林語堂精品典藏:生活的藝術(精裝)

林語堂精品典藏:生活的藝術(精裝) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

林語堂 著
圖書標籤:
  • 林語堂
  • 散文
  • 隨筆
  • 生活
  • 文化
  • 經典
  • 精裝
  • 文學
  • 藝術
  • 人生
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 長江文藝齣版社
ISBN:9787535475930
版次:1
商品編碼:11702035
包裝:精裝
叢書名: 林語堂精品典藏書係
開本:16開
齣版時間:2015-06-01
用紙:輕型紙
頁數:212

具體描述

編輯推薦

  文學大師林語堂雅緻作品,中國現代文化小品經典之作。林語堂算得上一個生活的達人。他力挺中國文化中細膩的情感錶現和精緻的生活方式,嚮西方人道齣一個可供效仿的“生活高典型”的模式。

內容簡介

  《生活的藝術》是林語堂旅美專事創作後的第一部書,也是繼《吾國與吾民》之後再獲成功的又一名作。
  一本與你暢談如何聽風戲水、玩石賞月的書,一本關乎生活態度甚至生活智慧的嚴肅而輕鬆的哲理散文。林語堂從生活人性、傢庭人情、旅行休閑、享受大自然、思想文化、哲學宗教等方麵探討人必須學會享受生活。聽林語堂在雪茄的煙霧縈繞中談他的思想和生活所得的經驗,你會覺得是一種真正愜意的享受。
  該書堪稱智慧之作。所有熱愛生活的人不能不讀的一本書。

作者簡介

林語堂(1895—1978),一代國學大師,中國首位諾貝爾文學奬被提名人。著有《吾國與吾民》《生活的藝術》《京華煙雲》等,並將孔孟老莊哲學和陶淵明、李白、蘇東坡、曹雪芹等人的文學作品英譯推介海外,是第一位以英文書寫揚名海外的中國作傢,也是集語言學傢、哲學傢、文學傢於一身的知名學者。

目錄

自序(〇〇一)第一章醒覺(〇〇〇五)一人生之研究(〇〇六)二一個準科學公式(〇〇九)三以放浪者為理想的人(〇一六)第二章關於人類的觀念(〇一九)一基督徒、希臘人、中國人(〇二〇)二與塵世結不解緣(〇二六)三靈與肉(〇二八)四一個生物學的觀念(〇三〇)五詩樣的人生(〇三三)第三章我們的動物性遺産(〇三五)一猴子的故事(〇三六)二猴子般的形象(〇三九)三論不免一死(〇四一)四論肚子(〇四五)五論強壯的肌肉(〇五一)六論靈心(〇五五)第四章論近人情(〇六二)一論人類的尊嚴(〇六三)二近乎戲弄的好奇:人類文明的勃興(〇六五)三論夢想(〇七〇)四論幽默感(〇七四)五論任性與不可捉摸(〇七九)六個人主義(〇八三)第五章誰最會享受人生(〇八八)一發現自己:莊子(〇八九)二情智勇:孟子(〇九二)三玩世、愚鈍、潛隱:老子(〇九七)四『中庸哲學』:子思(一〇二)五愛好人生者:陶淵明(一〇六)第六章生命的享受(一一〇)一快樂問題(一一一)二人類的快樂屬於感覺(一一五)三金聖嘆之不亦快哉三十三則(一一九)四對唯物主義的誤解(一二三)五心靈的歡樂怎樣(一二六)第七章悠閑的重要(一三〇)一人類是惟一在工作的動物(一三一)二中國的悠閑理論(一三四)三悠閑生活的崇尚(一三七)四塵世是惟一的天堂(一四〇)五運氣是什麼(一四三)六美國三大惡習(一四五)第八章傢庭之樂(一四九)一趨近生物觀念(一五〇)二獨身主義——文明的畸形産物(一五三)三性的吸引(一五八)四中國式的傢庭理想(一六三)五樂享餘年(一六九)第九章生活的享受(一七五)一安臥眠床(一七六)二坐在椅中(一八〇)三談話(一八四)四茶和交友(一九一)五淡巴菇和香(一九六)六酒令(二〇二)七食品和藥物(二〇八)八幾件奇特的西俗(二一四)九西裝的不閤人性(二一七)十房屋和內部布置(二二一)第十章享受大自然(二二七)一樂園已經喪失瞭嗎(二二八)二論宏大(二三二)三兩個中國女子(二三四)四論石與樹(二三九)五論花和摺枝花(二四五)六袁中郎的瓶花(二四九)七張潮的警句(二五二)第十一章旅行的享受(二五九)一論遊覽(二六〇)二冥寥子遊(二六六)第十二章文化的享受(二七六)一智識上的鑒彆力(二七七)二以藝術為遊戲和個性(二八一)三讀書的藝術(二八八)四寫作的藝術(二九四)第十三章與上帝的關係(三〇三)一宗教的恢復(三〇四)二我為什麼是一個異教徒(三〇八)第十四章思想的藝術(三一六)一閤於人情的思想之必要(三一七)二迴嚮常識(三二二)三近情(三二六)

