★ 诺贝尔文学奖获得者V.S.奈保尔观察与感受世界的方式
★ 世界常常简单到不足以撑起一个故事,又常常复杂到难以用百科全书说出一点皮毛。
★ 世界前进得如此之少,就像开始时一样,依然需要用言辞来掩盖事实。
★ 我这一辈子,时时不得不考虑各种观察方式,以及这些方式如何改变了世界的格局。
《看,这个世界》是诺贝尔文学奖得主V.S.奈保尔观察和感受这个世界的方式。
“我已经说过,我很早就意识到存在着不同的观察方式,因为我是从很远的地方来到大都市。严格说来,可能还有另一个原因,那就是我找不到一个过去,一个我可以进入和考虑的过去,这种缺失让我感到痛心。”
“我知道自己父母的情况,但是再往前就不清楚了。我家祖上的事含混模糊。父亲还是个婴儿时,我爷爷就去世了。传给我的家史仅此而已。现在我们追忆的只是一个家族传说,有些内容夸张浪漫,或者完全是编造的,因此不能信以为真。”
V.S.奈保尔(V.S.Naipaul),英国当代作家,文化巨匠。1932年生于特立尼达岛上一个印度移民家庭,1950年进入牛津大学攻读英国文学,毕业后迁居伦敦。50年代开始写作,作品以小说、游记、文论为主,主要有《毕斯沃斯先生的房子》、《米格尔街》、《自由国度》、《河湾》与“印度三部曲”等。作品在全球享有盛誉,半个世纪里,将里斯奖、毛姆奖、史密斯奖、布克奖、第一届大卫·柯恩文学奖等收入囊中。1990年,被英国女王封为爵士。2001年,荣获诺贝尔文学奖。
★V.S.奈保尔将深具洞察力的叙述和不受世俗侵蚀的探索融为一体,迫使我们去发现被压抑历史的真实存在。
——诺贝尔文学奖颁奖辞
一 芽中有虫
二 一种英国式看问题方式
三 视而不见:印度方式
四 迥然有异
五 再说印度:圣雄及以后
《奈保尔:看,这个世界》这个书名,让我立刻联想到他作品中那种强烈的现实主义色彩,以及他对于历史真相毫不妥协的追寻。我一直认为,奈保尔的伟大之处在于,他敢于用最诚实的笔触去描绘那些不那么光鲜亮丽的现实,去揭示文明冲突背后的隐痛,去探讨身份认同的复杂性。而“看,这个世界”以及“A Writer’s People”这样的副标题,似乎更加强调了他作为一个观察者的角色,以及他笔下那些形形色色的人物。我很好奇,在这本书里,他是否会回顾自己漫长而深刻的写作生涯,是否会分享那些塑造了他思想和创作的关键性经历。他笔下的人物,那些在历史洪流中挣扎、迷失、又试图寻找出路的人们,他们身上是否也映射着他自己某种程度的投射?这本书,我感觉会是一次深入到他灵魂深处的探寻,一次关于他如何用“看”去理解世界,又如何用“人”去构建文学的剖析。
评分这本书的书名《奈保尔:看,这个世界》给我的感觉,就像是一场与智者的对话,一场关于人生、关于历史、关于文明的深度交流。奈保尔的文字,总是带着一种沉静而锐利的思考,他从来不屑于迎合,也从不回避尖锐的问题。这次,以“看”和“人”为核心,我预感这本书会展现出他更加个人化、也更加普世的一面。或许,他会回顾那些对他影响至深的经历,那些让他开始思考“我们是谁”、“我们从哪里来”、“我们要到哪里去”的时刻。那些关于流亡的痛苦,关于身份的挣扎,关于在不同文化中寻找归属的漫长旅程,都将是构成他“人”的基石。而他如何“看”这个世界,又如何通过他的作品将这份“看”传递给读者,这本身就是一个极富吸引力的主题。我期待着,这本书能让我更深入地理解奈保尔这个作家,以及他那颗不断求索、永不疲倦的心。
