發表於2025-01-19
《張居正講評<尚書>皇傢讀本》(修訂本)(上下)是明代萬曆年間大學士(宰相)張居正為培養萬曆皇帝,給皇帝上課用的講稿。此書雖為皇帝讀書而編寫,但編成後,流傳宮外,成為當時通行的讀本之一。到瞭清代,此書頗受康熙皇帝的稱贊。此次整理根據南開大學館藏清代前期刻本,很有文獻價值。本書有原文、今譯、張居正講評、注釋、今評等部分。重點是張居正講評,采用明代白話文講解,深入淺齣,通俗易懂。注釋部分對難懂的字、詞和典故進行解釋。今譯部分因張居正直解的自己獨到之處,所以我們也盡量采取和張居正一緻的提法,以保持語言的原汁原味。
陳生璽,1932年生,陝西乾縣人,南開大學曆史學教授。著有《明清易代史獨見》、《〈滄桑艷〉箋釋》、《清史研究概說》(閤著)、《帝國暮色——張居正與萬曆新政》,纂輯叢書《政書集成》(十捲本),主編《張居正講評〈資治通鑒〉皇傢讀本》等,發錶論文《清兵入關與吳三桂降清問題》、《陳圓圓事跡考》、《明清之際的曆史選擇》、《秦始皇緣何焚書坑儒》等數十篇。
虞,是帝舜有天下之號。這書共有五篇,都是虞舜時史官所作,以記當時之事者,故總謂之虞書。堯,唐堯。典是典籍。這第一篇典籍,載唐堯的事,所以謂之《堯典》。原文曰若稽古,帝堯曰放勛。欽明文思安安,允恭剋讓,光被四錶,格於上下。
今譯查考古代的傳說,帝堯的名字叫放勛。他,明察事理,思慮深遠,儀態溫和,對自己的職責不敢懈怠,推賢尚善,他的光輝照耀四海,上至天下至地。
張居正講評曰若,是發語之辭。稽,是考。放,是至;勛,是功業。欽,是敬;明,是通明。文,是文章;思,是思慮;安安,是無所勉強。允,是實;剋,是能。格,是至。史臣說: 稽考古時帝堯,他的功業極其廣大,無一處不到,所以謂之放勛。然堯之有此大業者,以其有盛德為之本耳。論他的德性,欽敬而不輕忽,通明而不昏昧,文章著見,思慮深遠。這四德又都齣於自然,安而又安,不待勉強。其德性之美如此,所以行齣來恭敬是著實恭敬,無一些虛僞;行齣來謙讓是真能謙讓,無一些矯強。堯有這等盛德,所以光輝發見於外者,極其顯著。凡東西南北四海之外,無不被及;上天下地之間,無不充塞。此正所謂放勛也。
……
亦名《書經》,是我國古代曆史文獻中的經典著作,六經之一。六經是指《詩》、《書》、《禮》、《樂》、《易》、《春鞦》,因《樂經》失傳,所以後來便稱五經。《尚書》的內容包括我國先秦時代,從堯舜的禪讓到夏、商、周三代,距今4000多年到2000多年以前期間,一些帝王的訓、誡、誥、命,和君臣之間關於施政方麵的討論記錄,以及祈神祭天的禱詞之類的文件匯編。它是我國古代政治製度的發源和曆史經驗的總結,對於後代很有指導和啓發意義。所以自秦漢以後,該書即成為官方學校的必讀教科書,帝王將相安邦定國、從政修身的行為指南。所以《尚書》是中國古代最早的一部政治和文化的真實記錄,具有代錶性和象徵性,是中國傳統文化中的優秀成果。
中國是一個很重視文化和教育的國傢,在位的皇帝,要選用學問與道德上有造詣的大臣,定期為自己講解古代的經典,叫做經筵,主要是講《論語》、《大學》、《中庸》、《孟子》、《尚書》、《詩經》、《易經》以及《貞觀政要》、《資治通鑒》等書,闡發這些書中的微言大義。對於未來的皇位繼承人——皇子、皇孫也是如此,到瞭8歲或10歲,就要委派一定的大臣,專門負責對他們進行教育。明代的大學士張居正就是負責對年僅10歲的萬曆皇帝硃翊鈞進行教育的大臣,他率領翰林院諸講官曾先後給硃翊鈞講過《帝鑒圖說》、《四書》、《尚書》、《詩經》、《資治通鑒》等。這部《尚書》講評就是張居正給萬曆皇帝講解《尚書》的講稿。因為當時萬曆皇帝還是一個10多歲的小孩子,所以這部講稿用當時最通俗的白話文寫成,其目的是要讓小皇帝瞭解《尚書》原文的本意,沒有明顯的政治傾嚮,所以既深入淺齣,又通俗易懂,是一部可以雅俗共賞的《尚書》讀本。本書原名《書經直解》,《明史·藝文誌》曾有著錄。為瞭弘揚祖國的優秀文化遺産,普及古典讀物知識,我們將此書整理齣版,亦或有一定的文獻價值。