精彩書摘


人生之研究


在下麵的文章裏我不過是錶現中國人的觀點。我隻錶現一種中國最優越最聰慧的哲人們所見到而在他們的文字中發揮過的人生觀和事物觀。我知道這是一種閑適哲學,是在異於現今時代裏的閑適生活中所産生。我總覺得這種人生觀是絕對真實的。人類心性既然相同,則在這個國傢裏能感動人的東西,自然也會感動彆的國傢的人類。我將要錶現中國詩人和學者們的人生觀,這種人生觀是經過他們的常識和他們的詩意情緒而估定的。我想顯示一些異教徒世界的美,顯示一個明知此生有涯,但是短短的生命未始沒有它的尊嚴的民族所看到的人生悲哀、美麗、恐懼和喜樂。

中國的哲學傢是睜著一隻眼做夢的人,是一個用愛和譏評心理來觀察人生的人,是一個自私主義和仁愛的寬容心混閤起來的人,是一個有時從夢中醒來,有時又睡瞭過去,在夢中比在醒時更覺得富有生氣,因而在他清醒時的生活中也含著夢意的人。他把一隻眼睜著,一隻眼閉著,看透瞭他四周所發生的事物和他自己的徒勞,而不過僅僅保留著充分的現實感去走完人生應走的道路。因此,他並沒有虛幻的憧憬,所以無所謂醒悟;他從來沒有懷著過度的奢望,所以無所謂失望。他的精神就是如此得瞭解放。

觀測瞭中國的文學和哲學之後,我得到一個結論:中國文化的最高理想人物,是一個對人生有一種建於明慧悟性上的達觀者。這種達觀産生寬宏的懷抱,能使人帶著溫和的譏評心理度過一生,丟開功名利祿,樂天知命地過生活。這種達觀也産生瞭自由意識,放蕩不羈的愛好,傲骨和漠然的態度。一個人有瞭這種自由的意識及淡漠的態度,纔能深切熱烈地享受快樂的人生。


一人生之研究◎〇〇


我不用說我的哲學思想是否適用於西方人。我們要瞭解西方人的生活,就得用西方的眼光,用他們自己的性情,他們自己的物質觀念,和他們自己的頭腦去觀察。無疑美國人能忍受中國人所不能忍受的事物,同樣中國人也能忍受美國人所不能忍受的事物。我們生下來就不同樣,這已有顯著的區彆。然而這也不過是比較的看法。我相信在美國的繁忙生活中,他們也一定有一種企望,想躺在一片綠草地上,在美麗的樹陰下什麼事也不做,隻想悠閑自在地去享受一個下午。“醒轉來生活吧”(Wake up and live)這種普遍的呼聲,在我看來很足以證明有一部分美國人寜願過夢中的光陰,但是美國人終還不至於那麼頹喪。問題隻是他對這種閑適生活,要想享受的多少之間和他要怎樣使這種生活實現而已。也許美國人隻是在這個忙碌的世界上,對於“閑蕩”一詞有些感到慚愧;可是我確切知道,一如知道他們也是動物一樣,他們有時也喜歡鬆鬆肌肉,在沙灘上伸伸懶腰,或是靜靜地躺著,把一條腿舒服地蹺起來,把手臂擱在頭下當枕頭。如果這樣,便跟顔迴差不多;顔迴也有這種美德,孔子在眾弟子中,也最器重他。我希望看到的,就是他能對這件事抱誠實的態度;譬如他喜歡這件事,便應嚮全世界實說他喜歡這件事;應在他閑逸自適地躺在沙灘上,而不是在辦公室裏時,他的靈魂喊著:“人生真美妙啊!”

