村上春树杂文集:无比芜杂的心绪

村上春树杂文集:无比芜杂的心绪 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[日] 村上春树 著,施小炜 译
图书标签:
  • 村上春树
  • 杂文
  • 随笔
  • 文学
  • 文化
  • 日本文学
  • 思考
  • 生活
  • 阅读
  • 个人风格
想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 南海出版公司
ISBN:9787544264839
版次:1
商品编码:11197681
包装:精装
丛书名: 村上春树杂文集
开本:32开
出版时间:2013-04-01
用纸:胶版纸
页数:334
字数:248000
正文语种:中文

具体描述

编辑推荐

  

  ★村上春树首次明确对世界表达看法
  ★出道三十五年重要随笔集
  ★亲自遴选未曾收录的作品、未曾发表的文章
  ★《村上春树杂文集:无比芜杂的心绪》收入耶路撒冷著名演讲《高墙与鸡蛋》
  ★世上的人终其一生,都在寻求某个宝贵的东西,然而能找到的人不多。即使幸运地找到了,那东西也大多受到致命的损伤。但是,我们必须继续寻求。

海报:
  
  

内容简介

  《村上春树杂文集:无比芜杂的心绪》为村上春树自选三十五年来的精彩随笔结集而成,入选《无比芜杂的心绪》的,都是从未以单行本发表过的文字,同时,村上春树还在每篇文字前附短文记述写作该文时的心绪。
  《村上春树杂文集:无比芜杂的心绪》是村上春树创作生涯分量的随笔集,被誉为“完整了解村上春树文学与内心的必读之书”。

作者简介

  村上春树,生于1949年。京都府人。毕业于早稻田大学文学部。日本著名作家。美国文学翻译家。29岁开始写作,处女作《且听风吟》获日本群像新人奖。1987年出版的《挪威的森林》,日文版突破1000万册。2009年出版的《1Q84》被誉为“新千年日本文学的里程碑”。2013年4月,《没有色彩的多崎作和他的巡礼之年》7天突破100万册,创日本文学销量突破100万册的纪录。主要著作有《世界尽头与冷酷仙境》、《舞!舞!舞!》、《奇鸟行状录》、《海边的卡夫卡》等。村上春树的作品展现写作风格深受欧美作家影响的轻盈基调,少有日本战后阴郁沉重的文字气息,被称作个纯正的“二战后时期作家”,并誉为日本1980年代的文学旗手。写作之余,热衷翻译英语文学、跑步、爵士乐等。作品被译介至三十多个国家和地区,在世界各地深具影响。

精彩书评

  ★希望列位以新年之际打开福袋的心情阅读本书。福袋里装有各色东西,有你喜欢的,可能也有你不太喜欢的。那也真是没办法,毕竟是福袋嘛。可经过这般加减乘除,假如能让您稍稍体味我那“芜杂心绪”的整体形象,身为作家的喜悦则莫过于此。
  ——村上春树

  ★假如这里有坚固的高墙,而那里有一撞就碎的蛋,我将永远站在蛋一边。
  ——村上春树

  ★这本书可谓了解村上春树的重要资料。
  ——《新京报》

  ★69篇作品的绝妙组合与其中的妙趣,会让大家情不自禁地感慨“从未读到过这样的村上春树”吧。
  ——新潮社

目录

前言 无比芜杂的心绪
序文·解说等
何谓自己(或炸牡蛎的美味吃法)
因为呼吸着相同的空气
我们生存的艰难世界
安西水丸在看着你
致辞·感言等
等到了四十岁
前面的路还很漫长
但忘不妨
奇妙,又不奇妙
时至今日頗觉突然
身边肯定还有许多
任凭风吹叶摇
探索了自己内心世界的未知场所
一边啃着甜甜圈
好的时候非常好
高墙与鸡蛋
音乐漫谈
有留白的音乐百听不厌
吉姆·莫里森的灵魂厨房
只见挪威树木,不见挪威森林
日本人懂不懂爵士乐?
与比尔·克劳的对话
纽约的秋天
假如人人都拥有一片海洋
烟雾迷蒙你的眼
专注的钢琴家
难以启齿
无处可去的人
比莉·荷莉黛的故事
关于《地下》
东京地下的妖术
追求共生的人们,不追求共生的人们
追寻有血有肉的语言
翻译与被翻译
翻译与被翻译
我心中的《守望者》
准经典小说《漫长的告别》
追逐驼鹿
斯蒂芬·金的绝望与爱
蒂姆·奥布莱恩来普林斯顿大学那天的事
巴赫与奥斯特的效用
格蕾丝·佩雷的成瘾式“齿感”
雷蒙德,卡佛的世界
斯科特·菲茨杰拉德
比小说更有趣?
仅此一回的相逢留下的东西
有能耐的小说
与石黑一雄这样的作家同处一个时代
翻译之神
人物写照
安西水丸只能赞扬
动物园通
都筑响一式的世界起源
收藏之眼和劝服之词
奇普·基德的工作
“河合先生”与“河合隼雄”
眼中所见,心中所思
戴夫·希尔顿的赛季
正确的熨衣法
鲱鱼的故事
杰克·伦敦的假牙
去想想风吧
为TONY TAKITANI而作的解说
追求别样的乐响
提问与回答
完美地老去是一桩难事
来自后共产主义世界的提问
短篇小说《夜半蜘蛛猴》节录
没有爱的世界
柄谷行人
草丛里的野鼠
写小说这件事
柔软的灵魂
远游的房间
自己的故事,自己的文体
要写酿造出温暖的小说
封冻的大海和斧头
故事的良性循环
解说对谈安西水丸×和田诚

