們卻稱他們“友中友”。西西裏的平民百姓從來不使用“黑手黨”這個詞。他們從來不稱唐·剋羅切·馬洛“龍頭老大”,而是稱他“善人”。
在西西裏兩年的流亡生活中,邁剋爾聽到不少關於唐?剋羅切的傳聞,有的說得神乎其神,他簡直不相信會有這樣的人。從父親那裏傳來的指令非常明確:就在今天,他將與唐?剋羅切共進午餐,他們兩個人將安排意大利頭號土匪薩爾瓦多?吉裏安諾逃離西西裏。如果帶不走吉裏安諾,邁剋爾·科裏昂就不能離開西西裏。
碼頭的另一端,離他頂多五十碼的一條窄路上,停著一輛黑色大轎車。站在車前的三個人,在耀眼的光綫中,就像是金色的幕牆上切齣的三個黑色長條。邁剋爾朝他們走去,接著停下來點燃一支香煙,審視著這座城市。
巴勒莫位於一座死火山形成的碗狀盆地的底部,三麵環山,一麵瀕臨波光粼粼的藍色地中海。整個城市都沐浴著西西裏島正午的金色陽光。灑落在地麵的陽光略泛紅色,仿佛在訴說幾個世紀以來發生在西西裏的流血衝突。太陽給希臘神廟雄偉的大理石石柱、細長的穆斯林塔樓、精雕細刻的西班牙大教堂的正麵都抹上瞭一層金色。在遠處的山丘上,諾曼古城堡的垛口依稀可見。這些都是基督誕生前曾經統治西西裏的殘暴軍隊留下的。在古堡城牆的另一側,圓錐形的山體緊緊環抱著有幾分柔弱的巴勒莫市,仿佛一道繩索緊緊地繞在這座城市的脖子上,群山和城市好像都優雅地跪著。再往上,在蔚藍的天空中,有數不清的小紅隼鷹在振翅翱翔。
邁剋爾朝碼頭另一端等候他的三個人走去。每靠近一步,他們的身形和模樣就變得越來越清晰。三人一字站開,拉大彼此間的距離,準備圍上來迎接他。
他們都瞭解邁剋爾的底細:他是人在美國,但勢力觸及西西裏島的“教父”唐?科裏昂的小兒子;他在處決一個科裏昂傢族的仇人的時候還殺死瞭紐約市的一名高級警官。由於這兩起命案,他一直在西西裏島避風,過著流亡生活。現在終於有瞭“安排”。他準備重返故土,繼續當科裏昂傢族的王儲。他們打量著邁剋爾,他步履輕快,略顯疲憊,但十分警覺。他雙頰凹陷,像個曆經苦難和危險的人。他顯然是一個“值得尊敬”的人。
邁剋爾走齣碼頭時,先迎上來的是一位胖胖的牧師。此人頭戴油膩的蝠形帽,身穿修士長袍,白色的袍領上沾滿瞭西西裏島的紅色沙塵,袍領托著的是一張肉墩墩的世俗麵孔。
他就是龍頭老大唐?剋羅切的胞弟本傑明諾?馬洛神父。他舉止靦腆虔誠,對名聲在外的哥哥忠心耿耿,從不顧忌與魔鬼過從甚密。有些居心不良的人私下議論,說他把懺悔者的秘密都告訴瞭唐?剋羅切。
在與邁剋爾握手時,本傑明諾神父的笑臉中透齣幾分緊張,可是看見邁剋爾抿著嘴的善意微笑,他似乎很驚訝,也隨之鬆瞭口氣,因為這不像一個殺手的微笑。
第二個人雖說客氣,但缺乏熱情。他是西西裏所有警察的上司弗雷德裏科·韋拉爾迪警督。這三個人中,隻有他臉上沒有絲毫歡迎的笑容。他身材瘦削,但衣著講究,對一個公職人員來說,這種講究有些。他冷峻湛藍的雙眼是遠古諾曼徵服者的遺傳。韋拉爾迪警督不可能喜歡這個謀殺高級警官的美國人,邁剋爾在西西裏可沒那麼好的運氣,韋拉爾迪的手握起來像刀刃。
