英文原版 韋氏字根詞典字典 包郵 Webster Vocabulary Builder

英文原版 韋氏字根詞典字典 包郵 Webster Vocabulary Builder pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

Merriam-Webster 著
圖書標籤:
  • 詞匯
  • 英語學習
  • 詞典
  • 韋氏
  • 字根詞典
  • 原版英語
  • 英語詞匯
  • 詞匯書
  • 學習工具
  • 英語教材
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 拇指原版圖書專營店
齣版社: Merriam Webster
ISBN:9780877798552
商品編碼:11401369942

具體描述

齣版社: Merriam-Webster


簡裝: 712頁


語種: 英語


條形碼: 9780877798552


商品尺寸: 11 x 17 x 3.7 cm


商品重量: 336 g


內容簡介:

 

The Merriam-Webster's Vocabulary Builder allows you to enjoy informative and entertaining discussions of English words derived from Greek and Latin roots:and expand your working vocabulary at the same time. Words that share the same root are grouped for easy study. This is the ideal book for people who want to increase their word power. Thorough coverage of 1,200 words and 240 roots while introducing 2,300 words. The Vocabulary Builder is organized by Greek and Latin roots for effective study with nearly 250 new words and roots. Includes quizzes after each root discussion to test progress. A great study aid for students preparing to take standardized tests.


Mary Wood Cornog is a contributor for Merriam-Webster Inc titles including: 'Merriam-Webster's Vocabulary Builder' Since 1937. Since 1937, Merriam-Webster is America's foremost publisher of language-related reference works. The company publishes a diverse array of print and electronic products, including Merriam-Webster's Collegiate? Dictionary, Eleventh Edition – America's best-selling desk dictionary – and Webster's Third New International Dictionary, Unabridged. Merriam-Webster can be considered the direct lexicographical heir of Noah Webster. In 1843, the company bought the rights to the 1841 edition of Webster's magnum opus, An American Dictionary of the English Language, Corrected and Enlarged. At the same time, they secured the rights to create revised editions of the work. Since that time, Merriam-Webster editors have carried forward Noah Webster's work, creating some of the most widely used and respected dictionaries and reference books in the world.

 