精彩书摘

  何谓自己(或炸牡蛎的美味吃法)这是为大庭健先生的著作《叫作“我”的迷宫》(专修大学出版局,2001年4月出版)写的“类似解说的东西”。大庭先生是所谓的哲学家,或说思想家(就是专门思考相当艰深的问题的人),像我这样的角色本不该冒昧地越俎代庖,却因为人家拜托“不管写什么都行”,于是写下这篇文章。大庭先生与我是在普林斯顿大学时相识的。
  何谓小说家?当别人问我,我大概都这么回答:“小说家,就是以多作观察、少下结论为生的人。”为什么小说家得多作观察?因为没有大量的准确观察,就不可能有精准的描写——哪怕是通过观察奄美黑兔去描写保龄球。那为什么又要少下结论?因为作出最终结论的永远是读者,而非作者。小说家的使命,就在于悄然地(当然,也可以用暴力形式)把该下的结论以最具魅力的形式传递给读者。
  想必诸位知道,一旦小说家(偷懒,或单纯为了卖弄)不愿将这权利委让给读者,亲自出马指手画脚地下结论,小说大体就会变得味同嚼蜡。内容缺乏深度,语言失去光彩,故事变得呆滞。
  想写好故事,小说家该做的简单来说就是不要预设结论,而是精心地不断叠加假设。我们就像用双手托起熟睡的猫咪一般,把这些假设悄然托起来运走(每当使用“假设”这个词,我总是浮想起呼呼酣睡的猫咪的形象。温暖柔软湿乎乎,又浑然不觉的猫咪),在故事这个小小的广场中央,一个又一个地堆积起来。能否有效准确地挑选猫咪(即假设),能否自然巧妙地把它们堆积起来,就得看小说家的能耐了。
  读者姑且将这假设的结集吸纳进心中,听从自己的指令重新调整,排列成易于理解的形式——当然是说中意这个故事的话。几乎所有情况下,这都是在无意识状态中自动进行的。我说的“结论”,就是指这种个人的排列调整。换个说法,也就是精神构成模式的重组样本。通过这种抽样作业,读者能感同身受,真实地“体验”活着这一行为中包含的动性亦即活力。为何得刻意这么做?因为真正重组“精神构成模式”之类,绝非人生中能一再体验的事。所以我们有必要通过虚构的作品,实验性、假设性地进行一点抽样调查。
  也就是说,如果把小说使用的材料一一提取出来,虽然是虚构,是疑似,然而就其遵从的个人指令和调整重组过程而言,却不折不扣就是(或应当是)实实在在的真家伙。我们小说家始终拘泥于虚构,在许多情况下,恐怕是因为我们知道唯有在虚构中,才能有效而紧凑地将假设堆积起来。只有精通虚构这工具,我们才能让猫咪们深深地酣睡。
  不时收到青年读者的来信。许多人真诚地问我:“为什么您能那么清楚、准确地理解我的心思?我们的年龄差距是如此之大,此前的人生体验肯定也毫无共同之处。”我回答说:“那不是因为我准确理解了你的心思。我不认识你,当然不了解你的所想所思。如果你觉得心事得到了理解,是因为你把我的故事有效摄人了内心世界。”决定假设走向的,是读者而非作者。所谓故事就是风。当有东西摇曳时,风才为人眼辨认。
  “何谓自己”这一追问对于小说家——至少对于我——几乎不具备意义。因为这对小说家是个不言自明的问题。我们的日常工作就是将“何谓自己”的设问转换为别种综合形式(亦即故事的形式)。这工作进行得极其自然极其本能,因此不必刻意思考那设问,就算思考也几乎不起作用——反而会引来麻烦。如果有作家长期严肃思考“何谓自己”的命题,他(她)就不是天生的作家。也许他(她)写过几本优秀的小说,却木是本来意义上的小说家。我是这么看的。
  不久前,我收到一位读者的电子邮件,提出这样一个问题。准确的原文回忆不出了,现将大致的意思写下来。
  日前参加就职考试,有一道考题是“请在四页稿纸之内(我记得好像是)对你自己进行描述”。我根本无法用四页稿纸来描述自己。这种事情根本不可能做到嘛。假如村上老师您遇到这种考题,您会怎么回答?职业作家连这样的事也能做到吗?对此,我的回答是这样的。
  你好。诚如所言,几乎不可能用不足四页稿纸来描述自己。
  我认为这是毫无意义的提问。但就算无法描述自己,比如说用不足四页稿纸描述炸牡蛎却是可能的。那为何不试着描述一番炸牡蛎呢?通过你描述炸牡蛎,你与炸牡蛎的相互关系及距离感会自然得到体现,这追根溯源也等于描述你自己。这就是我所谓的“炸牡蛎理论”。下次再有人叫你描述自己,你就不妨试着描述炸牡蛎看看。当然不必非得炸牡蛎不可。炸肉饼也行,炸虾丸也可以。丰田卡罗拉汽车也好青山大街也好莱昂纳多·迪卡普里奥也好,都没关系。我不过是喜欢炸牡蛎,信手拈来做个例子罢了。
