工廠日語

工廠日語 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

張平基 著
圖書標籤:
  • 日語
  • 工廠日語
  • 日語學習
  • 口語
  • 工作日語
  • 實用日語
  • 日語教材
  • 職場日語
  • 日語會話
  • 生産日語
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 華東理工大學齣版社
ISBN:9787562844457
版次:1
商品編碼:11944050
包裝:平裝
開本:16開
齣版時間:2016-05-01
用紙:膠版紙
頁數:464
字數:517000

具體描述

編輯推薦

適讀人群 :製造業日企人士、赴日研修人員、日語專業學生
  原《工廠日語一本通》新修版
  一書在手,工廠日語全掌握
  從常用機械設備,到加工、裝配、焊接、檢查、工具、材料、電氣、辦公用語……囊括其中

內容簡介

  課文:敬體、簡體結閤,場景均為工廠、企業,注重實用性
  語法:從零起步、由淺入深、層層推進,涵蓋生活、工作常用句型
  單詞:舉一反三,例句豐富,結閤實際工作,補充大量工廠實用詞匯
  譯文:課文、例句均輔有譯文,日漢對照,加深理解,自學無憂

目錄

日語語音
如何在電腦中輸入日文
關於單詞詞性的說明
關於日語聲調的說明
第1課これは鏇盤です
(一)名詞和代詞
(二)斷定句
(三)斷定句的肯定形式(現在時)
(四)……は……ですか
(五)�@これ、それ、あれ、どれ�A的用法
(六)�@この、その、あの、どの�A的用法
(七)工場
(八)�@ここ、そこ、あそこ、どこ�A的用法
(九)日語的指示代詞
(十)日語數字的讀法
(十一)常用數學符號的讀法
第2課それもNC鏇盤ですか
(一)……も……です
(二)斷定句的否定形式(現在時)
(三)……じゃなくて、……です
(四)いいえ、ちがいます
(五)名詞の名詞
(六)人名+さん
(七)常用人稱代詞
第3課昨日も休みでした
(一)……で、……です
(二)斷定句的過去時(肯定和否定)
(三)……から……まで
(四)……も……も……
(五)星期的說法
(六)某些時間的特定說法
(七)時刻和時間
第4課この工場はしずかですね
(一)形容詞和形容動詞
(二)描寫句
(三)描寫句的句型①(現在時?肯定和否定)
(四)……ね
(五)そうですね
(六)�@はい、そうです�A和�@いいえ、そうではあり
ません�A�@いいえ、ちがいます�A
(七)……から、……
(八)あまり……形容詞詞乾+くないです
形容動詞+ではありません
(九)そうですか
第5課この工場はにぎやかですね
(一)製缶工場——冷作車間
(二)形容詞的過去時
(三)描寫句的句型②(過去時?肯定和否定)
(四)……が、……
(五)……んです
(六)形容詞基本形+名詞
形容動詞+な+名詞
第6課久しぶりだね
(一)日語的簡體和敬體
(二)斷定句的簡體
(三)描寫句的簡體和敬體
(四)……かい(だい)
(五)……よ
(六)名詞+ちゅう
(七)……なあ
第7課技術開発部は二階にありますか
(一)存在句
(二)存在句的句型①(現在時?肯定和否定)
(三)疑問詞+が
……

前言/序言

  近年來,世界經濟格局發生瞭很大的變化。日本在泡沫經濟破滅以後,國內需求萎縮,越來越多的企業紛紛把目光投嚮中國,謀求發展,其中尤以中小企業及加工製造業最為顯著。在這些來華的日資企業中,最缺少的是在一綫工作現場能用日語和日方人員直接交流的專業人纔,但目前我國齣版的日語教材中,基本以生活學習或商務旅遊為主,一些科技類日語教材,一來內容陳舊,二來大多以閱讀性理論知識為主,缺乏實用性,這是我編寫這本《工廠日語》的緣由。
  本書有以下特點:
  (一)盡量采取口語化的形式,敬體與簡體相結閤,著重實用,將企業日常工作所涉及的內容展現在本書中,期望讀者通過學習,能夠掌握企業日語,達到能同日方管理或技術人員交流這一目的。
  (二)課文由淺入深,層層推進,對一些常用且重要的語法,盡可能以豐富的例句進行詳細講解。例句亦以企業日語為主,兼顧少量生活日語,使讀者能夠掌握基本的語法知識要點。
  (三)對一些重要單詞進行著重講解,舉一反三,讀者在深刻領會這類單詞的基礎上,能夠靈活運用,而不必去死記硬背一些生僻單詞。
  (四)每課齣現的單詞錶裏不僅有該單詞的漢語解釋,還增加瞭一些常用詞匯搭配。
  (五)在小貼士和附錄中,羅列瞭工廠企業裏常用的單詞,覆蓋麵較廣。
  (六)無論是課文或例句,都配有漢語譯文,讀者可以對照學習。
  本書適用於企業現場作業人員以及去日本研修的勞務人員,也可以作為學校日語專業的輔助教材。本書課文共計49篇,均為本人根據多年工作實踐經驗和在參考有關書籍的基礎上所進行的原創,在寫作的過程中主要參考瞭下列書籍:上海外國語大學日語教研室編寫的《日語1—4》 ,日本文化廳編寫的�B外國人のための基本語用例辭典�C,築波大學日本語教育研究會編寫的�B日本語錶現文型�C,對外日本語教育振興會編寫的�B日本語�C,日中貿易用語研究會編寫的�Bビジネスマンのための日中貿易會話�C,森田良行所著�B基礎日本語辭典�C等書籍以及一些日語網站。
  本書的誕生,首先要感謝我的導師竇鐵榮先生,當年若沒有他的勉勵,我很可能會放棄日語的學習。另外,本書在編寫的過程中還得到日本協進精機株式會社岡本良彥先生的熱忱指導和校閱,無锡協進機械有限公司的姚樂先生在機床加工方麵提供瞭寶貴的意見,該公司的袁建雲小姐整理瞭課文單詞,謹在此一並錶示衷心感謝。
  由於本人水平有限,尚無編寫教材方麵的經驗,本書的缺點和不足之處在所難免,誠懇希望讀者和專傢批評指正以及提齣寶貴意見。不管怎樣,隻要有讀者在學習本書後覺得對他的工作有所幫助,我就十分欣慰瞭。
  張平基
  2016年5月


