中国经济高速持续成长,不单改变着中国自身的面孔,并且潜移默化地影响着世界的经济和政治款式,从头唤起世界对中国汗青和中华文化的存眷。越来越多的中国人、越来越多的外国人对记录中华文化的《二十四史》发生稠密乐趣。《二十四史》是中华汗青文化的百科全书,中华文化的基因深植其躯体之中。读中国不得不读《二十四史》。
本次出版的“二十四史”,是精选各史乘中的名篇佳作,加以白话翻译而成。编译过程历时数年,参照了浩繁方家时贤的着作。
《二十四史》是由乾隆皇帝钦定的二十四部史乘的集结,自成书以来,一部完全的史乘出版、传播、研究。《二十四史》由《史记》开篇到《明史》压轴,计三千二百五十余卷,四千七百二十万字,系统记述了从中华始祖黄帝(公元前二十六世纪)肇端至清兵入关、明朝消亡(1644年),上下四千多年的中国汗青。从公元前104年司马迁撰着《太史公书》(即《史记》,到1784年《二十四史》集典实现,历时一千八百八十八年,其着期之长、跨度之大、跟尾之密、行笔之精、工程之巨。放眼世界各国,如斯恢弘巨典,堪称人类一起文化遗产中的珍宝。
第一册
史记
史记卷一
五帝本纪第一
史记卷二
夏本纪第二
史记卷三
殷本纪第三
史记卷四
周本纪第四
史记卷五
秦本纪第五
史记卷六
秦始皇本纪第六
史记卷七
高祖以亭长为县送徒郦山,徒多道亡,自度比至皆亡之。到丰西泽中,止饮,夜乃解纵所送徒。曰:“公等皆去,吾亦从此逝矣!”徒中壮士愿从者十余人。高祖被酒,夜径泽中,令一人行前。行前者还报曰:“前有大蛇当径,愿还。”高祖醉,曰:“壮士行,何畏!”乃前,拔剑击斩蛇。蛇遂分为两,径开。行数里,醉,因卧。后人来至蛇所,有一老妪夜哭。人问何哭,妪曰:“人杀吾子,故哭之。”人曰:“妪子何为见杀?”妪曰:“吾子,白帝子也,化为蛇,当道,今为赤帝子斩之,故哭。”人乃以妪为不诚,欲告之。妪因忽不见。后人至,高祖觉。后人告高祖,高祖乃心独喜,自负。诸从者日益畏之。
秦始皇帝常曰“东南有天子气”,于是因东游以厌之。高祖即自疑,亡匿,隐于芒、砀山泽岩石之间。吕后与人俱求,常得之。高祖怪问之。吕后曰:“季所居上常有云气,故从往常得季。”高祖心喜。沛中子弟或闻之,多欲附者矣。
……
“二十四史”,是中国古代24部史书合在一起的统称,是自西汉起历代史学家逐步编纂积累而成的,时间跨度达1800多年。“二十四史”的名称也是逐步累积形成的,直到清朝乾隆时才最终定名。《史记》、《汉书》、《后汉书》、《三国志》、《晋书》、《宋书》、《南齐书》、《梁书》、《陈书》、《魏书》、《北齐书》、《周书》、《隋书》、《南史》、《北史》、《旧唐书》、《新唐书》、《旧五代史》、《新五代史》、《宋史》、《辽史》、《金史》、《元史》和《明史》这24部史书得到乾隆皇帝钦定,成为得到统治者认可的“正统”的史书,也就是“正史”。“二十四史”中的各史,都属于中国古代史书体例中的纪传体史书,以历史人物为中心展开叙述。下面逐一介绍:
《史记》是“二十四史”的第一部,汉司马迁撰。司马迁,字子长,汉左冯翊夏阳(今陕西韩城)人。汉武帝时任太史令,掌握了大量史料,又到处游历,实地调查。汉武帝
这套《二十四史》真是让我惊艳,从拿到手的那一刻起,我就被它厚重的手感和精美的装帧所吸引。硬壳精装,纸张也很有质感,翻阅起来非常舒服。更让我惊喜的是,它采用了文白对照的形式,这对于我这样的初学者来说简直是福音。以往读史书,不是晦涩难懂的文言文让人望而却步,就是白话翻译过于简化,丧失了原文的韵味。但这一套书完美地解决了这个问题,左文右白,对照阅读,既能领略古人的智慧和文采,又能轻松理解其中的意思。 尤其值得一提的是,“精华本”的定位非常贴合我的需求。我并非专业的史学研究者,但对中国古代历史有着浓厚的兴趣,渴望了解那些波澜壮阔的时代和叱咤风云的人物。这套书精选了二十四史中最具代表性和价值的部分,剔除了繁琐冗余的细节,直击历史的核心脉络。这使得阅读过程更加高效,也更容易抓住历史发展的关键节点。