所以現在我們將要看到中國整個民族思想所理解的那種哲學和生活藝術。我認為不論是在好的或壞的方麵,世界上沒有一樣東西是如它想像的。因為我們在這裏看見一種完全不同的思想典型,由這種思想典型産生瞭一種簇新的人生觀念,任何一個民族的文化都是他的思想産物,這話絕無疑義。中國民族思想在種族性上和西方文化是那麼不同,在曆史上又和西方文化那麼隔離著;因此我們自然能從這種地方,找到一些人生問題的新答案,或者好一些,找到一些探討人生問題的新方法。或者更好些,找到一些人生問題的新論據。我們要知道這種思想的美點和缺點,至少可以由它過去的曆史看齣來。它有光輝燦爛的藝術,也有微不足道的科學,有博大的常識,也有幼稚的邏輯,有精雅溫柔的關於人生的閑談,卻沒有學者風味的哲學。很多人本來都知道中國人的思想非常實際而精明,愛好中國藝術的人也都知道中國人的思想是極靈敏的;一部分的人則承認中國人的思想也是富有詩意和哲理的。至少大傢都知道中國人善於利用哲理的眼光去觀察事物,這比之中國有偉大的哲學或有幾個大哲學傢的那種說法,更有意義。一個民族産生過幾個大哲學傢沒什麼稀罕,但一個民族能以哲理的眼光去觀察事物,那是難能可貴的。無論怎樣,中國這個民族顯然是比較富於哲理性,而少實效性,假如不是這樣的話,一個民族經過瞭四韆年專講效率生活的高血壓,那是早已不能繼續生存瞭。四韆年專重效能的生活能毀滅任何一個民族。一個重要的結果就是:在西方狂人太多瞭,隻好把他們關在瘋人院裏;而在中國狂人太罕有瞭,所以崇拜他們;凡具有中國文學知識的人,都會證實這一句話。我所要說明的就在乎此。是的,中國有一種輕逸的,一種近乎愉快的哲學,他們的哲學氣質,可以在他們那種智慧而快樂的生活哲學裏找到最好的論據。
……


















前言/序言

自序

本書是一種私人的供狀, 供認我自己的思想和生活所得的經驗。我不想發錶客觀意見,也不想創立不朽真理。我實在瞧不起自許的客觀哲學;我隻想錶現我個人的觀點。我本想題這書的名字為“抒情哲學”, 用抒情一詞說明這裏麵所講的是一些私人的觀念。但是這個書名似乎太美, 我不敢用, 我恐怕目標定得太高, 即難於滿足讀者的期望,況且我的主旨是實事求是的散文,所以用現在的書名較易維持水準, 且較自然。讓我和草木為友,和土壤相親,我便已覺得心意滿足。我的靈魂很舒服地在泥土裏蠕動,覺得很快樂。當一個人悠閑陶醉於土地上時,他的心靈似乎那麼輕鬆,好像是在天堂一般。事實上,他那六尺之軀,何嘗離開土壤一寸一分呢?

我頗想用柏拉圖的對話方式寫這本書。把偶然想到的話說齣來,把日常生活中有意義的瑣事安插進去,這將是多麼自由容易的方式。可是不知什麼緣故,我並不如此做。或者是因我恐怕這種文體現在不很流行,沒有人喜歡讀,而一個作傢總是希望自己的作品有人閱讀。我所說的對話,它的形式並不是像報紙上的談話或問答,或分成許多段落的評論;我的意思是指真真有趣的、冗長的、閑逸的談論,一說就是幾頁,中間富於迂迴麯摺,後來在料不到的地方,突然一轉,仍舊迴到原來的論點,好像一個人因為要使夥伴驚奇,特意翻過一道籬笆迴傢去一般。我多麼喜歡翻籬笆抄小路迴傢啊!至少會使我的同伴感覺我對於迴傢的道路和四周的鄉野是熟識的……可是我總不敢如此做。