评分当我第一眼看到《奈保尔:看,这个世界》这个书名时,脑海中立刻闪过了他那些经典作品的片段。那些关于身份的迷失,关于文明的碰撞,关于历史的沉重,总是在不经意间触动我内心最柔软也最坚硬的部分。这次这本书,似乎更加聚焦于“人”,聚焦于“看”这个动作本身,这让我非常着迷。我猜测,书中或许会收录一些他对于不同文化、不同民族的观察和思考,那些不是通过虚构故事,而是通过他真实的行走和体验得来的感悟。要知道,奈保尔一生都在旅行,都在观察,他就像一个孜孜不倦的探险家,用笔触记录下他所到之处的人情世态。而“看”,在他那里,从来不是简单地用眼睛去扫视,而是一种深入骨髓的理解,一种对事物本质的探求。这本书,会不会就是他“看”这个世界的集大成者?会不会有他对于自己创作初衷的回顾,对于自己思想演变的梳理?我充满了好奇,想要知道,在成为那个“奈保尔”之前,他是一个怎样的“人”,又是如何开始“看”这个世界的。
评分说实话,我对奈保尔的兴趣,更多地来源于他作品中那种极具穿透力的洞察力,以及他毫不留情的批判精神。他对待历史和现实的态度,总是那么坦诚,甚至有些残酷,但正是这种不回避,才让他的文字显得如此真实和有力量。这本书的出现,让我觉得像是在打开一扇窗,看到这位伟大的作家在文字之外的真实面貌。我设想,在《A Writer's People》这个主题下,可能会触及到他与故乡特立尼达的联系,与印度血脉的羁绊,以及他在英国、非洲、加勒比海等地游历所形成的独特的文化认知。一个作家的“人”,不仅仅是他笔下的人物,更是他自身经历、情感和思想的汇集。所以,这本书很可能不仅仅是关于他的创作,更是关于他如何成为一个“奈保尔”,他的生命轨迹如何塑造了他的写作,他的“人”又是如何观察和理解他所处的“世界”。我期待着书中能够展现他那些不为人知的侧面,那些构成他独特精神世界的养分,那些让他能够写出如此深刻作品的源泉。
评分刚拿到这本《奈保尔:看,这个世界》的实体书,还没来得及细读,光是翻开封面,看到那个熟悉又充满故事感的封面照片,就已经涌起一股莫名的期待。奈保尔,这个名字本身就承载了太多关于流亡、身份认同、以及对殖民历史和后殖民社会深刻洞察的意义。我一直觉得,他的作品就像一把手术刀,精准而冷峻地剖析着人性的复杂和社会的肌理。所以,当看到这本书的标题,特别是“看,这个世界”这个副标题,我的脑海里立刻勾勒出一幅画面:一位旅行者,一位观察者,用他那独到的视角,捕捉着不同地域、不同文化背景下的人们的生活状态,他们的喜怒哀乐,他们的挣扎与希望。我尤其好奇,在《A Writer's People》这个原名之下,这本书又会以何种方式呈现奈保尔作为“一个人”的视角,他的成长经历,他的阅读体验,他的创作心得,是否会如同他的小说一样,充满着一种不动声色的力量,引人深思。这本书的装帧设计也很精美,纸质温润,字体清晰,很适合捧在手里,慢慢品味。我迫不及待地想要沉浸在奈保尔的世界里,去感受他笔下的那些“人”,以及他如何“看”这个世界。
评分,至多只是进一步的“病征”。
评分诗人的田园里人迹罕至,可以放心与动物植物做朋友,不用担心实用主义的同族庄稼人的笑话。做朋友之最要紧第一条件,便是尊重他的灵魂,自己有哀愁欢乐和恐惧,含羞草、促织、白鹡鸰、鹌鹑也都有。要说诗人何以成为诗人,大概也是因为这一点。在田园里,不必听音乐,因为有白头翁,梦卿,白鹡鸰,云雀的歌声;不必喝茶,因为有溪水;不必曜日,不必时钟,因为一切视乎需要。每一篇日记都是鸟的歌喉记录,每一篇日记都是游不完的长卷。一篇一篇读下去,看云看山,看羽毛美丽的鸟,看花花草草,溪水清凉,沙子透亮。
评分我的活动
评分物流超级快~书的内容当然好评
评分孙仲旭翻译的书,很是期待
评分作品《勇者物语》,又名《勇敢的故事》,述了小学生少年亘因想改变自己父母离异的命运进入神奇世界“幻界”冒险的故事。
评分他的意思是什么?
评分不错的书 不愧是诺贝尔获奖者的作品
评分211限时达
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有