比如,在阅读《史记》时,那些经典的传记部分,如“项羽本纪”、“刘邦本纪”,都能让我清晰地感受到历史人物的鲜活形象和命运的跌宕起伏。 语言方面,作者在白话翻译上做得非常出色。它既保留了原文的庄重典雅,又运用了现代汉语的表达方式,使得古老的文字焕发新生。词语的选择恰当,语句的组织流畅,读起来毫无生涩感。甚至在一些比较隐晦的典故或典籍引用处,翻译者也做了恰到好处的注释,让我能更好地理解文本背后的文化含义。这种翻译水平,我之前在其他史书上很少见到,它真的让我对中国历史的解读上升了一个台阶,不再是泛泛而谈,而是有了更深入的理解和体会。 套书的排版设计也值得称赞。字体大小适中,行间距合理,长时间阅读也不会感到疲劳。每卷书都有独立的扉页和目录,方便查找。而且,虽然是“精华本”,但内容也相当丰富,涵盖了从黄帝到明朝的历史,脉络清晰,逻辑严谨。我特别喜欢它在一些重要历史事件和人物介绍旁边的简短评述,既增加了阅读的趣味性,也提供了另一种视角来审视历史。这套书就像一位博学的老师,循循善诱地引导我走进中国历史的殿堂。 总的来说,这套《二十四史》(文白对照 精华本 套装全8册 精装)是我近期最满意的一次购书体验。它不仅是一套史书,更是一件值得珍藏的文化瑰宝。无论是作为学习工具,还是作为案头读物,它都具备了极高的价值。我已经迫不及待地想继续深入阅读接下来的篇章,去探索更多未知的历史故事。强力推荐给所有对中国历史感兴趣的朋友,尤其是那些希望以一种更轻松、更深入的方式去了解这段辉煌历史的读者。
评分这本书的装帧是我一眼就爱上的原因。厚实的硬壳,沉甸甸的分量,那种质感,光是拿在手里就觉得很踏实,很“有分量”。打开来,不是那种廉价的印刷,纸张的颜色和触感都很舒服,字迹清晰,排版也疏朗有致,长时间翻阅眼睛也不会觉得累。而且,这还是文白对照的,我的历史功底不算扎实,之前想啃原文,总是磕磕绊绊,但有了这个对照,就像有了把金钥匙,能轻松解锁古人的智慧。左边是原汁原味的文言,右边是流畅易懂的白话,相互印证,既能感受到古文的韵味,又能理解其中的深意,这种阅读体验真是太棒了。 “精华本”这个定位,我个人觉得非常精准。作为一名历史爱好者,我总想对中国历史有一个整体的把握,但又不想被那些过于琐碎的细节淹没。这套书就恰好满足了我的这种需求。它精选了二十四史中最核心、最精华的内容,像是历史的长河中的璀璨明珠,每一部分都凝聚了最重要的信息和事件。阅读起来,不会觉得拖沓,反而能迅速抓住历史发展的脉络,了解重要的人物和事件。比如,在看《三国志》时,那些关于曹操、刘备、孙权争霸的故事,都写得有条有理,重点突出,让我能很快地理解他们的政治军事策略和历史走向。 白话翻译的部分,我不得不给个大大的赞。它没有落入俗套,变成那种随意改编的“白话文”,而是既保留了原文的神韵,又用现代人易于接受的方式进行了表达。你会感受到一种恰到好处的“翻译感”,它忠实于原文,但又不会让读者感到生硬。有些地方,翻译的词语选择非常考究,准确地传达了原文的语气和情感。我甚至觉得,有些白话翻译比我之前看过的某些“权威”译本还要到位。这种翻译水平,确实让我对历史的学习效率大大提升,也更加享受阅读的过程。 套书的细节处理也让我觉得非常用心。每一个册子的封面设计都简洁大气,统一协调。书脊处的字体清晰,方便在书架上查找。内容组织上,虽然是精华本,但该有的信息一点都不少。从中国历史的开端,一直梳理到明朝,脉络清晰,逻辑严谨。在解读一些复杂的历史事件时,作者还会适时地加入一些简明的背景介绍或者评价,这就像是阅读时的一盏盏明灯,帮助我更好地理解当时的历史背景和社会环境。我感觉自己像是在跟一位经验丰富的史学家对话,他耐心地为我讲解每一个历史瞬间。 总的来说,这套《二十四史》(文白对照 精华本 套装全8册 精装)绝对是我书架上的一件宝贝。它不仅是一套知识性的书籍,更是一次充满愉悦的历史探索之旅。无论你是想系统地了解中国历史,还是想在闲暇时品读古人的智慧,这套书都能满足你。它的文白对照形式,精准的精华内容,以及出色的翻译,都让它在众多史书中脱颖而出。我强烈推荐它给所有渴望深入了解中国历史的朋友,尤其是那些希望摆脱晦涩难懂的阅读障碍的读者。