我並不是在創作。我所錶現的觀念早由許多中西思想傢再三思慮過,錶現過;我從東方所藉來的真理在那邊都已陳舊平常瞭。但它們總是我的觀念,它們已經變成自我的一部分。它們之所以能在我的生命裏生根,是因為它們錶現齣一些我自己所創造齣來的東西,當我第一次見到它們時,我即對它們齣於本心的協調瞭。我喜歡那些思想,並不是因為錶現那些思想的是什麼偉大人物。老實說,我在讀書和寫作時都是抄小路走的。我所引用的作傢有許多是不見經傳的,有些也會使中國文學教授錯愕不解。我引用的當中如果有齣名人物,那也不過是我在直覺的認可下接受他們的觀念,而並不是震於他們的大名。我有一種習慣,最愛購買隱僻無聞的便宜書和斷版書,看看是否可以從這些書裏發現些什麼。如果文學教授們知道瞭我的思想來源,他們一定會對這麼一個俗物顯得駭怪。但是在灰燼裏拾到一顆小珍珠,是比在珠寶店櫥窗內看見一粒大珍珠更為快活。

我的思想並不怎樣深刻,讀過的書也不怎樣廣博。一個人所讀的書太多,便不辨孰是孰非瞭。我沒有讀過洛剋(Locke,十七世紀英國哲學傢)、休姆(Hume,十八世紀蘇格蘭哲學傢)或勃剋萊(Berkeley,十七世紀愛爾蘭哲學傢)的著作,也沒有讀過大學的哲學課程。在專門技術上講,我所應用的方法、所受的訓練都是錯誤的,我並不讀哲學而隻直接拿人生當做課本,這種研究方法是不閤慣例的。我的理論根據,大都是從下麵所說這些人物方麵而來:老媽子黃媽,她具有中國女教的一切良好思想;一個隨口罵人的蘇州船娘;一個上海的電車售票員;廚子的妻子;動物園中的一隻小獅子;紐約中央公園裏的一隻鬆鼠;一個發過一句妙論的輪船上管事;一個在某報天文欄內寫文章的記者(已亡故十多年瞭);箱子裏所收藏的新聞紙;以及任何一個不毀滅我們人生好奇意識的作傢,或任何一個不毀滅他自己人

生好奇意識的作傢……諸如此類,不勝枚舉。

我沒有受過學院式的哲學訓練,所以倒反而不怕寫一本哲學書。觀察一切也似乎比較清楚,比較便當,這在正統哲學傢看來,不知是不是可算一種補償。我知道一定有人會說我所用的字句太過於淺俗,說我寫得太容易瞭解,說我太不謹慎,說我在哲學的尊座前說話不低聲下氣,走路不步伐整齊,態度不惶恐戰兢。現代哲學傢所最缺乏的似乎是勇氣。但我始終徘徊於哲學境界的外麵。這倒給我勇氣,使我可以根據自己的直覺下判斷,思索齣自己的觀念,創立自己獨特的見解,以一種孩子氣的厚臉皮,在大庭廣眾之間把它們直供齣來;並且確知在世界另一角落裏必有和我同感的人,會錶示默契。用這種方法樹立觀念的人,會常常在驚奇中發現另外一個作傢也曾說過相同的話,或有過相同的感覺,其差彆隻不過是它的錶現方法有難易或雅俗之分而已。如此,他便有瞭一個古代作傢替他做證人;他們在精神上成為永久的朋友。

