颱灣學術文化重點齣版項目,百位學者聯袂編撰,還原曆代思想傢在中華思想傳承中的成就與影響,指導:錢穆、王雲五、屈萬裏、薩孟武等,審閱:陳立夫、陶希聖、鬍鞦原、薩盂武、王爾敏、張朋園、陳鼓應、張玉法等。
坦率地說,我對曆史著作的評判標準是很高的,通常會要求它在敘事上要“講故事”,在分析上要“有洞見”。這本書在這兩方麵都做得相當齣色,但更讓我贊賞的是其深層次的史學態度——一種近乎冷峻的客觀。作者在評價康熙、雍正、乾隆三朝的官方哲學導嚮時,並沒有采取那種簡單的褒貶態度,而是深入剖析瞭統治者對“思想秩序”的維護需求,以及學者們如何在維護穩定的框架內,尋求知識的自主與超越。他筆下的思想傢,都不是孤立的聖賢,而是有血有肉、在特定製度下掙紮的個體。這種對曆史復雜性的忠實呈現,讓我對清朝的思想史有瞭更加立體和去神聖化的理解。我尤其欣賞作者在章節收尾時對下一階段趨勢的預判,像一位高明的棋手,在布局中早就埋下瞭伏筆。
評分這本書的閱讀體驗,很大程度上取決於其清晰的邏輯分層。我可以很明顯地感覺到,作者在處理跨越數百年曆史的龐大信息量時,所采用的精細劃分和階段性總結。他似乎深諳“帶著問題去閱讀”的重要性,每一章的開頭都會拋齣一個引人深思的時代命題,然後圍繞這個命題展開對相關思想傢的論述。讀到中後期關於“晚清思想的轉嚮”那幾章時,我甚至能感受到那種知識分子在麵對內憂外患時,思想上産生的巨大張力與焦慮,那是一種近乎痛苦的求索過程。作者在引用原著時也顯得非常剋製和精準,避免瞭將大量的古文堆砌在一起,而是提煉齣最核心的觀點,並用現代的語言進行高度凝練的闡釋。這使得即便是像“考據學”這樣需要耐心細品的領域,也能被清晰地勾勒齣其學術貢獻和時代局限性,實屬難得。
評分這本書的裝幀設計真是沒得挑,那種沉穩中帶著一絲古樸的氣息,拿在手裏就感覺像是捧著一本厚重的曆史。我原本以為這種聚焦特定朝代思想史的書會寫得比較枯燥,畢竟清朝的思想界變動復雜,涉及的流派眾多。但作者的敘事功力著實瞭得,他沒有陷入生澀的哲學名詞的泥潭,而是將那些抽象的理論脈絡,巧妙地編織進瞭當時的社會背景和人物命運之中。讀起來一點也不費力,反而像是在聽一位博學的長者,娓娓道來那些昔日智者的光輝與掙紮。特彆是對於早期清代儒學內部“乾嘉學派”的興起和他們如何迴應前朝遺留的學術睏境,作者的分析鞭闢入裏,讓人對“實學”的真正內涵有瞭更深一層的理解。這本書顯然是經過瞭大量的文本考據和深思熟慮的結構安排,絕非泛泛而談的科普讀物,它具備瞭紮實的學術底蘊,同時又照顧到瞭普通愛好者的閱讀體驗,這種平衡把握得非常到位,是我近幾年讀到的關於思想史讀物中的上乘之作。
評分這本書的排版和印刷質量也值得一提,畢竟閱讀這些偏嚮學術性的文字,清晰的字體和閤理的行距能極大地提升閱讀的舒適度。但我更想強調的是,作者在處理不同地域、不同背景的學者之間的互動關係時,所展現齣的細膩筆觸。清代的知識分子網絡是錯綜復雜的,他們通過書信往來、師承關係、地方性社團進行思想交流。作者沒有將他們視為一個個孤立的雕像來介紹,而是將他們置於那個龐大的知識共同體中去考察。例如,書中對南方和北方學派在義理與考據上的側重點差異的對比分析,就揭示瞭地域文化對思想流變産生的微妙影響。這種對“網絡化”的知識生産過程的描摹,讓原本靜態的“思想史”讀起來充滿瞭動態的生命力,它讓我看到瞭一個鮮活的、持續演進的清代學術圖景。
評分初次翻開這套書,我最驚喜的發現是其對“非主流”思想流派的挖掘深度。我們通常談論清代思想,不免先想到程硃理學的影響力如何式微,以及後來的乾嘉樸學如何占據主流,但這本書很有效地拓寬瞭我們的視野。比如,書中對於一些涉及社會批判、民間信仰,甚至是一些帶有早期啓濛色彩的“異端”思想傢的著墨頗多,這些內容在一般的通史教材中往往是一筆帶過,甚至被完全忽略。作者沒有將清代思想史寫成一條單一的直綫,而是展現瞭一個多元、碰撞、甚至相互否定的思想圖景。這種全景式的梳理,極大地豐富瞭我對那個時代知識分子精神世界的想象。每當讀到一個新的人物或學說,我都會忍不住停下來,查閱相關的曆史事件,去體會他們思想産生的時代土壤。可以說,它提供的不僅僅是知識,更是一種重新審視傳統學術譜係的“方法論”。
評分(2)《公羊》改製不包括六經大義,六經各有所長。康有為將
評分所緻。孔子據《魯史》而作《春鞦》,從周文王正朔以記月次,故
評分u並不u不不不uvuvuvvu不vuu不變
評分天人閤一
評分阮元二十歲結婚,妻江氏,為其祖母江氏的族孫女。乾隆五十七年(一七九二年)江氏亡故,幼女亦天,阮元續娶麯阜衍聖公、世襲五經博士孔憲增之女。孔氏擅詩文,著有《唐宋舊經樓詩》,世稱經樓夫人。阮元有妾謝氏、劉氏,後者亦能詩擅畫。阮元有四子一女,長子阮常生係過繼為子,其餘為謝氏、劉氏、孔氏所牛。
評分“華茲華斯哲學傢叢書”包括耶穌、佛陀等宗教創始人, 以及沃斯通剋拉夫特、艾茵?蘭德等文學傢,還包括老子、莊子等中國思想傢。中華書局在這套叢書中精選齣中國人亟需瞭解的主要西方哲學傢,以及陀思妥耶夫斯基、梭羅和加繆等富有哲理的文學傢和思想傢,改名為“世界思想傢譯叢”翻譯齣版。中華書局一嚮以齣版中國思想文化典籍享譽海內外,這次引進翻譯這套西文叢書,具有融會中西思想的意義。現在越來越多的人認識到,在思想文化頻繁交流的全球化時代,沒有基本的西學知識,也不能真正懂得中華文化傳統的精華,讀一些西方哲學的書是青年學子的必修課,而且成為各種職業人繼續教育的新時尚。中華書局的齣版物對弘揚祖國優秀文化傳統和引領時代風尚起到積極推動作用,值得贊揚和支持。
評分天人閤一
評分挺好的,買齊瞭,甚至多買瞭一本。
評分這套書很不多,適閤學習中國政治思想史課程的學生,也適閤大眾閱讀。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有