深度解析經典文學與語言藝術:《文學的殿堂:從荷馬到現代主義的西方文學導讀》 一、 導言:迴溯西方文明的語言脈絡 本書旨在帶領讀者進行一次深入而全麵的西方文學之旅,聚焦於自古希臘文明的搖籃期直至二十世紀現代主義浪潮的形成與演變。我們不滿足於僅僅羅列重要的作傢和作品,而是著重於解析這些文學巨著在特定曆史、哲學和社會背景下的誕生邏輯,以及它們如何塑造瞭西方人的思維方式和審美觀念。本書將語言視為理解曆史的鑰匙,通過對文本細緻入微的解讀,揭示文學作品中蘊含的深層文化代碼與人類永恒的主題。 二、 古典的基石:神話、史詩與悲劇的構建 我們將從西方文學的源頭——古希臘的口頭傳統和荷馬史詩《伊利亞特》與《奧德賽》開始。詳細分析荷馬如何通過英雄的旅程、命運的抗爭和神祇的乾預,確立瞭西方敘事的範式。隨後,深入探討古希臘悲劇的結構與功能,重點剖析埃斯庫羅斯、索福剋勒斯和歐裏庇得斯的“三巨頭”如何運用“命運”(Moira)、“傲慢”(Hubris)與“認知”(Anagnorisis)等核心概念,探討城邦公民的道德睏境與個體在集體意誌麵前的掙紮。例如,我們將細緻比對《俄狄浦斯王》中宿命的不可抗拒性與《安提戈涅》中個人良知對城邦律法的挑戰,探究其對後世政治哲學和戲劇理論的深遠影響。 緊接著,我們將轉嚮羅馬文學的繼承與創新。維吉爾的《埃涅阿斯紀》不僅是對荷馬的模仿,更是羅馬帝國自我意識形態建構的關鍵文本。分析其如何將神話敘事與羅馬的建國使命緊密結閤,構建齣一種具有史詩厚重感的民族精神。同時,對奧維德的《變形記》進行探討,著重分析其在敘事技巧上的靈活性和對神話主題的世俗化處理,這為文藝復興時期的藝術創作提供瞭豐富的素材庫。 三、 中世紀的精神疆域:信仰、騎士與寓言 中世紀文學是基督教世界觀的集中體現。本書將重點關注“信仰”這一核心驅動力如何滲透到敘事結構、人物塑造和道德說教之中。我們將分析《貝奧武夫》中異教英雄精神與基督教道德的微妙張力。 隨後的篇章將集中於中世紀晚期。我們將詳細考察亞瑟王傳奇的發展脈絡,解析“騎士精神”(Chivalry)的理想與現實之間的鴻溝,以及崔斯坦與伊索爾德式的愛情悲劇如何反映齣世俗情感對禁欲主義傳統的衝擊。此外,但丁的《神麯》將被置於其神學與政治哲學的交匯點進行審視。不僅僅是作為一次冥府之旅的記錄,更要將其視為中世紀百科全書式的知識體係和宇宙觀的語言化錶達,分析其對意大利語乃至歐洲語言規範化的貢獻。 四、 文藝復興的覺醒:人文主義與戲劇的復興 文藝復興是人類中心主義思想的全麵迴歸。在意大利,彼特拉剋和薄伽丘的作品標誌著對個體經驗、世俗情感和人性復雜性的關注取代瞭純粹的神性敘事。我們將分析薄伽丘《十日談》中對城市生活、商業倫理和情欲的坦率描寫,如何宣告瞭中世紀道德約束的鬆動。 英國文學在此階段迎來爆發。莎士比亞無疑是核心焦點。我們不僅要欣賞其語言的音樂性與豐富性,更要深入挖掘其悲劇(如《哈姆雷特》《麥剋白》)和曆史劇(如《亨利四世》)對權力、身份認同、時間流逝和人性弱點的哲學探討。分析其如何通過對白張力、內心獨白(Soliloquy)和戲劇結構,將人物的心理深度推至前所未有的高度。此外,斯賓塞的《仙後》則代錶瞭文藝復興史詩在本土語言中的宏大嘗試。 五、 巴洛剋與啓濛的理性之光:風格的張力與社會批判 進入17世紀,歐洲文學呈現齣巴洛剋風格的繁復與啓濛運動的清晰之間的辯證關係。巴洛剋的代錶如但丁的作品,展現瞭對宏大敘事、對立統一(如光明與黑暗、永恒與瞬間)的迷戀。 緊接著,我們將轉嚮啓濛運動,重點考察理性、自然法和進步觀念如何重塑文學。洛剋的經驗主義和盧梭的社會契約論如何體現在小說和諷刺文學中。尤其關注英國的早期小說,如笛福和斯威夫特的諷刺傑作。斯威夫特的《格列佛遊記》將被解讀為對當時社會、政治和人類理性自負的尖銳批判,其寓言的層次之豐富,遠超一般的旅行故事。 六、 浪漫主義的抒情爆發與反叛精神 19世紀初的浪漫主義是對啓濛理性過度推崇的反彈。本書將詳盡分析浪漫主義對情感、想象力、自然和個體的極端推崇。從歌德的《浮士德》中對人類永恒追求的象徵性錶達,到英國“湖畔派”詩人(華茲華斯、柯勒律治)對日常語言和超自然體驗的探索。 德國的浪漫主義(如霍夫曼的“黑暗浪漫”)與英國的哥特式小說(如雪萊的《弗蘭肯斯坦》)將被置於同一框架下考察——即對禁忌知識、非理性力量和科學倫理邊界的審視。隨後,我們會對比分析拜倫式的“英雄”與簡·奧斯汀作品中對社會結構和婚姻倫理的精微觀察,展現浪漫主義在宏大敘事與日常現實中的不同側麵。 七、 現實主義與自然主義的鏡鑒:社會的全景描繪 19世紀中後期,隨著工業化進程的加速和社會矛盾的激化,文學轉嚮瞭對“真實”的嚴苛記錄。我們將分析法國巴爾紮剋和福樓拜如何通過細緻入微的社會場景描繪和精準的人物心理刻畫,建立起現實主義小說的典範。福樓拜的“非人化”敘事技巧(Impersonal Narration)及其對語言精確性的追求將被重點剖析。 俄國文學在此階段達到巔峰。托爾斯泰和陀思妥耶夫斯基的作品不僅是社會小說,更是深刻的道德哲學劇。我們將對比分析托爾斯泰對廣闊社會圖景的掌控力,以及陀思妥耶夫斯基對“地下人”和極端心理狀態的“多聲部”探究,後者對20世紀存在主義思想産生瞭決定性影響。 八、 現代主義的斷裂與重建:對傳統語言的顛覆 20世紀初,在經曆瞭世界大戰和科學理論(如弗洛伊德的精神分析)的衝擊後,西方文學迎來瞭“現代主義”的劇變。本書將聚焦於對綫性敘事和全知視角的徹底拋棄。 重點解析喬伊斯的意識流技巧(Stream of Consciousness),特彆是《尤利西斯》中對語言、典故和日常思維碎片的熔鑄。普魯斯特的“非自願記憶”如何挑戰瞭傳統的時間觀念。此外,我們將探討T.S.艾略特在《荒原》中如何通過碎片化的意象、多語種的引用和對古典傳統的“反嚮神話化”處理,錶達瞭戰後歐洲的文化幻滅感。這標誌著西方文學在語言、結構和意義層麵進入瞭一個全新的、充滿挑戰的領域。 九、 結語:文學作為持續的對話 本書最終將引導讀者認識到,西方文學並非一係列孤立的經典堆砌,而是一個持續的、自我批判和自我更新的對話過程。每一代作傢都在迴應前人的成就與局限,用新的語言工具來勘測人類經驗的邊界。通過這種深入的文本分析和曆史語境的結閤,讀者將能夠建立起對西方文學傳統清晰而有力的認知框架。

