译文名著精选:莎士比亚四大悲剧

译文名著精选:莎士比亚四大悲剧 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[英] 莎士比亚 著,孙大雨 译
想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 上海译文出版社
ISBN:9787532751259
版次:1
商品编码:11443568
包装:平装
丛书名: 译文名著精选
开本:32开
出版时间:2014-04-01
用纸:胶版纸
页数:592
正文语种:中文

具体描述

内容简介

  《译文名著精选:莎士比亚四大悲剧》内容包括《哈姆雷特》、《奥赛罗》、《李尔王》和《麦克白斯》世称莎士比亚的“四大悲剧”,是人类文学史乃至文明史上著名的篇章。《译文名著精选:莎士比亚四大悲剧》是著名的教授诗人孙大雨先生潜心于莎士比亚研究与翻译的重要成果。孙先生是我国第1位用诗体翻译莎士比亚诗剧的学者,他的译本以他本人所创建的音组体制的五音组素体韵文移译原文的五音步素体韵文,具有了不起的开创意义和独特的风格与魅力。《译文名著精选:莎士比亚四大悲剧》附有百余幅精美插图,极具收藏价值。

作者简介

  莎士比亚(1564—1616),欧洲文艺复兴时期的巨人,英国文豪,以他的天才创作了三十七部诗剧,给后人留下了宝贵的文化遗产。本书收入莎翁四部最重要的悲剧《哈姆雷特》、《李尔王》、《奥赛罗》、《麦克白斯》,是我国著名教授孙大雨先生多年潜心于莎士比亚戏剧研究和翻译的重要成果。孙先生是我国第一位用诗体翻译莎士比亚诗剧的学者。他的译本以他本人所创建的音组体制的五音组素体韵文移译原文的五音步素体韵文,具有独特的风格和魅力。

目录

哈姆雷特奥赛罗李尔王麦克白斯

前言/序言


用户评价

评分

莎士比亚的悲剧有一种超越时代的震撼力

评分

看不懂看不懂看不懂

评分

拿到书顿时感觉惭愧不已。这么好的书让我读真的合适吗??惭愧啊惭愧

评分

跟着豆瓣土推荐买的书,不知道好不好看。但是真便宜。

评分

书本很好,字迹清楚,第一次在京东买书,不错

评分

很难想象舞台上的人用孙大雨的译文来念台词。因为你根本念不通顺。雅极而俗,大概指的就是这个了。孙大雨的优点在于注释详尽,但这个普及版把注释全删掉了,算是最大的失误。

评分

莎翁的经典之作,悲剧更有其代表性,活动后价格很实惠。

评分

好好好好好好好

评分

很好的书籍

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有