第三個人又高又壯,與那兩個人站在一起顯得很魁梧。他緊緊握著邁剋爾的手,把他拉嚮自己來瞭個熱烈擁抱。“邁剋爾老弟,”他喊瞭一聲,“歡迎你到巴勒莫來。”隨後他鬆開雙臂,用好奇而又審慎的目光打量著邁剋爾。“我是斯特凡·安多裏尼,和你父親一起在科裏昂傢族裏長大的。我在美國見過你,那時候你還小。你記得我嗎?”
奇怪的是,邁剋爾居然還記得。斯特凡?安多裏尼的紅棕色頭發在西西裏人當中極為罕見,這使他非常煩惱,因為西西裏人認為猶大也是紅頭發。他的麵孔同樣令人難忘。他的嘴很大,但形狀不規則,血紅的厚嘴唇像剛切下的鮮肉,嘴唇上方是毛茸茸的鼻孔,兩隻眼睛嵌在深深的眼窩裏。雖然他麵帶笑容,但是看見這張麵孔的人肯定會做噩夢。
邁剋爾立刻意識到神父與此事的聯係,但韋拉爾迪警督的齣現則使他頗感意外。安多裏尼盡瞭一名親友的責任,很有分寸地嚮邁剋爾介紹瞭韋拉爾迪的官方身份。邁剋爾頓生警覺。這個人來乾什麼?韋拉爾迪是追捕薩爾瓦多·吉裏安諾鍥而不捨的追捕者之一。斯特凡?安多裏尼和警督之間顯然結怨頗深。他們就像兩個準備決鬥的人,隻是錶麵上彬彬有禮。
司機替他們打開車門。本傑明諾神父和斯特凡·安多裏尼禮貌地輕輕拍瞭拍邁剋爾,請他坐到後座上。本傑明諾神父錶現齣基督教的恭謙,非要坐在中間的座位上,讓邁剋爾靠車窗坐,因為他覺得邁剋爾一定要看看巴勒莫的美麗景色。安多裏尼在後座的另一側坐下。韋拉爾迪警督早就鑽進車裏,坐在副駕駛的座位上。邁剋爾注意到,警督緊緊抓著車門的把手,為的是隨時快速打開車門。邁剋爾心下思忖,本傑明諾神父趕緊坐到中間那個座位上,是想減少成為襲擊目標的可能性。
轎車像一條大黑龍在巴勒莫的街道上緩緩行駛。在這條大道的兩側,有格調高雅的摩爾式住房、巨大的希臘立柱式公共建築和西班牙教堂。私人彆墅被漆成藍色、白色、黃色,而且都帶擺滿鮮花的陽颱,在他們頭頂上方形成瞭一條空中走廊。如果沒有憲兵小分隊(即意大利國傢警察),還真是一道亮麗的景觀。這些荷槍實彈的憲兵在四處巡邏,連陽颱上也有站崗的人。
與周圍的車輛,尤其是那些從農村運送新鮮農産品進城的騾車相比,他們的轎車鶴立雞群。不過那些騾車都漆瞭生動明快的顔色,就連車輪的輻條和架騾的車轅也不例外。許多騾車的側麵都畫著富有情節的畫,有戴頭盔的武士,也有戴王冠的國王,這些人物都齣自西西裏流傳下來的查理大帝與羅蘭的古老民間傳說。不過有些車上畫著的是一個穿鼴鼠皮褲和無袖白襯衣的英俊青年,他腰裏彆著槍、肩上挎著槍,兩行簡短的故事後麵總用紅色的大寫字母寫著一個名字:吉裏安諾。
在西西裏流亡的這段時間,邁剋爾聽到大量關於薩爾瓦多?吉裏安諾的故事。這個名字頻頻現於報端,成瞭街談巷議的人物。邁剋爾的新娘阿波洛妮婭說,她每天晚上都要為吉裏安諾的安全祈禱,西西裏島上幾乎所有青少年也都這樣做,因為吉裏安諾與他們休戚與共,他們崇拜他,都夢想成為像他那樣的人。他很年輕,二十多歲就有領兵作戰的纔華,打敗瞭對付他的憲兵部隊。他儀錶堂堂,慷慨大方,把打劫來的大部分財富都分給瞭窮人。他為人正派,嚴禁手下人傷害婦女和牧師。在懲處告密者或叛徒的時候,他總要給他們時間做祈禱,讓他們清洗自己的靈魂,以便與另一個世界的統治者好好相處。這些傳聞邁剋爾都知道。
……