  为你加油。
  对啦,所谓小说家,就是指能无比详尽地描述全世界的炸牡蛎的人。从不去思考“何谓自己”(也无暇思索这类问题),我们不停地撰文描述炸牡蛎炸肉饼炸虾丸,并将这些事象事物与自己的距离和方向作为数据资料积累起来。请多作观察,少下结论。这就是我所谓“假设”的大致意义。于是这些假设——不断堆积的猫咪们——就会产生热量,这么一来,名叫故事的vehicle(载体)便自动启程。
  “何谓真正的自己”这一追问,由于逻辑的畸变,成为奥姆真理教(或其他极端宗教)吸引众多青年的因素,这一点也是大庭健先生在本书中屡屡指出的地方。我写作《在约定的场所》一书时,曾经对几位奥姆真理教信徒进行过长时间的采访,得到的印象大体相仿。
  他们中有许多深陷看不见出口的思维的死胡同,追问自己“本来的实体”究竟是什么,于是渐渐失去与现实世界(姑且称为“现实A”)的实质联系。人若想将自己相对化,必须闯过几个有血有肉的假设的关口。就好比莫扎特歌剧《魔笛》中的王子塔米诺和公主帕米娜那样,经历过水与火的考验(或说经历作为隐喻的死亡),才理解爱情与正义的普遍性,并借此逐步认清自己这一身份。
  但实际上,此刻环绕我们的现实充满太多信息与选项,基本不可能从中恰当挑选并吸纳对自己有效的假设。将它们无限制无秩序地摄人体内导致中毒的情形倒屡见不鲜。而且环顾四周,并不见有经验丰富的年长者在引导他(她)。因为现实的推移过于迅猛,一代代前辈积累的经验许多情况下不再是有效的范例。
  就在这时,一个强有力的局外人悄然现身,将几种假设制作成浅显易懂的套餐食谱交到他们手上。其中所有的必需品一应俱全,装在精美的包装盒里。此前混乱不堪的“现实A”,如今被剔除种种制约、附加条件和矛盾,变得更单纯而“干净”的“现实B”取代。在那里,选项数量有限,所有问题都预备好了条理清晰的答案。相对性遭受放逐,绝对性取而代之。在这新的现实中,他(她)承担的角色被明确标示出来,该做的事项罗列在详尽的日程表上。努力固然必不可少,但要达到的目标却用数字测算出来,绘制成图表。那个“现实B”中的自我,夹在“前自我”和“后自我”之间,所以是拥有正当存在意义与连续性的自我,绝非其他。一目了然。此外我们还能冀盼什么呢?而且为了获取那新的现实,他(她)必须支付给对方的,无非是旧的现实,以及在其中手忙脚乱地苦苦挣扎、惨不忍睹的自我。
  “跳吧!”那个局外人说,“你该做的,只是从旧的大地跳到新的大地上。”
  允许我表达见解的话,这种交易倒不见得有多么荒谬。小说家有时也做相同的事。我们通过故事这工具把它讲述出来。“跳吧!”我们说。于是把读者摄入故事这一现实之外的体系,将幻想塞给他们。使他们勃起,使他们畏惧,使他们流泪。将他们驱入新的森林,让他们穿越坚固的墙壁,让他们把不自然的事物视为自然,让他们相信不可能发生的事情已然发生。
  然而故事一旦结束,假设便基本完成使命。幕布降下,灯光亮起,堆积的猫咪们从酣睡中醒来,伸伸懒腰,停止做梦。读者只留下部分记忆,回到原先的现实中。与先前相比,也许颜色有时会改变,但存在于彼的仍是原先那个司空见惯的现实。其延续性毫无置疑的余地。换言之,这个故事是开方文的。催眠师在时机到来时,会啪地拍一下手,将被催眠者的催眠状态解除。
  然而麻原彰晃其人,以及奥姆真理教组织针对众多青年的所作所为,完全封闭了他们的故事之环。锁上厚厚的门,把钥匙扔到窗外。将“何谓真正的自己”的疑问带来的封闭性足足放大一圈,置换成更牢固的封闭性。
  将延续性切断——这大约就是关键。通过切断延续性(或无限地替换成伪装的延续性),一见之下现实似乎变得和谐统一,但延续性这稍嫌凌乱却不可或缺的气孔却被人为地堵塞,因此房间不容分说滑向缺氧状态。这任如何考虑都是危险的事态,实际上当真招致了极其悲惨的结果.