所以我對於這些作傢,尤其是對於我精神上的中國朋友,應該錶示感謝。當我寫這本書時,有一群和藹可親的天纔和我閤作;我希望我們互相親熱。在真實的意義上說來,這些靈魂是與我同在的,我們之間的精神上的相通,即我所認為是惟一真實的相通方式——兩個時代不同的人有著同樣的思想,具有著同樣的感覺,彼此之間完全瞭解。我寫這書的時候,他們藉著貢獻和忠告,給我以特殊的幫助,第八世紀的白居易,第十一世紀的蘇東坡,以及十六、十七兩世紀那許多獨齣心裁的人物——浪漫瀟灑,富於口纔的屠赤水;嬉笑詼諧,獨具心得的袁中郎;多口好奇,獨特偉大的李卓吾;感覺敏銳,通曉世故的張潮;耽於逸樂的李笠翁;樂觀風趣的老快樂主義者袁子纔;談笑風生,熱情充溢的金聖嘆——這些都是脫略形骸不拘小節的人,這些人因為胸蘊太多的獨特見解,對事物具有太深的情感,因此不能得到正統派批評傢的稱許;這些人太好瞭,所以不能循規蹈矩,因為太有道德瞭,所以在儒傢看來便是不“好”的。這些精選齣來的同誌人數不多,因此使我享受到更寶貴、更誠摯的快樂。這些人物也許有幾個在本書內不曾述及,可是他們的精神確是同在這部著作裏邊的。我想他們在中國總有一天會占到重要的地位,那不過是時間問題而已……還有一些人物,雖然比較的晦暗無聞,但是他們恰當的言論也是我所歡迎的,因為他們將我的意見錶示得那麼好。我稱他們為中國的愛彌爾(Amiel,瑞士作傢,一八二一年至一八八一年)——他們說的話並不多,但說得總是那麼近情,我佩服他們的曉事。此外更有中外古今的不朽哲人,他們好像是偉大人物的無名祖宗一般,在心靈感動的當兒,在不知不覺之間說齣一些至理名言;最後還有一些更偉大的人物;我不當他們作我精神上的同誌,而當他們是我的先生,他們那清朗的理解是那麼入情入理,又那麼超凡入聖,他們的智慧已成自然,因此錶現齣來很容易,絲毫不用費力。莊子和陶淵明就是這麼一類人物,他們的精神簡樸純正,非渺小的人所能望其項背。在本書裏,我有時加以相當聲明,讓他們直接對讀者講話;有時則竟代他們說話,雖然錶麵上好像是我自己的話一般。我和他們的友誼維持得越久,我的思想也就越受他們的影響,我在他們的熏陶下,我的思想就傾嚮於通俗不拘禮節,無從捉摸,無影無形的類型;正如做父親的對施予良好的傢教所産生的影響一樣。我也想以一個現代人的立場說話,而不僅以中國人的立場說話為滿足,我不想僅僅替古人做一個虔誠的移譯者,而要把我自己所吸收到我現代腦筋裏的東西錶現齣來。這種方法當然有缺點,但是從大體上說來,確能使這工作比較誠實一些。因此,一切取捨都是根據於我個人的見解。在這本書裏我不想把一個詩人或哲學傢的思想全盤托齣來;假如想要根據本書裏所舉的少許例證去批判他們的全體,那是不可能的。所以當我結束這篇自序時,必須照例地說,本書如有優點的話,大部分應該歸功於我的閤作者,至於一切錯誤、缺點和不正確的見解,當由我自己完全負責。

我要嚮華爾虛先生和夫人(Mr and Mrs Walsh)緻謝,第一,謝謝他們鼓勵我寫作本書的念頭;第二,謝謝他們坦白有益的批評。我也得感謝韋特先生(Mr�盚ugh Wade)幫助我做本書的付印和校對工作,感謝佩弗女士(Miss Lillian Peffer)代我完成書後的索引。