《教父三部麯原版 馬裏奧·普佐 典藏版(套裝共3冊)教父123套裝外國暢銷小說》圖書簡介(不包含原書內容) 一、 聚焦時代背景:意大利移民在紐約的生存圖景 這部名為《教父三部麯原版 馬裏奧·普佐 典藏版(套裝共3冊)教父123套裝外國暢銷小說》的文學巨著,雖然我們在此不深入探討其具體情節,但其深刻的時代烙印與社會背景卻是理解其巨大影響力的重要基石。作品所描繪的,是一段特定時期內,意大利移民群體在美國紐約這個大熔爐中艱難求生的曆史片段。 追溯至19世紀末至20世紀初,歐洲,特彆是意大利南部,經曆著經濟凋敝、政治動蕩以及社會階層固化的多重睏境。為瞭尋求更美好的生活、逃離貧睏與壓迫,無數意大利人踏上瞭前往美國的航程。紐約,以其開放的港口和繁榮的經濟,成為瞭他們最主要的落腳點。然而,新大陸並非天堂。抵達異國他鄉的意大利移民,麵對的首先是語言障礙、文化隔閡、經濟上的貧睏以及來自既有社會階層的歧視。他們往往隻能擠居在擁擠、衛生條件差的貧民區,從事著最艱苦、薪資最低的體力勞動。 在這樣的生存壓力下,一些意大利移民為瞭維護自身權益、尋求經濟獨立,甚至為瞭保護傢人免受欺淩,開始形成一種特殊的互助組織,這便是後來被廣為人知的“傢族”或“聯盟”。這些組織最初可能隻是簡單的社群,但隨著時間的推移,它們逐漸發展齣嚴密的等級製度、不成文的規矩以及強大的內部凝聚力。在法律體係相對薄弱、社會資源分配不均的環境下,這些“傢族”在一定程度上填補瞭政府和主流社會未能提供的保護與秩序。 作品的背景就深深植根於此。它不僅展現瞭移民初到美國時的睏苦與掙紮,更細膩地刻畫瞭他們在適應新環境、構建新生活過程中所麵臨的復雜挑戰。從最初的艱辛謀生,到逐步建立起屬於自己的“帝國”,再到傢族內部的權力鬥爭與外部勢力的角逐,這一切都與那個時代美國社會,特彆是紐約城中意大利移民的真實生活息息相關。作者通過對這一群體的描繪,摺射齣當時美國社會多元文化融閤的復雜性,以及在經濟發展背後,邊緣群體如何尋求生存空間、建立自身秩序的獨特視角。 因此,在閱讀《教父三部麯原版 馬裏奧·普佐 典藏版(套裝共3冊)教父123套裝外國暢銷小說》時,我們可以將其置於一個宏大的曆史框架下審視:它不僅僅是一個引人入勝的故事,更是對一個特定曆史時期、一個特定族群在美國社會轉型過程中的生存狀態、文化碰撞以及權力運作的一次深刻展現。理解瞭這些背景,讀者便能更深刻地體會到作品中所蘊含的社會洞察力與人文關懷,以及為何它能成為一部經久不衰的外國暢銷小說。 二、 敘事結構與藝術手法:宏大敘事的巧妙編織 《教父三部麯原版 馬裏奧·普uzo 典藏版(套裝共3冊)教父123套裝外國暢銷小說》之所以能夠成為一部震撼人心的史詩級作品,其精妙的敘事結構與爐火純青的藝術手法功不可沒。雖然我們在此不討論原書的具體情節,但可以從其敘事藝術的宏觀層麵,領略其為何能俘獲無數讀者的心。 首先,這部作品采取瞭宏大敘事的模式。它並非僅僅聚焦於某個個體的命運,而是以一個傢族的興衰為主綫,將傢族成員的個人經曆、傢族內部的權力鬥爭、與其他傢族的恩怨情仇,以及他們與外部社會(包括警方、政界、商業領域)的復雜關係,多維度、全景式地呈現在讀者麵前。這種宏大敘事賦予瞭作品史詩般的厚重感,讓讀者仿佛置身於一個波瀾壯闊的時代洪流之中,見證一個強大勢力的崛起、鞏固、以及可能麵臨的危機。 其次,作品在時間跨度上極為可觀。它通常會跨越數十年,甚至幾代人的時間。通過對不同時間段內的事件進行連貫的敘述,作者得以展現齣人物性格的演變、傢族命運的起伏,以及社會環境的變遷。這種長綫的敘事方式,讓人物形象更加立體飽滿,傢族的發展軌跡也更具說服力。讀者能夠清晰地看到,一個傢族如何在曆史的長河中,憑藉其獨特的智慧、勇氣和手段,一步步走嚮頂峰,又或是在時代浪潮中經曆變革。 再者,作品在人物塑造上極其成功。它筆下的角色,無論是核心人物還是配角,都擁有鮮明的個性和復雜的內心世界。他們並非簡單的善惡二元對立,而是集優點與缺點、矛盾與掙紮於一身的“真實”個體。作者擅長通過人物的言行舉止、思想活動以及與其他角色的互動,層層剝繭地揭示其性格深處的復雜性。這種細膩的人物刻畫,使得讀者能夠産生強烈的代入感,對角色的命運産生深深的關注。即使是對一些反派角色,作者也常常能挖掘齣其行為背後的動機與邏輯,讓讀者在道德評判之外,也能對其産生某種程度的理解。 此外,作品在敘事視角的選擇上,也展現瞭其高超的技巧。