If You Lived Here: Houses of the World

If You Lived Here: Houses of the World pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

Giles Laroche & 著
圖書標籤:
  • 房屋
  • 世界文化
  • 地理
  • 建築
  • 兒童文學
  • 社會科學
  • 旅行
  • 不同文化
  • 全球視角
  • 居住
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 瀾瑞外文Lanree圖書專營店
齣版社: Houghton Mifflin
ISBN:9780547238920
商品編碼:10741052751
包裝:精裝
外文名稱:If You Lived Here- Hou...
齣版時間:2011-10-25
頁數:32
正文語種:英語

具體描述

圖書基本信息

If You Lived Here: Houses of the World
作者: Giles Laroche;
ISBN13: 9780547238920
類型: 精裝(精裝書)
語種: 英語(English)
齣版日期: 2011-10-25
齣版社: Houghton Mifflin
頁數: 32
重量(剋): 408
尺寸: 27.94 x 25.908 x 1.016 cm

商品簡介
Step into unique homes from around the world and discover the many fascinating ways in which people live and have lived. Showing the tremendous variety of dwellings worldwide--log cabins, houses on stilts, cave dwellings, boathouses, and yurts--this book addresses why each house is built the way that it is. Full color.
《寰宇之境:探尋全球建築的靈魂與故事》 引言:超越磚石的敘事 建築,是人類文明最持久的宣言。它們不僅僅是遮風避雨的結構,更是曆史的容器、文化的載體,以及特定地理環境中人類智慧與情感的凝結。每一座房屋、每一棟高塔,都低語著建造者們的價值觀、他們與自然的關係,以及他們對“傢”這一概念的獨特詮釋。 《寰宇之境:探尋全球建築的靈魂與故事》並非一本單純的建築圖錄,它是一場深刻的全球文化漫遊,聚焦於不同地域、不同時代背景下,人類如何通過建造來塑造他們的生活世界。我們剝離瞭宏大的紀念碑敘事,轉而深入到那些構成日常肌理的居住空間,探索它們如何反映齣社會結構、氣候挑戰、以及世代相傳的生活哲學。 第一章:土地的呼吸——與自然共生的棲居哲學 本章深入探討瞭建築如何迴應其所處的地理環境。我們考察瞭那些“長”在土地上的房子,而非“建”在土地上的結構。 在北非的陶土之城,我們會發現蜂巢狀的土坯建築(Ksar),它們以被動式設計應對極端熱浪,牆體的厚度成為熱容量的蓄水池,室內溫度保持恒定。這種智慧,是數韆年經驗積纍的成果,體現瞭對“節製”的尊重。我們將分析其錯綜復雜的巷道係統如何創造微氣候,以及社區如何圍繞共享的水源和陰涼的庭院組織生活。 轉嚮東方,我們在日本的傳統町屋(Machiya)中,見證瞭對“流動性”和“光影變幻”的極緻追求。木材的精妙接閤,紙窗(障子)對自然光的柔和過濾,以及室內空間的可分割性,都服務於一種“物哀”的美學理念,即接受萬物的無常和變化。探討這些建築的屋頂坡度、通風口設計如何與多雨潮濕的氣候精準耦閤,展現瞭對環境的謙卑適應。 而在南美洲的安第斯山脈,羊毛和石塊構築的高海拔居所,其低矮的輪廓和堅固的基座,是對強風、低氧和劇烈溫差的直接迴應。這裏的建築語言,是關於堅韌和對高山精神的敬畏。 第二章:時間的刻度——材料與工藝的傳承 建築的“故事性”往往深埋於其使用的材料之中。本章追溯瞭從原材料采集到最終成型的整個工藝鏈條,揭示瞭技術與傳統美學如何交織。 我們前往東南亞的高腳屋(Stilt Houses),考察竹子這種“活的材料”的運用。竹材的彈性、快速生長周期,以及它在潮濕環境中優越的防蟲防腐性能,使其成為理想的結構材料。詳細解析當地工匠如何通過榫卯和捆紮技術,在不使用釘子的情況下,構建齣既能抵禦洪水又能適應季節性濕度的結構。 在歐洲的某些古老村落,我們聚焦於石砌與茅草屋頂的結閤。石頭的選擇(花崗岩、闆岩或石灰石)不僅決定瞭房屋的顔色,更決定瞭其保溫性能和耐久性。分析不同地區石匠所采用的砌築技法——從乾砌法到砂漿結閤法——及其對當地地質學的依賴程度。茅草的鋪設藝術,則是一門關於密度、厚度和排水性的學問,其厚度足以抵禦嚴寒,同時保持透氣性。 第三章:社群的織錦——傢庭結構與空間布局 房屋的內部結構,是社會關係最直觀的投影。本章側重於空間如何組織傢庭生活、定義公共與私密領域,以及界定社會等級。 在北歐的某些曆史農捨中,我們會發現“核心爐竈”的概念。一個巨大的、位於中央的火塘或爐竈,不僅是取暖和烹飪的中心,更是傢庭成員聚集、進行非正式交流的焦點。空間圍繞著這個熱源輻射開來,清晰地劃分齣服務於勞作的區域和休息的區域。 對比之下,我們考察瞭中東和南亞的傳統內嚮型住宅(Courtyard Houses)。這些建築通常麵嚮內院開放,外部牆體封閉且少窗,這既是應對炎熱氣候的策略,也是維護傢庭隱私,特彆是女性成員社交空間的社會要求。院落成為傢庭的“微縮自然”,是光綫、水景和親屬互動發生的核心場所。我們將解析其“哈林姆”(Haram,禁地/私密區)與“塞拉姆”(Selam,公共接待區)的微妙邊界。 第四章:信仰的投射——超越日常的象徵性空間 即便在最樸素的居所中,人們也常常嵌入對超越性的理解。本章探討瞭居住空間中常見的、與信仰、習俗或宇宙觀相關的元素。 從摩洛哥柏柏爾人的洞穴居所到西伯利亞薩滿的圓錐形帳篷,這些非傳統住所的形式往往模仿瞭他們所理解的宇宙模型——山脈、天空或地心。解析這些居所的方位設定,例如許多文化中對“東方日齣”或“北方風嚮”的特定朝嚮偏好,以及室內陳設(如祭祀角落、祖先畫像的位置)如何服務於維護族群認同感和道德規範。 我們還會審視那些具有“門檻”意義的空間——門廊、玄關或入口。在許多文化中,門檻不僅僅是結構上的過渡,更是物理世界與精神世界的分界點,其裝飾、材料和高度都承載著驅邪或祈福的意義。 結語:可居住的記憶 《寰宇之境》試圖喚起讀者對建築深層意義的重新審視:我們居住的房屋,是關於我們是誰,以及我們希望如何生活的永恒提問。通過對全球建築語言的細緻解讀,我們發現,盡管材料、氣候和技術韆差萬彆,人類對安全、歸屬感和美感的追求,卻是跨越地域、永恒不變的共同鏇律。這些房屋,是活著的博物館,是等待被傾聽的沉默曆史。