评分收到这套书时,首先映入眼帘的就是它那低调而又充满质感的精装封面。打开礼盒,八册书整齐排列,硬壳包裹,触感温润,立刻就给人一种“古籍”的厚重感,仿佛捧在手里的是一份沉甸甸的历史。纸张的厚度适中,颜色温和,非常适合长时间阅读,印刷也相当精美,字迹清晰锐利,久看而不伤眼。最令我欣喜的是它采用了文白对照的模式,作为一名业余历史爱好者,每次想要深入了解《二十四史》时,都被那些古朴的文字所阻碍,而这套书恰好解决了我的痛点。左文右白的设计,让我能够清晰地对照理解,既能领略原文的精妙,又不至于迷失在字里行间。 “精华本”的定位,对我来说简直是太贴心了。我曾经尝试过阅读全本的《二十四史》,但往往被海量的细节和冗余的叙述所困扰,难以抓住历史的主线。这套精华本则像是经过精心提炼的历史浓缩液,保留了最重要、最核心的内容,让我在有限的时间内,能够高效地把握中国历史的演变脉络。例如,在阅读《汉书》的“霍去病传”时,它能够迅速勾勒出这位少年将军征战沙场的壮举,以及他对汉朝边疆的巩固,而不会纠缠于一些不影响整体认知的琐碎记载,让阅读过程流畅而引人入胜。 白话翻译的质量,真的超出了我的预期。许多文白对照的书籍,翻译部分要么过于生硬,要么过于随意,丢失了原文的精髓。但这一套书的翻译,我只能用“恰到好处”来形容。它既忠实于原文,保持了历史文献应有的庄重感,又用现代汉语的流畅表达,使得古老的叙事变得生动有趣。我甚至在某些词汇的理解上,发现这套书的翻译比我之前参考过的其他资料还要精准,能够更好地还原历史人物当时的语境和情感,让我仿佛置身于那个时代。 整套书的排版布局也体现了设计的匠心。字号大小适中,行间距的设置也非常合理,这在一定程度上减轻了长时间阅读带来的视觉疲劳。每册书独立成册,封面设计统一又不失特色,便于收藏和查找。内容上,精华本的选取也体现了编者的深厚功底,它不仅仅是简单地删减,而是有逻辑地梳理,让历史的叙事更加连贯。我特别喜欢书中在一些关键历史转折点处的简短评注,这些评注如同智慧的点拨,帮助我从更宏观的角度去理解历史的复杂性。 总而言之,这套《二十四史》(文白对照 精华本 套装全8册 精装)是一次非常令人满意的阅读体验。它完美地结合了传统与现代,在保持史书权威性的同时,又大大降低了阅读门槛。我强烈推荐这套书给所有想要深入了解中国历史,但又苦于文言文障碍的读者。它不仅是一部了解历史的工具书,更是一件可以陪伴你穿越时空的文化精品。我已经迫不及待地要继续探索接下来的历史篇章了。
评分这套书的入手体验,可以用“惊艳”来形容。八册精装,沉甸甸的,打开来,一股淡淡的纸张清香扑鼻而来。书的质感非常好,无论是封面还是内页的纸张,都显得很考究,触感温润,字迹印刷清晰,排版也十分疏朗,长时间阅读也不会觉得眼睛疲劳。最让我心动的是它的“文白对照”形式,我一直对中国古代历史充满好奇,但碍于文言文的晦涩,总是难以深入。这套书的出现,就像一束光,照亮了我通往历史深处的道路。左文右白的排版,让我可以随时对照,既能欣赏古人的智慧和表达方式,又能确保理解的准确性,这种阅读体验是前所未有的。 “精华本”的设定,简直是为我这样的普通读者量身打造。我并非专业史学家,不需要也不想去啃那些过于细枝末节的史料。这套书精选了二十四史中最具代表性、最能反映历史进程的核心内容,它就像是一条浓缩的河流,让我能够快速地领略中国历史的波澜壮阔。比如,《资治通鉴》部分,它不会事无巨细地列出每一天的政令,而是会提炼出那些对历史走向产生重要影响的事件和决策,让我能迅速抓住关键。这种阅读方式,让历史不再是枯燥的年代堆砌,而是生动的故事。 白话翻译的质量,是我最想赞赏的部分。很多“文白对照”的书,翻译部分要么过于死板,缺乏文采,要么就过于随意,与原文相去甚远。但这套书的翻译,却恰到好处。它既忠实于原文,保留了古文的庄重和精髓,又运用了现代汉语的流畅和易懂,让古老的文字焕发新生。