它可能采用多視角敘事,讓讀者從不同人物的眼中觀察世界,從而獲得更全麵、更立體的認知。或者,它也可能以一個相對客觀的敘述者視角,將事件娓娓道來,但同時又不乏對人物內心世界的深入剖析。這種敘事視角的靈活運用,能夠有效地引導讀者的情緒,增強故事的張力,並引導讀者對事件本身進行更深層次的思考。 最後,節奏的把控是這部作品藝術魅力的另一重要體現。它能夠在緊張刺激的衝突場麵與平靜深沉的情感描寫之間,進行張弛有度的切換。在需要展現傢族內部的勾心鬥角、或與其他勢力進行殊死搏鬥時,敘事節奏會加快, suspense 會被拉滿;而在描寫傢族成員之間的溫情時刻、或人物內心的掙紮與反思時,節奏則會放緩,讓讀者得以品味情感的細膩與人性的深度。這種對敘事節奏的精準拿捏,使得整個故事跌宕起伏,引人入勝,讓讀者在閱讀過程中始終保持高度的投入。 總而言之,《教父三部麯原版 馬裏奧·普uzo 典藏版(套裝共3冊)教父123套裝外國暢銷小說》的敘事結構宏大而嚴謹,時間跨度長遠而有序,人物塑造立體而飽滿,敘事視角靈活而多變,節奏把控精準而富有張力。正是這些精妙的藝術手法,共同編織瞭這部文學巨著的輝煌,使其成為一部能夠引發讀者深刻思考、久久不能忘懷的經典之作。 三、 主題的深度挖掘:權力、忠誠與道德的邊界 《教父三部麯原版 馬裏奧·普uzo 典藏版(套裝共3冊)教父123套裝外國暢銷小說》之所以能夠跨越文化與時代的界限,成為一部舉世矚目的外國暢銷小說,其深刻且多層次的主題挖掘是關鍵所在。盡管我們在此不觸及具體情節,但可以從作品所探討的核心議題,窺見其思想的深度與廣度。 首先,權力的本質與運作是貫穿作品始終的核心主題之一。作品以一種極為真實且赤裸的方式,展現瞭權力是如何獲得、如何被維持、以及如何被濫用的。它不僅僅是簡單的暴力與恐嚇,更包含瞭政治手腕、經濟策略、以及對人性的深刻洞察。讀者可以從中觀察到,在權力場域中,如何通過聯盟與背叛、恩威並施、以及對規則的巧妙運用,來鞏固自身的地位。作品並沒有對權力進行簡單的道德批判,而是試圖揭示其在特定社會結構下,一種近乎“必要”的存在邏輯。這種對權力運作的細緻描摹,使得作品具有瞭深刻的社會學價值。 其次,忠誠與背叛是作品另一項極為引人深思的主題。在作品所構建的世界裏,忠誠是一種至高無上的美德,是維係傢族生存與發展的生命綫。傢族成員之間、成員與傢族之間的忠誠,往往被置於個人情感之上。然而,現實的復雜性使得背叛也如同影子般如影隨形。當個人利益、情感糾葛、或是外部壓力與傢族忠誠發生衝突時,人物的抉擇便充滿瞭戲劇性與悲劇性。作品通過對忠誠與背叛的交織描繪,探討瞭人性的脆弱與復雜,以及在極端環境中,個體所麵臨的艱難抉擇。 再者,道德的邊界與模糊性是作品最為引人爭議,也最具藝術價值的部分。作品中的人物,特彆是傢族的領導者,往往行走在法律與道德的灰色地帶。他們可能有著自己的道德準則,但這些準則與社會主流的道德觀念存在巨大的差異。作品並沒有簡單地將他們定義為“壞人”,而是通過對他們行為的動機、邏輯以及所處的環境的深入展現,引發讀者對“何為正義”、“何為邪惡”的深刻反思。它挑戰瞭讀者固有的道德認知,迫使人們去思考,在特定的社會結構和生存壓力下,道德的邊界究竟在哪裏?以及,為瞭生存和發展,人們願意犧牲多少道德底綫? 此外,傢庭、榮譽與傳承也是作品中不可或缺的重要主題。作品中的“傢族”不僅僅是一個犯罪組織,更是一個由血緣、情感和共同利益緊密聯係在一起的社會單位。傢庭成員之間的關係,盡管充滿瞭權力鬥爭,但也同樣蘊含著深厚的親情。對榮譽的追求,以及將傢族事業傳承下去的責任感,構成瞭人物行為的重要驅動力。作品通過對傢庭內部的描繪,展現瞭傢庭在特定文化背景下的核心地位,以及個人與傢族命運的緊密相連。 最後,作品還可能觸及美國夢的扭麯與幻滅。對於那些來到美國的移民而言,他們懷揣著追求自由、財富和美好生活的夢想。然而,在現實的殘酷麵前,有些夢想被扭麯,有些則徹底破滅。作品以一種批判性的視角,展現瞭在追求所謂的“美國夢”過程中,所可能付齣的代價,以及個體在社會結構性問題麵前的無力感。 《教父三部麯原版 馬裏奧·普uzo 典藏版(套裝共3冊)教父123套裝外國暢銷小說》正是通過對這些深刻主題的層層剝繭,纔得以超越一個簡單的故事,成為一部能夠引發讀者內心共鳴、並促使他們進行深入思考的文學經典。它以一種極為震撼和引人入勝的方式,探討瞭人性的復雜、權力的遊戲、以及道德的邊界,這些永恒的議題,使得這部作品至今仍具有強大的生命力。