  我接到过一位曾沉迷某个庞大极端宗教(不是奥姆真理教)的男子的来信。他被那个极端宗教组织送进修道场(似的地方),过着与外界完全隔绝的生活。严禁阅读圣典之外的书籍(他们不允许信众接触虚构作品,只认可一条虚构频道,这也是必然)。然而他将我写的小说《世界尽头与冷酷仙境》偷偷藏在箱底,避人眼目每天偷读上一段。然后历经艰难曲折,花费许多时日才好不容易摆脱极端宗教组织的精神束缚。如今终于重归现实世界,过上普通的生活。为什么要像紧抓住救命稻草一般每天读那本小说?为什么没有听从指令把它扔掉?他也无法解释清楚。不过他写道,倘若不曾坚持读那本小说,不知能否从那里成功逃脱。
  对我这个小说家来说,这封来信有重要意义。我的猫咪们没准就在做相当厉害的梦呢。我当然不是在夸奖自己写的小说优秀,只是说,在某种特定的场合,它曾经拥有某种特定的效应。但作为一介小说家,我仍然为这个事实欣慰。
  在某种意义上,我们也许在围绕故事这工具进行漫长而严峻的战斗。有时我也这么想。
  他们——极端宗教——准备了简单直接、一目了然却又强劲有力的故事,引诱人们,试图把人拖进圈套。从有效性的角度看,这是极其有效的假设。几乎没有不纯物质介入其中。对其理论提出异议的因素,就像贝壳吐出沙粒一般,从一开始就被巧妙地排除了。逻辑大致前后一贯。不必迷惘,也不必苦恼。在那里所有的疑问都会得到解决。如果有什么问题解决不了,那只说明所作的努力还不够。来吧,努力吧!课题布置下来了,只要努力就会得到正当的回报。封闭的环正因为封闭,正因为排除了不必要的东西,才拥有可迅速见效的强大能力。
  与之相比,我们小说家能提供的故事却平淡无奇。我们只能预备各种式样各种尺码的鞋子,让大家轮流把脚伸进去。既费时间,又费劳力。说不定有人直到最后也找不到一双尺码合适的鞋。几乎没有一样东西能打包票。一望而知缺乏有效性。如果有人问:干这种费力不讨好的事,到底有什么意义?我将无言以对。没有明快的答案。只能支支吾吾含糊其辞,说:“我觉得好像有某种意义。”
  某种意义
  但也有某类东西,是我们有而他们没有的。虽然不多,却有一些。那就是前面也曾提及的延续性。我们在一个叫作“文学”的、经历过长期实证的领域里工作。但从历史角度去看,文学在许多情况下起不到现实作用。比如说它从来不能以肉眼可见的形态阻止战争、屠杀、诈骗与偏见。在这层意义上,也可以说文学是无力的,在历史上几乎不具备立竿见影的速效性。但至少文学从来不曾催生战争、屠杀、诈骗与偏见,反倒始终不厌其烦地孜孜努力,试图催生与之抗争的某种东西。当然,其中不无试行错误、自相矛盾、内部纷争、异端与走题。尽管如此,文学总体来说始终在追求人类的尊严内核中的事物。在叫作文学的东西里面,有这种(唯独)在延续性中才能阐述的强有力的特质。我如此认为。
  这种强有力,就是巴尔扎克的强劲,是托尔斯泰的恢宏,是陀思妥耶夫斯基的深刻,是荷马丰饶的想象,是上田秋成澄澈的美丽。我们所写的虚构作品——尽管屡屡把荷马拉出来举例让人觉得对不起他——就建立在源自那里并延绵至今的传统上。我作为一介小说家,在万籁俱寂的时分,有时会听见那涓涓细流的声音。我个人固然微不足道,不必说,于世间几乎没有用处。但觉得此时此刻我所做的,就是自古以来绵延不断的某种至关重要的事情,今后它必定也会传承下去。
  所谓故事,就是魔术。借用奇幻小说式的说法,我们小说家将其作为“白魔法”来使用,而一些极端宗教组织则将其当作“黑魔法”利用。我们在森林深处,不为人知地殊死格斗。简直就像斯蒂芬‘金的少年小说中的一幕场景。然而在某种意义上,那种形象肯定相当接近真实。因为小说家比谁都熟知故事的强大力量及背后的危险性。所谓延续性,也就是道义性。而所谓道义性,就是精神的公正。
  还是回到那个问题:“何谓真正的自己?”
  真正的我到底是什么?
  让我们(用四页稿纸以内的篇幅)来谈谈炸牡蛎。以下的文章与故事主题也许没有直接关系。但运气好的话,我打算通过炸牡蛎这东西来谈谈自己。笛卡儿或帕斯卡尔对此是如何思考的,我一无所知,在我而言就是“我谈炸牡蛎,故我在”。我甚至有种预感,假如沿着这条广漠道路披荆斩棘勇往直前,一定能找到属于我自己的延续性与道义性。不,我并不想真正去寻找这种东西。因为就算找到了,它对我也几乎无用。但很想感觉到它就在某处——通过撰写关于炸牡蛎的文章。
  我想说的,简而言之就是这么回事。我的环是开放的。豁然张开。我从那里来者不拒地将全世界的炸牡蛎、炸肉饼、炸虾丸。
  ……