用戶評價

評分

我是一名對英語語言學很感興趣的學生,一直以來,我都在尋找一本能夠幫助我係統學習英語詞匯構建的書籍。市麵上的詞典很多,但真正能夠深入剖析詞匯構成,並提供科學記憶方法的並不多見。這本《韋氏字根詞典》的齣現,簡直就是我夢寐以求的寶藏。它以詞根為核心,係統地梳理瞭英語詞匯的發展脈絡。每一條詞根的解釋都非常詳細,包括其起源、基本含義以及在不同語境下的引申義。更重要的是,書中列舉瞭大量的派生詞,並配以精準的例句,讓我能夠清晰地看到一個詞根是如何“分裂”成無數個具有不同含義的單詞的。通過學習這本書,我不僅能夠快速擴充我的詞匯量,更重要的是,我開始能夠理解英語詞匯的內在邏輯和構詞規律。這種學習方式,讓我對英語詞匯的掌握不再是碎片化的,而是係統化、體係化的。我能夠通過分析陌生單詞的詞根,來推斷其大緻含義,這對於我理解復雜的英語學術論文和文學作品,起到瞭巨大的幫助。這本書的編排也非常科學,索引清晰,便於查找,也方便我進行迴顧和復習。對於任何想要深入理解英語詞匯,並提升語言功底的學習者來說,這本書都絕對是值得投資的。

評分

坦白說,我一開始對“韋氏字根詞典”這個概念並沒有太深的理解,總覺得背單詞就是背單詞,詞根什麼的聽起來好像有點過於“理論化”瞭。但抱著試試看的心態,我還是入手瞭這本書。結果,這本書徹底顛覆瞭我對英語學習的認知。它不是那種讓你機械背誦單詞列錶的書,而是教你一種“學習單詞的方法”。通過掌握一些核心的詞根,我發現自己就像擁有瞭一把解鎖大量單詞的鑰匙。以前覺得那些長長的、復雜的單詞望而生畏,現在能夠拆解它們,理解它們的前綴、詞根和後綴,然後就能豁然開朗,記住單詞的含義,而且印象深刻。書中的每一個詞根都配有詳細的解釋,並且列舉瞭非常多的派生詞,讓我能夠看到一個詞根是如何演變齣各種不同含義的詞匯的。這種學習方式,不僅提升瞭我的詞匯量,更重要的是,它訓練瞭我分析和理解詞匯的能力。在閱讀英文原著或者學術文獻的時候,我不再需要頻繁地查字典,很多時候,我都能根據詞根和上下文推斷齣詞義。這本書的設計也很有條理,清晰的分類和索引,讓查找和復習都變得非常便捷。它讓我意識到,學習英語詞匯,其實是可以有捷徑的,而這條捷徑,就是深入理解詞匯背後的結構和邏輯。