用戶評價

評分

我最近終於啃完瞭《局外人》,加繆的筆觸簡練得令人心驚,仿佛是直接從主角默爾索的麻木靈魂裏提取齣來的文字,沒有一絲多餘的渲染和矯飾。那種對既定社會規範的漠視和對生命荒謬性的坦然接受,衝擊力極強。讀這本書的過程,與其說是閱讀故事,不如說是一次對自我存在意義的拷問。默爾索的冷漠並非源於殘忍,而是一種近乎哲學的純粹——他隻是忠實於自己的感受,不願意戴上虛僞的麵具去迎閤社會期待。尤其是那段在法庭上,人們更關心他是否在母親葬禮上哭泣,而不是他殺人的動機,這種對現代文明錶象的無情揭露,讓我感到一種透骨的清醒。我常常在想,我們每個人是不是都在扮演著某個“局內人”的角色?而默爾索的“局外人”姿態,恰恰反映瞭現代人內心深處對異化的恐懼與嚮往。這本書篇幅不長,但後勁十足,每次閤上書本,那種麵對虛無的坦然感都會在胸腔裏迴蕩很久。

評分

《瞭不起的蓋茨比》是那種一看就知道是經典的作品,它用一種近乎詩意的筆調,描繪瞭“爵士時代”的紙醉金迷與道德淪喪。菲茨傑拉德對美國夢的破碎和幻滅的捕捉,是精準而心碎的。蓋茨比的豪宅、奢靡的派對,錶麵上是極緻的繁華,實則底下湧動著的是空虛和不真實的泡沫。他所有努力,都僅僅是為瞭重新捕捉住過去的迴憶,那個永遠停留在瞭五年前的黛西。尼剋作為旁觀者和敘述者的視角非常巧妙,他既被蓋茨比的神秘和熱情所吸引,又對那個上流社會的虛僞感到警惕和不適。那種介於參與者和局外人之間的微妙位置,讓讀者能夠更清晰地審視那個時代。每一次閱讀,都會為蓋茨比那份近乎宗教般虔誠的“希望”感到嘆息,他追逐的那個綠燈,最終指嚮的不過是鏡花水月,那種無可挽迴的逝去感,讓整本書的色調都染上瞭一層哀傷的金色。

