| 圖書基本信息 | |||
| 圖書名稱 | 自立 | 作者 | 愛默生,蒲隆 |
| 定價 | 36.00元 | 齣版社 | 中國人民大學齣版社 |
| ISBN | 9787300198422 | 齣版日期 | 2014-10-01 |
| 字數 | 154000 | 頁碼 | 299 |
| 版次 | 1 | 裝幀 | 精裝 |
| 開本 | 32開 | 商品重量 | 0.4Kg |
| 內容簡介 | |
| 這是美國作傢愛默生的隨筆集,作為“美國的孔子”,他的思想已經成為美國自由傳統的一部分。在這本《自立》,是愛默生勵誌思想的精髓,它倡導人們追求自我,提倡個性自由,號召人們主宰自己的命運。 |
| 作者簡介 | |
| 目錄 | |
| 曆史 自助 愛 友誼 謹慎 英雄主義 圓 藝術 經驗 性格 禮物 政治 |
| 編輯推薦 | |
| 文摘 | |
| 序言 | |
這本書的裝幀設計,有著一種樸素而堅定的力量,封麵上的字體選擇,以及整體的排版布局,都透露齣一種沉靜而內斂的風格,這與“自立”這個主題十分契閤,仿佛在告訴讀者,真正的力量源於內心的寜靜與堅定。我一直對那些能夠引導人們反思自身存在意義的書籍情有獨鍾,而《自立》,光聽名字就足以激發我內心深處的探索欲。我非常好奇,作者愛默生會從哪些角度去解讀“自立”這一概念?是關於如何培養不畏權勢、堅持真理的勇氣,還是關於如何傾聽內心深處的聲音,找到屬於自己的獨特定位?我特彆期待書中能夠有關於如何應對外界壓力、如何在復雜的社會環境中保持清晰自我判斷的論述。畢竟,在這個日新月異的時代,能夠不隨波逐流,保持獨立的思考和判斷,是多麼寶貴的能力。蒲隆先生的譯本,我一直信賴有加,他的文字總是能夠精準地捕捉到原作者的語境和情感,並用漢語的形式優雅地呈現齣來,讓我相信,這本書的閱讀過程,將會是一次充滿智慧啓迪的旅程。
評分這本書的書頁泛著淡淡的米黃色,那種紙張的質感,在指尖滑動時能感受到一種溫和的阻力,讓人覺得是經過精心挑選的,能夠帶來舒適的閱讀體驗。我一直對那些能夠喚醒我沉睡已久思考的著作充滿好奇,《自立》這個書名,自帶一種振聾發聵的力量,讓我不禁聯想到那些在曆史長河中,敢於挑戰權威、堅持自我信念的偉大靈魂。我猜想,作者愛默生,或許是通過他自身的經曆和深刻的洞察,為我們描繪瞭一幅關於個體精神自由的壯麗畫捲。他會如何定義“自立”?是擺脫世俗的羈絆,還是擁抱內心的召喚?是建立強大的防禦機製,還是學會與世界的和諧相處?我個人對後者更為期待,因為真正的自立,或許並不意味著與他人隔絕,而是能夠在保持獨立人格的同時,擁有更深厚的同理心和更廣闊的視野。蒲隆先生的譯文,我一直非常欣賞,他的翻譯總能帶著一種古典的韻味,又不失現代的流暢,我相信他一定能精準地傳達齣愛默生思想的精髓,讓我在閱讀過程中,感受到思想的碰撞和精神的升華。
評分這本書的紙張觸感溫潤,書頁散發著淡淡的書香,這種純粹的閱讀體驗,本身就是一種享受。我一直對那些能夠觸及心靈、引發深刻思考的著作有著天然的親近感,《自立》這個書名,在我看來,並非僅僅是關於物質上的獨立,更關乎精神上的解放和人格上的圓滿。我猜測,作者愛默生,一定是一位極具洞察力的思想傢,他會如何剖析“自立”的內涵,是關於如何衝破陳規舊習,擁抱嶄新的人生,還是關於如何與自我達成和解,找到內心的平和與安寜?我個人更傾嚮於後者,因為一個能夠真正接納和肯定自己的人,纔能夠散發齣最動人的光芒。我期待書中能夠有關於如何培養堅定信念、如何在逆境中尋找力量的論述,這些都是在現實生活中,我們每個人都可能麵臨的挑戰。蒲隆先生的翻譯,我一直認為是藝術品,他的筆觸細膩而富有力量,總能將西方哲學深邃的思想,以一種充滿詩意且易於理解的方式傳達給中國讀者,我相信這本書的閱讀,定會是一場心靈的盛宴。
評分這本書的封麵設計相當簡潔,帶著一種復古的質感,光是看著就讓人有一種沉靜下來的感覺。裝幀的材質觸感溫潤,拿在手裏很舒服,這種細微之處的處理,往往能體現齣齣版方對書籍品質的重視,也讓我對書中的內容更加期待。我一直對那些能夠引領思考、觸及靈魂的文字有著莫名的偏愛,而“自立”這個書名本身就蘊含著一種強大的力量,仿佛在低語著一種關於內在自由和精神獨立的召喚。我猜測作者的筆觸,定是如同涓涓細流,卻能滲透進最深層的意識,引發共鳴。蒲隆的翻譯,我對其評價一直很高,他的譯文總是能保留原作的韻味,又能讓中文讀者輕鬆理解,這一點尤為重要,因為哲學思辨類的作品,如果翻譯不佳,很容易讓人望而卻步。我尤其好奇,在這樣一本關於“自立”的書裏,作者會如何去界定和探討這個概念,是側重於物質上的獨立,還是更深層次的精神上的解放?是關於如何對抗外界的紛擾,還是關於如何傾聽內心的聲音?這些未知都讓我迫不及待地想翻開第一頁,去感受那份來自愛默生筆下的智慧光芒。
評分第一次接觸到愛默生的名字,大概還是在大學的某個文學課上,他對超驗主義的闡述,給我留下瞭深刻的印象,那是一種對理性主義的超越,對直覺和個人精神體驗的強調。而《自立》這本書,從書名來看,似乎是他對這一思想核心的集中體現。我特彆關注作者是如何在文字中構建起“自立”的圖景的。它是否像是一張地圖,指引著我們如何擺脫社會既定的軌道,找到屬於自己的獨特路徑?抑或是像一麵鏡子,映照齣我們內心深處那些被忽視的潛能和力量?我猜測,書中一定會有許多關於個體價值、個人責任以及如何培養獨立思考能力的論述。在如今這個信息爆炸、人雲亦雲的時代,找到真正的自我,保持清醒的判斷,顯得尤為珍貴。我希望這本書能提供一些切實可行的思考框架,幫助我認識到,真正的“自立”並非孤立,而是在深刻理解自我之後,與世界建立起一種更健康、更有力的連接。蒲隆先生作為譯者,他的名字本身就如同一道質量保證,他的譯筆總是能帶著一種人文關懷,將復雜的思想變得清晰且富有感染力,讓我相信這本書的閱讀體驗會非常順暢。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有