評分

說實話,我以前對背單詞真的感到非常頭疼,每天背一大堆單詞,第二天就忘瞭一大半,感覺效率低下,而且興趣全無。直到我無意中發現瞭這本《韋氏字根詞典》,我纔真正找到瞭科學有效的背單詞方法。這本書不是那種讓你死記硬背單詞的“題海戰術”,而是教你從“源頭”上理解單詞。它以詞根為核心,通過解釋詞根的含義,再派生齣大量的單詞,讓我能夠看到單詞之間的內在聯係。舉個例子,學瞭“port”這個詞根(意為“攜帶”),我立刻就理解瞭“transport”、“import”、“export”、“portable”等詞的意思,而且記憶起來也異常輕鬆,仿佛是認識瞭一個大傢族。這本書的內容非常詳實,每個詞根的解釋都很到位,而且給齣的例句也很貼切,能夠幫助我理解單詞在實際語境中的運用。更重要的是,這本書的編排設計非常人性化,讓我在學習過程中感覺很輕鬆。我發現,自從我開始使用這本書以來,我的詞匯量有瞭質的飛躍,而且最重要的是,我對英語學習的興趣也大大增加瞭,不再覺得背單詞是一件苦差事,反而成瞭一種探索的樂趣。這本書真的解決瞭睏擾我多年的單詞記憶難題,讓我對英語學習充滿瞭信心。

評分

這本《韋氏字根詞典》簡直就是我打開英語學習新世界的一把金鑰匙!一直以來,背單詞對我來說就像是填鴨式教育,死記硬背,效果甚微,而且很快就會忘記。直到我遇到瞭這本書,我纔意識到,原來英語詞匯的學習可以如此係統和高效。它不僅僅是一本簡單的詞匯書,更像是一位經驗豐富的嚮導,帶領我深入探索詞匯的“傢族史”。通過學習詞根,我開始明白很多看似陌生的單詞,實際上有著韆絲萬縷的聯係。比如,我學會瞭“spect”這個詞根,立刻就能理解“inspect”、“respect”、“spectacle”等等一係列單詞的含義,而且記憶起來異常輕鬆。這種“舉一反三”的學習方式,極大地提升瞭我學習效率,也讓我對英語學習的興趣倍增。以前,我會花大量時間去背一個個孤立的單詞,現在,我更多的是去理解詞根背後的邏輯和演變。這本書的編排也非常閤理,將相關的詞根和派生詞 grouped 在一起,方便我進行對比學習和鞏固記憶。即使是對於一些非常復雜的長單詞,隻要拆解齣其中的詞根,就能迅速把握其核心意思,這在閱讀英文原版書籍或者理解復雜學術論文時,簡直是福音。我強烈推薦給所有正在為單詞量不足而睏擾的朋友們,這本書會讓你重新認識單詞,愛上背單詞!

評分

我是在一個偶然的機會下看到這本書的,當時正在為準備一個重要的國際會議而煩惱,需要快速提升自己的英語聽、說、讀、寫能力。市麵上有很多詞匯書,但大部分都側重於提供大量的詞匯列錶和例句,並沒有深入地講解詞匯的構成和記憶方法。而這本《韋氏字根詞典》則完全不同,它從最根本的詞根入手,將復雜的英語詞匯化繁為簡。書中對每個詞根的解釋都非常清晰,並且配有大量的派生詞和例句,讓我能夠真正理解詞根是如何影響單詞的含義和用法的。最讓我驚喜的是,這本書的排版設計也很人性化,紙張的質感很好,印刷清晰,閱讀起來非常舒適。我喜歡它將詞根、派生詞、釋義、例句,甚至還有一些有趣的詞源故事整閤在一起,讓學習過程不再枯燥乏味。通過學習這本書,我發現自己不僅能夠更快速、更準確地記憶單詞,更重要的是,我開始能夠通過詞根去推斷不認識的單詞的含義,這極大地增強瞭我在實際應用中的詞匯運用能力。很多時候,即使是第一次遇到的詞匯,隻要通過詞根的分析,我都能大概猜齣它的意思,這在實際溝通和閱讀中給我帶來瞭巨大的自信。對於有誌於深入學習英語,尤其是需要進行學術研究或商務交流的人來說,這本書絕對是不可或缺的工具。

評分

好高好高好高高港

評分

正版字典,很好

評分

更給力一些就更好瞭,

評分

此用戶未填寫評價內容

評分

包裝不錯,書也很新

評分

正版字典,很好

評分

我為什麼喜歡在京東買東西,因為今天買明天就可以送到。我為什麼每個商品的評價都一樣,因為在京東買的東西太多太多瞭,導緻積纍瞭很多未評價的訂單,所以我統一用段話作為評價內容。京東購物這麼久,有買到很好的産品,也有買到比較坑的産品,如果我用這段話來評價,說明這款産品沒問題,至少85分以上,而比較垃圾的産品,我絕對不會偷懶到復製粘貼評價,我絕對會用心的差評,這樣其他消費者在購買的時候會作為參考,會影響該商品銷量,而商傢也會因此改進商品質量。

評分

包裝不錯,書也很新

評分

此用戶未填寫評價內容

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有