前言/序言

  无比芜杂的心绪以作家身份出道三十余年间,出于形形色色的目的、为了林林总总的刊物写下却未曾以单行本发表过的文章,收集在这里。内容从散文到为别人的书撰写的序或解说、答疑、各种致辞,乃至短篇小说,本书的构成实在只能以“芜杂”一词形容。从未发表过的东西也为数可观。本来可以起个更普通的书名,可是与编辑协商时一直管它叫“杂文集”,心想“干脆就叫这个名字得了”。于是书名便成了《村上春树杂文集》。既然原本就芜杂,索性便芜杂到底也不错。
  姑且作为职业作家,一写就写了三十多年,攒下的东西要远比收录于此的多。到我家那间仓库(似的屋子)瞧上一眼,就能看到好多好多——且不说是堆积如山——的纸板箱,里面塞满刊登着这些文章的旧杂志。肯定也在一次次搬迁中丢失了许多。不过静下心翻看一通,年轻时写的散文之类如今读来多半难以满意。读着读着便不禁面红耳赤,怅然喟叹,“居然还写过这种玩意儿!”这样的东西也不少。最终能遴选出来的只是极少一部分。自然,当年我可是使尽浑身解数炮制出来的……我刚开始零零星星接受约稿时,一位编辑曾告诫我:“村上先生,刚开始,你不妨写得多一点、杂一点。作家可是靠着拿稿费不断成长的。”我当时还将信将疑:“真的?”如今回头重读往日写下的文章,我心悦诚服:“没准真是这样。”就是说,不靠交学费而是靠领稿费,文章才得以一点点写得像样起来。此话好像有点厚颜无耻。
  不过,即便只是发现这一事实,即便只是得以回顾自己蹒跚踉跄的足迹,出版此书或许就自有意义。若没有这样的机会,我大概(绝对)不会集中重读往日写下的杂文。
  遴选旧文固然费力不小,文章编排也让我绞尽脑汁。总体分作十大部分,再把文章分摊到各个部分。但这并非严谨的学术分类,充其量只是大而化之地粗分一下。唯有致辞部分是编年体(依时间顺序),其余只是随意排列,并无明确顺序。这里挪挪,那里塞塞,编排工作也颇为不易。起初我本想所有文章都按编年体排列,可这么一搞,读来似乎稍欠顺畅。
  再者,每一篇文章都是在各不相同的时期,为各不相同的媒体写的,有时内容上不免有重叠之处。可删减的地方我都作了删减,但也有些东西一旦删减便会导致文意出现失衡,不得已只能将重复之处保留下来。读者也许会发现:“咦,这是刚才读过的呀。”那便是因为本书的特点不得不如此行事,请包涵。
  和田诚先生与安西水丸先生携手搞过联合个展,端详着他们的画,我陡然冒出一个念头:要是能采用他们的画作,把本书装帧得漂亮些该多好。本来结构就够芜杂的,因此我期待有根视觉彩带,把这一切串联成一体。便提议,既然如此,索性请两位先生进行一次关于我的对谈,当作后记如何?便辛苦了和田先生与水丸先生。
  在此深致谢意。
  早在七八年前就有计划,准备把从前写下的杂文汇编成册,只是一直忙于写小说,便一拖再拖直到今日。眼下恰逢小说与小说之间的空闲,不妨称为“农闲期”,能比较悠闲地进行编辑工作。但正因为拖延了好多年,内容与最初的设想相比,我觉得反而变得更为丰富了——但愿能变得更加充实一些。
  不必说,我的精神世界由各种芜杂的东西构筑而成。人心这东西,并不单单是由谐调的、系统的、可说明的成分组成。
  我将自己精神中这种琐碎又往往难以统一的事物聚拢起来,倾注进去,创作出虚构作品,再增补充实。同时,也每每需要以这样生涩的形态把它传递出去。
  因为以虚构形态无法一网打尽的琐碎事物,会化作残渣,零零星星留存下来。我就是将这样的素材以随笔(杂文)形态搜罗在一起。或说某些情况下,若要现实地在这个世界上生存下去,就必须在一定程度上以生涩的形态表现自己(致辞之类就是典型案例)。
  笔者希望列位以新年之际打开福袋的心情阅读本书。福袋里装有各色东西,有你喜欢的,可能也有你不太喜欢的。那也真是没办法,毕竟是福袋嘛。可经过这般加减乘除,假如能让您稍稍体味我那“芜杂心绪”的整体形象,身为作家的喜悦则莫过于此。
  最后,谨向情愿支付稿费,将笔者培养为一位作家(或与之相近者)的各家出版社、各位编辑,献上感谢之情。
  村上春树
  2011年1月