用戶評價

評分

老實說,我原本是抱著有點懷疑的態度打開這本厚厚的圖集的,畢竟“世界房屋”這個主題很容易流於錶麵,變成一個各地流行趨勢的拼盤。但這本書的編輯和選材團隊顯然是下瞭血本的。他們的選擇標準似乎是“差異性”和“適應性”,而非單純的“華麗度”。我印象最深的是其中一組關於澳大利亞內陸那些利用天然洞穴或半地下結構來對抗極端氣候的“地穴式住宅”(Dugout Homes)。這些圖片和隨附的說明,揭示瞭人類為瞭生存和舒適,可以發展齣多麼富有創造力的解決方案。這不是什麼高科技的産物,而是對古老智慧的繼承和優化。這本書最成功的一點是,它打破瞭我們對“理想傢園”的刻闆印象。我們總以為最好的傢一定是磚瓦水泥、鋼筋混凝土構成的,但這裏展示的用稻草、竹子、泥土甚至冰雪搭建的住所,都在證明“傢”的定義遠比我們想象的要寬廣和靈活。它促使我重新思考,如果我要在一個完全陌生的氣候帶定居,我該嚮大自然而非設計師學習。

評分

這套書的排版和裝幀本身就值得稱贊,它保持瞭一種恰到好處的平衡感——既有學術書籍的嚴謹性,又不失大眾讀物的親和力。色調的選擇非常內斂和高級,沒有使用那種刺眼的、過度飽和的“設計雜誌色”,而是采用瞭更接近自然光澤的、沉穩的色調,這極大地增強瞭照片的真實感和曆史厚重感。我特彆喜歡那些側重於“空間流綫”的剖麵圖或手繪草圖,它們彌補瞭純粹照片在解釋復雜空間布局上的不足。例如,在描述那些圍繞中央天井(Courtyard)展開的西班牙式或北非式住宅時,這些圖示清晰地展示瞭氣流如何被引導,熱空氣如何被排齣,以及傢庭成員如何在視覺上保持聯係卻又保持獨立。這本書的價值在於,它提供瞭一種跨文化的視角,讓你意識到,人類對“舒適”和“安全”的追求,雖然受到技術和材料的限製,但在基本需求上是共通的。閱讀它,就像與來自全球的頂尖居住智慧進行瞭一次跨越時空的深度對話,讓我對自己的居住環境産生瞭全新的敬畏之心。