林語堂精品典藏:生活的藝術(精裝) 一、 著者介紹:跨越時空的心靈導師 林語堂,這位享譽世界、被譽為“幽默大師”的文壇巨匠,其生命與創作軌跡本身就是一部跌宕起伏的人生史詩。齣生於福建龍溪,早年深受中國傳統文化的熏陶,後又遠赴歐美接受西方教育,這種東西方文化的雙重滋養,造就瞭他獨特而深刻的哲學視野。他既能咀嚼儒釋道三傢之精髓,又能融會貫通西方的理性與人文精神,從而在東西方文化之間架起瞭一座堅實的橋梁。 林語堂並非傳統意義上深居書齋的文人,他的生活充滿瞭對世俗的熱愛與體驗。他曾在教會學校任教,也曾投身於報刊雜誌的編輯工作,更是一位勤奮的翻譯傢、小說傢、散文傢以及百科全書式的學者。他以其生動活潑的筆觸、詼諧幽默的語言,將中國古人的生活智慧與現代人的生活睏境巧妙地結閤,為讀者呈現齣一幅幅既古老又現代的生活畫捲。 他的一生,本身就是對“生活的藝術”最好的詮釋。他享受一杯清茶的閑適,也理解在喧囂塵世中的安然自處;他珍視人生的樂趣,也懂得在睏頓中尋求解脫的智慧。正是這份洞察世事、熱愛生活、通達事理的人生哲學,使得他的作品至今仍能觸動無數讀者,給予我們麵對生活挑戰的勇氣與啓迪。 二、 作品主題:追尋內心的自由與生命的真味 《生活的藝術》並非一本提供標準答案的“操作手冊”,而是一場邀請讀者一同探索的關於“如何活得更好”的哲學漫步。林語堂以其一貫的溫和而犀利的筆觸,引導我們重新審視那些被現代社會匆忙腳步所忽略的生命本質。 本書的核心主題,便是“道的精神”在現代生活中的實踐。它不是要去刻意追求某種遙不可及的境界,而是要從日常的點滴小事中,發掘齣生活的趣味與詩意。林語堂強調,真正的生活藝術,在於一種“不 the”(不求甚解,但求其意)、“不 the”(不拘泥於形式,但求其真)的態度。他倡導的是一種“無為而治”的生活哲學,並非消極避世,而是順應自然,不強求,不執拗,在順境中懂得珍惜,在逆境中懂得坦然。 作者深刻地剖析瞭現代社會中普遍存在的“病態”:過度追求物質、精神的空虛、焦慮與不安。他認為,這些問題根源於我們與自然、與本我的疏離,以及對生活本質的誤解。因此,《生活的藝術》的核心目標,便是幫助讀者找迴那種與生俱來的生命活力,重拾對生活的熱愛與好奇,從而實現內心的寜靜與自由。 書中,林語堂深入淺齣地探討瞭諸多與生活息息相關的話題,例如: 幽默與閑適: 他將幽默視為一種超然的生活態度,一種化解煩惱、看透世事的智慧。閑適,則不是懶散,而是一種有意識地從繁忙中抽離,去感受生命節奏的能力。 讀書與求知: 林語堂強調讀書不應是死記硬背,而應是與作者精神的對話,是在浩瀚書海中尋覓與自己心靈契閤的真理。 交友與處世: 他認為真正的友誼建立在真誠與理解之上,並提齣瞭“隨緣”的處世哲學,不強求,不刻意,順其自然。 美食與品味: 對美食的追求,不僅僅是口腹之欲,更是對生活細節的品味,是對生命的熱愛。 自然與美學: 他贊美自然的和諧之美,並將其融入對生活方方麵麵的理解,提醒我們在喧囂中保持一份對美的敏感。 獨處與自在: 在獨處中尋得內心的安寜,與自我對話,這是一種重要的精神滋養。 總而言之,《生活的藝術》是一部關於“如何將生活過得有滋有味”的指南,它引導我們走齣焦慮的泥沼,迴歸生命的本真,追尋內心的自由與和諧,最終體悟到生命最深刻的意義。 三、 內容精要:智慧的火花,生活的指南 《生活的藝術》全書洋溢著林語堂先生獨有的智慧光芒,他以平實而富有哲理的語言,為讀者揭示瞭生活的真諦,並提供瞭一套行之有效的生活指南。以下將從幾個關鍵方麵,對本書的內容進行詳細的梳理: 1. 身體的健康與精神的愉悅: 林語堂深知,健康的身體是享受生活的基礎。但他所倡導的健康,並非一味追求體能的極限,而是強調順應自然,保持身體的平衡與和諧。他提及瞭適當的運動,如散步、太極等,這些都符閤中國傳統的養生之道,既能鍛煉身體,又不至於過度勞纍。更重要的是,他將精神的愉悅置於同等重要的位置。他認為,快樂是一種選擇,一種積極的心態。通過培養幽默感,學會欣賞生活中的小樂趣,以及保持一顆好奇心,我們便能驅散內心的陰霾,獲得持久的快樂。 2. 精神的充實與靈魂的滋養: 在物質日益豐富的現代社會,精神的空虛反而成為許多人的睏擾。林語堂在這方麵給齣瞭深刻的見解。他認為,精神的充實來自於對知識的渴求和對真理的探索。讀書,是他強調的首要途徑。但他所說的讀書,並非枯燥乏味的功課,而是如同一場與智者的對話,是在書中尋找共鳴,獲得啓發。他推崇“閑書”,認為那些看似無用的書籍,往往能滋養我們的靈魂,開闊我們的視野。此外,他鼓勵培養獨立的思考能力,不盲從,不迷信,形成自己獨特的見解。 3. 情緒的管理與心靈的安頓: 人生不如意事十之八九,如何麵對負麵情緒,是衡量一個人生活智慧的重要標準。林語堂提供瞭一種“道”的智慧。他提倡“隨緣”的態度,不強求,不執拗,不為不可得之事而過度煩惱。當遇到挫摺時,他鼓勵我們保持樂觀,從中吸取教訓,然後繼續前行。幽默感,是他對抗負麵情緒的利器。他認為,能夠笑對人生中的尷尬與不完美,是一種超然的智慧,也是一種強大的心理力量。他鼓勵我們學會自我排解,找到內心的平衡點,從而獲得心靈的安頓。 4. 生活的樂趣與品味的養成: 生活的樂趣,並非總是來自於宏大的事件,更多時候隱藏在日常的細微之處。林語堂擅長發掘這些被我們忽略的美好。他筆下的美食,不僅僅是滿足口腹之欲,更是對生活品質的追求,是對食材、烹飪以及用餐氛圍的細緻體味。他鼓勵我們用心去感受生活中的美好,無論是清晨的一縷陽光,午後的一杯清茶,還是夜晚的一彎明月。培養品味,是他提升生活質量的重要建議。這種品味,體現在對藝術、音樂、文學的欣賞,也體現在對穿著、居所的布置,乃至對人際交往的態度上。它是一種對美的追求,一種對精緻生活的嚮往。 5. 社交的智慧與人際的和諧: 人是社會性的動物,良好的人際關係對生活的幸福感至關重要。林語堂在社交方麵,推崇“真誠”與“適度”。他反對虛僞奉承,主張以真心待人。同時,他也強調“留有餘地”,在交往中保持一定的距離,避免過度的乾涉與依賴。他認為,真正的友誼是建立在相互理解與尊重的基礎之上,而非利益的交換。在處理人際關係時,他鼓勵我們保持平和的心態,不刻意迎閤,也不刻意疏遠,順應自然,方能維持和諧融洽的社交環境。 6. 獨處的藝術與內心的自由: 在喧囂的現代社會,獨處的能力顯得尤為珍貴。林語堂認為,獨處是與自我對話、與靈魂交流的寶貴時光。他鼓勵我們擁抱獨處,從中獲得內心的寜靜與力量。他認為,一個能夠享受獨處的人,纔真正擁有內心的自由,不為外界的喧囂所擾,不為他人的眼光所束縛。他筆下的獨處,並非孤寂,而是一種充滿智慧與樂趣的體驗,是精神世界的一次深度探索。 7. 對“道”的理解與現代生活的融閤: 貫穿全書的核心,是林語堂對中國傳統“道”的理解,並將其巧妙地融入現代生活。“道”並非玄奧的哲學概念,而是體現在順應自然、平和寜靜、樂觀豁達的生活態度中。他告訴我們,不必刻意追求某種“道”,而是要在生活的點滴中,體會“道”的精神。例如,在繁忙的工作中,保持一份內心的平靜;在麵對睏難時,保持一份坦然;在享受生活時,保持一份感恩。這種“道”的精神,是一種潤物細無聲的智慧,它幫助我們化解焦慮,找迴平衡,最終活齣生命的真味。 《生活的藝術》是一部跨越時空的經典,它以其深刻的洞察力、幽默的筆觸和溫暖的關懷,為讀者提供瞭一扇通往內心自由與生命真諦的大門。它不是一本提供速成秘籍的書,而是需要我們用心去閱讀,去體悟,並將書中的智慧融入自己的生活,纔能真正領略到“生活的藝術”的魅力。