《失落的旋律》 一场关于时间、记忆与存在的沉思,在都市的脉搏中缓缓奏响。 《失落的旋律》并非一本预设了明确情节的叙事小说,它更像是一首由无数细碎的片段、模糊的意象和难以言说的情感交织而成的长诗。故事的主人公,一个在城市深处经营着一家小型古籍书店的中年男人,他的生活波澜不惊,日复一日地与泛黄的书页为伴,与时间的流逝共呼吸。然而,在这份看似静止的日常之下,一股暗流正在涌动,那是被岁月遗忘的记忆碎片,是被现实压抑的内心低语,是对于存在意义的永恒追问。 书店,是这个故事的核心载体。它不仅仅是一个物理空间,更是一个精神的港湾,一个时间胶囊。在这里,空气中弥漫着纸张的陈旧气息,每一本书都承载着一段过往,每一个角落都可能隐藏着一段尘封的故事。主人公在整理旧书的过程中,常常会邂逅一些意想不到的发现——一张被遗忘在书页间的泛黄照片,一支写满了陌生人思念的钢笔,一本封面残破却字迹娟秀的日记。这些微小的物件,如同投入平静湖面的石子,在他原本沉寂的心湖中激起层层涟漪。它们不仅触动了他对往昔的回忆,更引发了他对人与人之间联系、对生命轨迹的深刻思考。 主人公并非一个健谈或外露的人。他的世界更多地存在于内心。他观察着形形色色的顾客,倾听着他们偶尔流露出的只言片语。那些在城市里穿梭的人们,每个人都背负着自己的故事,怀揣着自己的秘密。他们走进书店,寻找的或许只是一本书,但在这个过程中,他们也无意识地向主人公展示了自己生命的一角。一位匆匆而过的年轻女子,眼神中流露出对未来的迷茫;一位年迈的老人,捧着一本童年读物,脸上泛起怀旧的笑容;一对年轻情侣,低声商讨着一本关于爱情的诗集。主人公默默地注视着这一切,仿佛一个旁观者,又仿佛一个参与者,将这些生命片段一一收入囊中,在心中默默地解读。 小说中的时间感是流动的,模糊的。过去与现在并非截然分开,而是相互渗透,相互回响。主人公常常会在某个瞬间,被一段旋律,一个场景,甚至是一种气味,带回到遥远的童年,或是青年时期某个难以忘怀的时刻。这些记忆的片段,并不总是清晰的,它们常常蒙着一层朦胧的薄纱,带着某种无法言说的忧伤与甜蜜。他会想起儿时在夏日午后追逐蜻蜓的时光,想起与初恋情人度过的那个雨天,想起在某个失意时刻,独自一人在城市街头徘徊的夜晚。这些回忆,如同破碎的镜片,映照出主人公内心深处的情感世界,那些被现实压抑的渴望,那些被时光冲淡的遗憾,那些依然在心底闪烁的微弱光芒。 “旋律”在小说中扮演着一种隐喻的角色。它不是一首具体的歌曲,而是生命中那些难以捕捉却又真实存在的节奏、情感和联系。主人公在书店里,时常会感受到一种无形的“失落的旋律”。这旋律可能来自于一本旧书,来自于一个偶然听到的电话,来自于街角传来的音乐声,更来自于他内心深处对于某种完整、某种归属的渴望。这种失落,并非全然的悲伤,而是一种对生命中那些短暂却美好的瞬间的怀念,一种对曾经拥有却已然远去的温暖的追寻。 主人公的生活,充满了某种“芜杂”的特质。他的思绪,如同书店里杂乱的书架,看似没有章法,却隐藏着某种内在的联系。他会因为一部电影而陷入沉思,会因为一则新闻而联想到遥远的历史,会因为路边的一株野草而感叹生命的顽强。他的内心世界,是一个不断堆叠、不断发酵的容器,各种各样的思想、情感、记忆在此交融碰撞,形成一种独特而复杂的精神景观。这种“芜杂”并非混乱,而是一种丰富,一种生命的真实写照。 故事的推进,并没有激烈的冲突或戏剧性的转折。它更倾向于一种内省式的探索。主人公会在寂静的夜晚,独自一人,点燃一根烟,在书桌前静静地坐着,让思绪如潮水般涌来。他会回顾自己的过往,审视自己的选择,思考生命的意义。他会问自己,人生的价值究竟在哪里?我们又该如何面对时间的流逝?我们在喧嚣的都市中,是否早已遗失了内心最真实的旋律? 他也会在夜晚的街道上漫步,观察那些在夜色中闪烁的霓虹,感受这座城市的脉搏。他会看到加班的上班族,会看到深夜的计程车司机,会看到在街角抽烟的年轻人。他们每个人都在以自己的方式,在这个巨大的城市中生存,寻找着属于自己的那份温暖与安宁。这种观察,让他感到自己并非孤立无援,而是与这座城市,与这座城市中的无数生命,有着某种微弱却真实的情感联系。 《失落的旋律》所呈现的,是一种对现代都市人内心孤独、对生命中易逝的美好、对时间与记忆复杂关系的细腻描绘。它没有提供明确的答案,而是邀请读者一同进入主人公的世界,一同感受那份沉淀在心底的,关于生命,关于存在的,那首永恒的,有时却又令人迷失方向的“失落的旋律”。它就像一杯陈年的威士忌,需要你慢慢品味,才能体会其中醇厚而复杂的滋味,才能感受到它带来的,那种深刻的,却又难以言喻的共鸣。