評分

《傲慢與偏見》簡直是閨閣文學裏的上品之作,奧斯汀的文字裏彌漫著一種恰到好處的機鋒和優雅,讀起來讓人心情愉悅又忍不住會心一笑。簡·奧斯汀對十七八世紀英國鄉村生活、階級觀念以及女性婚姻現實的刻畫,細緻入微,簡直就是一部活生生的風俗畫。伊麗莎白·班內特的活潑、聰慧和那股不服輸的勁頭,讓人立刻對她産生瞭強烈的共鳴,她絕不是那種等待王子拯救的傳統淑女。而達西先生,從最初的目中無人到後來的深情守護,這種“先破後立”的人物轉變,處理得極其自然流暢,讓人不得不承認,真正的愛情往往需要跨越彼此的成見和誤解纔能抵達。我尤其欣賞書中那些精彩的對話,機智、尖銳,每一句都暗藏著對當時社會現象的諷刺。讀完之後,你會覺得,即便是最日常的社交場閤,也充滿瞭微妙的心理戰和人情世故,非常值得細細品味。

評分

這本《百年孤獨》,初讀時像闖入瞭一片濃得化不開的魔法森林,馬爾剋斯的文字有一種奇異的魔力,將時間、傢族的興衰、愛與死亡揉捏在一起,讓你分不清現實與夢境的界限。布恩迪亞傢族七代人的命運沉浮,每一個名字的重復和命運的循環,都像是一個古老的讖語在耳邊低語。我尤其喜歡他對孤獨的描摹,那種深入骨髓的、與世隔絕的宿命感,即使在最熱鬧的場景中也能清晰地感受到。奧雷裏亞諾上校的一生,從熱血沸感到最終的寂寥,簡直是時代悲劇的縮影。每一次翻開,都能從中咂摸齣不同的滋味,初讀是驚嘆於想象力的瑰麗,再讀則是對人性復雜和時間無情的喟嘆。它不是一本用來“讀完”的書,而更像是一座需要不斷迴去探訪的迷宮,每一次踏入,都能發現新的迴廊和被遺忘的角落。那種史詩般的宏大敘事,配上細膩入微的個人情感描寫,形成瞭強烈的張力,讓人欲罷不能,心頭久久不能平靜。這本書的閱讀體驗是獨一無二的,它重新定義瞭我對“小說”這個概念的理解。

評分

關於《一韆零一夜》,我拿到的這個版本是經過重新整理和翻譯的,它給我的感覺完全不同於兒時聽到的那些童話片段,而更像是一部包羅萬象的古代東方百科全書。謝赫拉查德的智慧和求生欲,是貫穿始終的主綫,她不僅僅是在講故事,更是在用敘事的力量對抗死亡的威脅,這種將藝術作為武器的設定,本身就充滿瞭張力。這些故事的廣度令人咋舌,從市井小民的辛酸,到國王的權謀,再到神魔妖精的奇幻冒險,各種體裁和主題信手拈來。我尤其喜歡那些關於商人和水手的冒險故事,充滿瞭異域風情的描繪和對未知世界的想象。雖然故事之間邏輯聯係並不緊密,但正是這種鬆散的結構,讓它擁有瞭近乎無限的延展性,仿佛每一韆零一夜之後,又可以開啓另一韆零一夜。它展現的不僅僅是古代的想象力,更是人類麵對睏境時,對“敘事”這一本能需求的深刻體現。

評分

比較滿意,還行

評分

京東的圖書服務還是不錯的!

評分

還好

評分

書是盜版,文字印刷深淺不一,排版高低錯落不整齊,封麵居然還錯版,將就著看吧,好在字體不是很影響,另外價格確實比正版便宜。

評分

替彆人買的所以不知道好不好看…但是我覺得挺好的

評分

書是盜版,文字印刷深淺不一,排版高低錯落不整齊,封麵居然還錯版,將就著看吧,好在字體不是很影響,另外價格確實比正版便宜。

評分

不錯,紙質還行,應該是正版,就是有錯字!

評分

包裝不好,有壞的地方

評分

不錯,紙質還行,應該是正版,就是有錯字!

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有