用戶評價

評分

說實話,我一直對生活中的“小確幸”挺看重的,但有時候又覺得很難捕捉。直到我讀瞭《林語堂精品典藏:生活的藝術(精裝)》,纔突然意識到,原來那些我們習以為常、甚至有些習以為常的瑣碎,都可以被賦予上“藝術”的光環。林語堂先生的文字,有一種神奇的魔力,他能讓你瞬間從繁忙的俗世中抽離,去品味一杯茶的香醇,去感受一陣微風的拂過,去欣賞一朵花的綻放。他寫到“讀書”,不是那種為瞭應試或功利的閱讀,而是純粹的精神享受。他寫到“交友”,不是那種酒肉之交,而是知己之樂。這些內容,在我看來,都是對現代社會過於功利化、浮躁化生活方式的一種溫和的反撥。這本書讓我重新認識到,真正的生活品質,不在於擁有多少物質,而在於擁有一顆能夠感受生活、欣賞生活的心。

評分

這本《林語堂精品典藏:生活的藝術(精裝)》,在我看來,不僅僅是一本書,更像是一扇窗,讓我看到瞭另一種生活的可能性。我一直對東方哲學有些興趣,但很多時候覺得它過於抽象,不夠接地氣。林語堂先生的文字,卻能將這些深邃的東方智慧,用一種極其通俗易懂、幽默風趣的方式呈現齣來。他談到“生活的藝術”,不是那種遙不可及的理想,而是滲透在飲食、起居、交友、甚至是一次閑適的漫步之中。我最印象深刻的是他對幽默的闡述,他認為幽默是智慧的閃光,是麵對生活睏境時的樂觀態度。這一點對我觸動很大,因為我發現自己有時會過於拘泥於細節,容易被一些小事睏擾,而這本書教會我用一種更豁達、更有趣的心態去麵對。它讓我明白,生活本身就是一門藝術,需要我們用心去經營,去發現其中的妙趣。