用户评价

评分

这本《村上春树杂文集:无比芜杂的心绪》,与其说是一本读物,不如说是一次深入村上先生精神世界的奇妙漂流。读罢,我脑海中浮现的不是清晰的逻辑和条理,而是一片片鲜活的意象,如同他笔下那些在午夜街头游荡的孤独灵魂,在城市的光影缝隙中低语。他谈论猫,谈论音乐,谈论跑步,甚至谈论一件旧毛衣,每一个细枝末节都仿佛被赋予了生命,承载着某种无法言说的情感和对过往的回溯。我尤其喜欢他描写跑步的那一段,不是那种为了健康或比赛的矫情,而是纯粹的、近乎冥想式的体验,身体的每一次律动都与内心的节奏悄然合拍,仿佛在与世界进行一场沉默的对话。他会将一个简单的日常场景,比如在咖啡馆里独自一人,放大成一整个宇宙,在那微小的角落里,隐藏着无数的悲喜和思索。这种对生活细微之处的敏感和捕捉,让我重新审视了自己习以为常的周遭,发现原来平凡之中也可以有如此深邃的况味。这本书不是用来“读懂”的,而是用来“感受”的,去感受那份属于村上先生特有的、带着淡淡忧伤又充满希望的生命气息。

评分

《村上春树杂文集:无比芜杂的心绪》带给我的,是一种难以名状的共鸣,又夹杂着一丝怅然若失。他就像一位老友,在你最需要倾诉的时候,却没有直接给予你答案,而是用他那独特的视角,为你呈现了一个个同样迷茫、同样渴望理解的灵魂。我常常在他文字的字里行间,看到自己曾经的影子,那些不被理解的孤独,那些在深夜里反复咀嚼的往事,那些对未来模糊的憧憬。他谈论音乐,仿佛每一个音符都承载着一段故事,勾勒出一幅幅令人心动的画面,让我恨不得立刻去寻找那些他提及的老唱片,亲自去体会那份跨越时空的感动。而他对烹饪的热爱,更是将一种日常的仪式感推向极致,仿佛每一个动作,每一个食材的选择,都蕴含着对生活最真挚的敬意。有时候,我甚至觉得他在用一种旁观者的姿态,讲述着我们每个人内心深处最真实的渴望和恐惧。这本书最奇妙的地方在于,它不会给你任何明确的指引,却能在你最需要的时候,悄悄地在你耳边低语,告诉你,你并不孤单。

评分

村上春树的文字,总有一种穿透人心的力量,《无比芜杂的心绪》更是将这种特质发挥到了极致。他对于“孤独”的描绘,不是那种撕心裂肺的绝望,而是一种平静的、甚至是享受的沉浸。他会在孤独中寻找乐趣,在寂静中发现色彩,这是一种超越常人的境界。我尤其喜欢他谈论“时间”的那部分,不是那种科学家的严谨分析,而是用一种诗意的方式,去捕捉时间流逝的痕迹,那些被遗忘的片段,那些在记忆中泛黄的画面。他会把对一件物品的喜爱,写得像是对一个旧友的思念,那份情感的细腻和真挚,让人动容。他似乎总能看到事物的另一面,看到那些隐藏在表象之下的真实。读他的书,就像是在品一杯陈年的威士忌,入口微苦,回味甘醇,每一次品尝,都能发现新的层次和味道。这本书让我开始反思,我们是如何看待自己的生活,是如何去拥抱那些“芜杂”的情绪,又是如何从中找到属于自己的平静。

评分

《村上春树杂文集:无比芜杂的心绪》是一场关于“自我”的深度探索,村上先生以他一贯的疏离又充满温情的笔触,带领我们走进他内心世界的迷宫。他谈论书籍,不是对情节的梳理,而是对阅读体验本身的挖掘,那种沉浸在文字中的忘我状态,那种与作者灵魂对话的奇妙感受,被他描绘得淋漓尽致。他也会谈论人与人之间的关系,但从不是那些世俗的、功利的议论,而是聚焦于那些微妙的、难以言说的连接,那些因为误解而产生的疏离,那些在默契中悄然滋生的情感。这本书让我意识到,很多时候,我们之所以感到不安,正是因为我们试图去定义那些无法被简单概括的事物。村上先生却坦然地接受这种“芜杂”,并从中汲取力量。他并没有试图去“治愈”什么,而是用一种平和的态度,去呈现生命的本来面貌,去让我们认识到,即使在最混乱的思绪中,也可能隐藏着某种秩序和美好。