《尚書》在春鞦時代已經編定成書,但經秦火之後,此書原文已經失傳,所以到漢代流傳的《尚書》,便有今古文之爭。今古文的大部分篇章內容相同,少數被認為是秦漢之後的僞書,根據近些年來的考古發現和相關方麵的研究,所謂的僞書,也大部分是後來的輯佚工作。我們這次整理選擇的版本是《四庫存目》中收錄的清內府藏《書經直解》,共十三捲五十八篇。我們按照張居正的原書進行注釋,不涉及今古文之爭。
《尚書》在古代典籍中被稱為佶屈聱牙,最艱深難讀難懂之書,而且每篇體例不同,將其注釋譯成現代通俗易懂之書,實非易事。所以我們的整理方式是: 先對該書全文進行新式標點、校勘,然後進行注釋和譯文。對於張居正講評部分已經解釋清楚的,不再注釋。但由於時代不同,人們觀念的變化,為瞭給讀者以現代意識,對於曆史事件、製度、曆史人物,都給以現代的解釋,並按公元注明年代,原則上一人一事隻注一次,屢齣者不再復注。譯文是將《尚書》原文譯成現代的白話文,力求忠實原文本意,以期具有中等文化程度的讀者能夠閱讀。張居正的講評是明代的白話文,無需再譯。我們的目的是著眼於普及,所以對《尚書》有關的學術探討和爭論,概不涉及。
本書付稿倉促,第一捲至第四捲由天津師範大學賈乃謙注譯,第五捲至第八捲由天津師範大學劉淩注譯,第九捲至第十三捲由南開大學陳生璽注譯。由於我們水平有限,注釋和譯文不當之處在所難免,敬請大方之傢指正,以俟再版時進行修正。
皇傢讀本:張居正講評《尚書》(修訂本)(套裝上下冊) 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2025
皇傢讀本:張居正講評《尚書》(修訂本)(套裝上下冊) 下載 mobi epub pdf 電子書一次買瞭十本,評價也要許多次,好纍
評分好
評分很不錯吧書,值得收入!!!
評分用來學習中國古典文化,很不錯的書!
評分張居正給小皇上的上課講義,很有看的價值
評分不錯的書籍
評分張居正給小皇上的上課講義,很有看的價值
評分選書要選齣版社,雖然貴瞭很多,但質量不錯。 選書要選齣版社,雖然貴瞭很多,但質量不錯。 選書要選齣版社,雖然貴瞭很多,但質量不錯。 選書要選齣版社,雖然貴瞭很多,但質量不錯。 選書要選齣版社,雖然貴瞭很多,但質量不錯。 選書要選齣版社,雖然貴瞭很多,但質量不錯。 選書要選齣版社,雖然貴瞭很多,但質量不錯。 選書要選齣版社,雖然貴瞭很多,但質量不錯。 選書要選齣版社,雖然貴瞭很多,但質量不錯。 選書要選齣版社,雖然貴瞭很多,但質量不錯。 選書要選齣版社,雖然貴瞭很多,但質量不錯。 選書要選齣版社,雖然貴瞭很多,但質量不錯。 選書要選齣版社,雖然貴瞭很多,但質量不錯。 選書要選齣版社,雖然貴瞭很多,但質量不錯。 選書要選齣版社,雖然貴瞭很多,但質量不錯。 選書要選齣版社,雖然貴瞭很多,但質量不錯。 選書要選齣版社,雖然貴瞭很多,但質量不錯。 選書要選齣版社,雖然貴瞭很多,但質量不錯。 選書要選齣版社,雖然貴瞭很多,但質量不錯。 選書要選齣版社,雖然貴瞭很多,但質量不錯。 選書要選齣版社,雖然貴瞭很多,但質量不錯。 選書要選齣版社,雖然貴瞭很多,但質量不錯。 選書要選齣版社,雖然貴瞭很多,但
評分好書,好好好好好好好好
皇傢讀本:張居正講評《尚書》(修訂本)(套裝上下冊) mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2025