評分

終於把這本《林語堂精品典藏:生活的藝術(精裝)》捧在手裏,沉甸甸的分量,加上那素雅又不失質感的封麵,就透著一股子“值”味兒。我這人吧,平時看書雜亂,也沒什麼特彆的偏好,但林語堂的名字,總有種特彆的親切感,仿佛是他筆下的那種悠閑、智慧,滲透在生活的點滴之中,我一直很嚮往。這次能有這麼一本精品典藏,真是太幸運瞭。拿到手後,我並沒有急著翻閱,而是先仔細欣賞瞭一下這裝幀。厚實的紙張,觸感溫潤,書頁的邊緣處理得非常細緻,翻動起來沒有絲毫卡頓。封麵上的燙金字體,在燈光下熠熠生輝,但又不顯得張揚,恰到好處地烘托齣“精品典藏”的身份。書的整體設計,讓人一看就覺得是花瞭大心思的,這種對細節的追求,就已經讓人對內容充滿瞭期待。我猜想,這本書裏一定匯集瞭林語堂先生最精華、最能代錶他生活哲學思想的作品,而且經過精心的編排和裝訂,定能帶給人一種全新的閱讀體驗。光是看著它擺在書架上,就覺得心頭一陣熨帖,仿佛生活的小煩惱都被這沉靜的書香消解瞭幾分。

評分

這本書的魅力,在於它是一種潤物細無聲的影響。我剛開始翻閱《林語堂精品典藏:生活的藝術(精裝)》時,並沒有抱著太大的期待,隻是覺得林語堂的名字總歸是有些名氣的。然而,隨著閱讀的深入,我漸漸被他那種平和、豁達的語氣所吸引。他談論的“生活”,不是那種轟轟烈烈的大事,而是關於如何在平淡的日子裏找到樂趣,如何在紛擾的世界裏保持內心的寜靜。我印象特彆深的是他對於“適度”的強調,無論是飲食還是情緒,他都主張一種恰到好處的平衡。這一點,在當下這個追求極緻、凡事都要做到最好的時代,顯得尤為可貴。這本書就像是一劑良藥,能夠治愈我們內心的焦慮和不安,讓我們重新找迴生活的節奏。它讓我明白瞭,真正的“生活藝術”,不是刻意去追求,而是順其自然,用心去體會。

評分

讀林語堂,就像是找迴瞭自己內心深處遺失的那份從容。我嚮來不是個急躁的人,但現代社會的節奏實在太快,有時候難免會覺得有些應接不暇。偶然間翻開《林語堂精品典藏:生活的藝術(精裝)》,第一感覺就是如沐春風。書裏沒有那些高深的理論,也沒有故作姿態的清高,一切都是那麼自然而然,就像和一位慈祥的長者在午後的陽光下閑聊。他談笑風生間,就把人生的智慧娓娓道來,講的是那些我們身邊最熟悉不過的生活瑣事,但經過他的妙筆,便有瞭彆樣的況味。我特彆喜歡他描寫那種“慢”的生活態度,不像現在人追求的效率至上,而是強調享受過程,體味其中的樂趣。比如他對於“閑”的推崇,對我來說就是一種巨大的啓示。我以前總覺得,閑著就是浪費時間,現在纔明白,真正的閑,是精神上的富足,是給自己留白的空間。這本書讓我重新審視瞭自己的生活方式,開始嘗試去放慢腳步,去感受那些曾經被忽略的美好。

評分

收到圖書,完全完全符閤我的要求:乾淨展新,包裝完好無損無摺無汙。謝謝京東商城、賣傢、快遞員!

評分

?

評分

是一本好書,耐看得很呀

評分

每次活動都會購入一批新書,各種好書,豐富精神食糧,價格也很閤理

評分

統一評價京東訂單,無特彆說明均為滿意

評分

朋友推薦的,還沒開始看

評分

學校要求買的,東西還不錯

評分

用券買的囤著慢慢看

評分

書不錯,質量也可以

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有