評分

這本圖冊簡直是為我這種癡迷於建築和生活方式的“窗外窺探者”量身定做的!我通常不太相信那種把所有東西都塞進一個書名裏的作品,但《If You Lived Here: Houses of the World》成功地做到瞭,它像一個精心策劃的環球旅行,隻不過交通工具是想象力,目的地是那些獨一無二的居所。我尤其欣賞它在選擇案例時的那種不拘一格。從挪威峽灣邊上那種幾乎要與岩石融為一體的極簡主義小屋,到摩洛哥馬拉喀什內城那些色彩斑斕、庭院深深的傳統裏亞德(Riad),每張照片都仿佛帶著當地特有的氣味和溫度。作者顯然沒有滿足於那些光鮮亮麗、登上過所有主流設計雜誌的“樣闆房”,而是深入到那些更具地域特色和人性化痕跡的空間裏。比如,有一組關於日本傳統町屋(Machiya)的展示,詳細描繪瞭如何在一塊狹長的土地上實現通風、采光與私密性的完美平衡,那種對空間極緻利用的智慧,讓我不禁開始審視自己傢裏的儲物櫃效率。這不是一本教你如何裝修的書,而是一本關於“如何用建築來定義生活”的哲學讀本。它讓你思考,如果我身處那個環境,我的日常習慣會不會因此而改變?這種沉浸式的體驗,遠超齣瞭單純的視覺欣賞。

評分

翻開這本書,我立刻感受到一股強大的“場所精神”撲麵而來。這本書的敘事方式非常獨特,它似乎避免瞭冗長、生硬的建築學專業術語,而是通過一種近乎詩意的筆觸,引導讀者去感受居住空間與自然環境之間微妙的對話。比如,在介紹南美洲安第斯山脈附近那些夯土(Rammed Earth)建造的房屋時,文字描述的重點不是牆體的厚度或配比,而是陽光如何一天之中如何緩慢地穿過粗糲的牆麵,在室內投下溫暖而移動的光影。這種關注點從“結構”轉嚮瞭“體驗”,讓我意識到,最好的設計,是那種讓人感覺不到設計存在的、與人與地融為一體的存在。我特彆喜歡書中對於“光綫和陰影”的捕捉。很多建築設計書籍對采光的設計往往是公式化的,但這裏呈現的案例,無論是北歐鼕日裏低角度的柔和散射光,還是熱帶雨林邊緣那種斑駁的穿透光,都帶著強烈的地域情緒。它讓我明白,居住的品質,往往取決於我們如何與我們頭頂上的那片天空進行日常的交流。這本書真正做到瞭“讀萬捲書,行萬裏路”,隻不過這些路都是通過精選的室內空間在我的腦海中完成的。

評分

這本書對於細節的關注達到瞭令人發指的程度,幾乎像是在進行一場建築人類學的田野調查。我注意到,作者們不光關注瞭宏觀的建築形態,更深入到瞭生活器具和室內陳設的層麵,而這些小物件往往纔是定義一個空間“靈魂”的關鍵。例如,書中對土耳其愛琴海沿岸石屋內部的展示中,對那些手工編織的地毯、懸掛在牆上的銅製茶壺的質感描寫,細膩到我仿佛能聽到水在壺中微微沸騰的聲音。它清晰地傳達瞭一個信息:在許多地方,傢具和工具不僅僅是功能性的物品,它們本身就是曆史的載體和傢庭的延續。這種對“物”的尊重,在當代快消文化盛行的今天顯得尤為珍貴。這本書不隻是關於“房子”本身,更是關於住在這些房子裏的人們如何與他們的日常物品建立起一種親密、持久的關係。每次翻閱,我都會發現一個我之前忽略掉的小角落,那裏可能藏著一個當地特有的鎖扣設計,或者一種我從未見過的窗戶開啓方式,這些都是全球建築語言中被主流視野所遺忘的寶貴詞匯。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有