评分

读完《村上春树杂文集:无比芜杂的心绪》,我感觉自己像是在一次漫长的旅行中,遇见了一位意趣相投的旅人。他没有目的地,只是在路上,用他敏锐的眼睛捕捉着沿途的风光。他谈论电影,不是对情节的分析,而是对电影所营造的那种氛围,那种情绪的体验,他似乎总能找到最贴切的比喻,将那些抽象的感受具象化。他对于“生活”的态度,更像是一种不疾不徐的漫步,而不是急于赶路的冲刺。他会享受早晨的第一缕阳光,会为一杯咖啡的香气而驻足,会因为一件小事的发生而产生绵长的思绪。他没有刻意去追求深刻,但他文字中的每一个细节,却都能引发我们内心深处的共鸣。这本书的奇妙之处在于,它让你觉得,无论你的思绪多么“芜杂”,无论你内心多么矛盾,你都是被理解的。它不是一本提供答案的书,而是一本陪伴你一起寻找答案的书。

评分

即便那时的我有一条长长的马尾辫子

评分

这是本好书,值得一读的好书,书的纸质特别好,喜欢纸质书的手感。虽然也有kindle,但总觉得拿着书本的感觉更踏实。

评分

终于收到我需要的宝贝了,东西很好,价美物廉,谢谢掌柜的!说实在,这是我*购物来让我最满意的一次购物。无论是掌柜的态度还是对物品,我都非常满意的。掌柜态度很专业热情, 有问必答 ,回复也很快,我问了不少问题,他都不觉得烦,都会认真回答我,这点我向掌柜表示由衷的敬意,这样的好掌柜可不多。再说宝贝,正是我需要的,收到的时候包装完整,打开后让我惊喜的是,宝贝比我想象中的还要好!不得不得竖起大拇指。下次需要的时候我还会再来的,到时候麻烦掌柜给个优惠哦!

评分

当江户上空布满外星飞船,歌舞伎町即将化为焦土,不管是月光下无声无息的忍者、居酒屋里烂醉如泥的酒鬼、守卫江户的流氓废柴警察、吉原的满怀希望的女人,还是戴着眼镜的吐槽狂人、24小时打着伞的醋昆布女孩、手拿洞爷湖木刀的天然卷银发武士,眉宇间一直散发着一种明知凶险仍旧义无反顾的信念!银の魂在时代的嘶吼声中有些东西总是不会变的,

评分

最近迷上了村上的作品,写的都很好,林少华翻译的相当精确。 不知道施小炜翻译的怎么样,买来读一读。 还么有正式阅读,内容便不得而知。装帧设计,印刷质量都不错,自营的书一般都挺好,价钱也说得过去。

评分

Thank you very much for the excellent service provided by Jingdong mall, and it is very good to do in warehouse management, logistics, distribution and so on. Delivery in a timely manner, distribution staff is also very enthusiastic, and sometimes inconvenient to receive the time, but also arranged for time to be delivered. At the same time in the mall management Jingdong customer service is also very good, to solve customer suffering, overcome all difficulties. Give us a very good shopping experience. !

评分

《假如给我三天光明》,这是一个让人深思的题目。听了以后,不免会产生很多遐想。这是一位盲人吗?她叫什么名字?给她三天光明,她会去做什么呢?这一连串的问题会浮于脑海。我无法回答你们,因为我还没有看完这本书。 但是,在书中我看过的每一篇文章,都给我留下了深刻印象。 读《假如给我三天光明》有感 小时候的海伦(就是作者)是一个聪明又活泼的女孩,6个月就可以说一些简单的话语,刚满周岁就会走路了。总之,她比一般的孩子要乖的多,也好学的多。然而好景不长,幸福的时光总是结束得太早,在一个充满知更鸟和百灵鸟的悦耳歌声,而且繁花盛开的春天,在一场高烧之后,海伦失去了听力与视力,随之而然的又不能说话了。这三样东西,是人生中必要且不能缺少的。如果失去了这三样,对一个常人来说,等于失去了生命的乐趣。如果你是海伦,给你三天时间,你会去干什么呢?。如果我是她,一定活不下去了。再大的动力与再大的鼓力,也照不亮我心中那颗又阴又暗,又冷又湿的心。心里只有一个念头:这样活着,生不如死,还是早一点儿结束算了。 然而,海伦的做法与我的想法恰恰相反。她一生度过了88个春秋,却熬过了87年无光、无声、无语的孤独岁月。

评分

纸质很好,质感不错,字体清晰,自营就是好,值得信赖!哈哈哈哈哈哈哈

评分

你是否愿意冒险,

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有