我甚至觉得,有些翻译的措辞比我之前读过的许多译本还要精妙,更能传达出原文的深层含义。这让我在享受阅读乐趣的同时,也能更准确地把握历史信息。 这套书在细节处理上也做得非常用心。八册书的装帧风格统一,整体感觉非常协调,既有古籍的韵味,又不失现代的简洁。内页的排版设计也很合理,字体大小适中,行距也舒适,长时间阅读不容易产生疲劳感。内容上,精华本的选取也体现了编者对史料的深刻理解,它不仅仅是简单的删减,而是有逻辑地重构,使得历史叙事更加连贯和引人入胜。读到一些重要的历史节点,书中还会适时地加入一些简短的解读,这就像是有了私人导游,帮助我更好地理解历史背后的逻辑。 总而言之,这套《二十四史》(文白对照 精华本 套装全8册 精装)是我近期最满意的一次购书体验,也是一次非常愉快的历史探索之旅。它完美地结合了知识性、易读性和收藏性,对于想要深入了解中国历史的朋友来说,绝对是一件不容错过的宝藏。我强烈推荐这套书,特别是那些曾经因为文言文而对《二十四史》望而却步的读者,它将带你领略不一样的历史之美。
评分这套《二十四史》给我带来的震撼,是层次分明的。从包装上看,精装八册,厚重而不失雅致,拿在手里就有一种珍藏的仪式感。打开书页,纸张的触感和色泽都非常到位,不是那种刺眼的白,而是温润的米黄色,非常耐看。最让我惊喜的是它的“文白对照”形式,作为一名对历史充满兴趣但文言功底稍弱的读者,这简直是量身定做的。左边是原文,右边是现代汉语翻译,阅读时可以随时对照,既能品味古文的韵味,又能确保理解的准确性,大大提升了阅读的效率和乐趣。 “精华本”这个定位,更是直击我作为一名普通读者的需求。我不想被过于繁杂的史料淹没,而是希望能抓住历史的主干和精髓。这套书精选了二十四史中最具代表性、最能体现时代风貌的内容,比如《史记》中的“五帝本纪”、“夏本纪”,《汉书》中的“高祖纪”、“文帝纪”等等,都是历史的骨架。阅读起来,感觉非常紧凑,每个篇章都在讲述一个重要的历史片段或人物故事,让我能快速建立起对中国古代历史的宏观认知,避免了被枝叶末节所牵绊。 关于白话翻译,我必须说,它的水平非常高。很多翻译往往会してしまう,要么过于直白,丧失了原文的文采,要么生搬硬套,让人读起来别扭。但这套书的翻译,却做到了恰到好处的平衡。它用现代汉语流畅地表达了原文的意思,但同时又保留了原文的语感和庄重。在一些关键的历史术语和概念上,翻译也显得尤为精准,甚至比我之前查阅的一些资料还要到位。这种翻译,既能让我轻松理解,又不至于失去对历史原貌的感受。 这套书的整体设计也十分考究。八册书的装帧风格统一,无论摆放在书架上还是平时翻阅,都显得格外协调。每本书的字体大小、行间距都经过了精心的设计,确保了长时间阅读的舒适度。内容的选择上,精华本的编排也非常合理,逻辑清晰,脉络分明。例如,在阅读《后汉书》时,对于东汉末年的党锢之争、黄巾起义等关键事件,都有清晰的条理和重点的呈现,让我能更好地理解那个动荡的时代。 总而言之,这套《二十四史》(文白对照 精华本 套装全8册 精装)是我近期最满意的一次购书体验。它完美地解决了普通读者在阅读《二十四史》时可能遇到的各种困难,集权威性、易读性和收藏性于一体。我毫不犹豫地向所有对中国历史有兴趣的朋友推荐它,特别是那些希望以一种更轻松、更深入的方式去探索中华文明源远流长的读者。
评分挺不错的,虽然没看但是确实很不错
评分自营应该是正版图书,刚看第一本
评分这套书很好,字体和排版很舒服,物流也很快
评分还没有看,但是包装真的很好,纸张也不错,很满意
评分以前这套书零零散散有一些单行本,现在发现有这完整的一套,当然要拥有它。很满意
评分布面的,很精致,解释内容也很详细,挺好的
评分物流速度非常快,包装精美,孩子非常喜欢
评分包装不错,书本的质量也挺好,值得收藏,好评!
评分在学习中,看了几页,感觉不错!就是第二卷有些折坏。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有