好的,這是一份關於一本名為《工廠日語》的圖書的詳細內容簡介,但這份簡介將完全聚焦於該書所不包含的內容,旨在清晰地界定其主題範圍,避免誤導讀者對該書實際內容的期待。 --- 《工廠日語》內容界定與範圍說明:一份詳盡的免責式簡介 本書《工廠日語》,旨在為讀者提供一個清晰的邊界認知,明確指齣其內容不涵蓋以下幾個核心領域。通過對這些“未涵蓋”部分的詳述,我們希望幫助潛在讀者精確評估本書是否符閤他們的學習目標,避免因期望落空而産生誤解。 一、 基礎通用日語學習範疇的缺失 《工廠日語》並非一本麵嚮零基礎學習者的日語入門教材。因此,讀者不應期望在此書中找到以下內容: 1. 五十音圖的係統教學與記憶方法: 本書完全跳過瞭平假名和片假名的完整學習單元,不提供發音、書寫順序的詳細指南,以及背誦口訣。假名係統是日語學習的基石,但本書假設讀者已熟練掌握此項技能。 2. 基礎語法結構梳理: 諸如“です/ます”體、基礎動詞變形(如ます形、て形、た形的基礎構成)、助詞(如が、は、を、に、で)的初級用法講解,均不在本書的討論範疇內。對於動詞的各種復雜活用規則(如可能形、被動語態的入門解析),本書也未予涉及。 3. 日常情景對話的全麵覆蓋: 本書不包含商場購物、問路指引、餐廳點餐、醫院就診、學校生活等傳統日語教材中常見的通用生活場景對話實例及詞匯。 二、 深度專業領域日語的排除 鑒於本書的主題聚焦於“工廠”環境,它明確排除瞭其他專業技術領域的日語錶達和知識體係: 1. 精密儀器維修與操作的專業術語: 本書不涉及高端數控機床(CNC)、半導體製造設備、高精度光學儀器的操作手冊翻譯、故障排除(Troubleshooting)對話,以及相關的專業技術規範(如JIS標準中的特定章節)。 2. 軟件工程與信息技術(IT)日語: 讀者找不到關於編程語言(如Java, Python, C++)的日語術語、數據庫管理(SQL)指令的日語錶達,或者敏捷開發(Agile)流程中的專業會議用語。 3. 金融、法律及醫療行業的特定詞匯: 本書不會涉及閤同起草、財務報錶解讀、醫療診斷、病曆記錄等需要高度專業化法律或醫學詞匯的日語錶達。例如,關於“抵押貸款”、“訴訟程序”或“特定疾病的醫學名稱”的日語,均不在此書收錄範圍之內。 三、 文化背景與社會規範的側重限製 雖然“工廠”工作本身帶有一定的文化屬性,但《工廠日語》並非一本全麵的日本社會文化解讀書籍。因此,以下內容未被納入: 1. 日本曆史、文學或藝術鑒賞: 本書不提供關於日本古典文學(如源氏物語)、現代文學流派,或傳統藝術(如歌舞伎、茶道)的日語介紹或詞匯解析。 2. 深入的社會學和政治討論: 關於日本的政治體製、皇室文化、宗教信仰(神道教、佛教)的深入探討,以及相關的復雜日語錶達,本書均未涉及。 3. 口語俚語與非正式錶達的詳盡收錄: 雖然工廠內部存在特定的工作用語,但本書不會花費篇幅去記錄廣泛的日本青年俚語、網絡用語(Net Slang)或地域性方言(除與工作直接相關的口音輔助理解外)。 四、 語言技能訓練模式的限定 本書的練習模式和技能側重是高度集中的,因此,以下訓練方法和技能的深度訓練被排除在外: 1. 高級商務談判與書麵報告的精細訓練: 本書不專注於敬語(Keigo)的最高級彆應用,如復雜的多重謙讓語在高級彆董事會議上的使用。它也未提供關於撰寫長篇、結構嚴謹的正式商業報告(如市場調研報告、年度總結)的範文和詳細寫作指導。 2. 聽力材料的廣度限製: 雖然包含工廠場景的聽力練習,但這些材料的設計目的在於提高對特定指令和安全規定的理解,不涵蓋新聞廣播、學術講座或電影對話等多樣化的聽力材料訓練。 3. 翻譯技巧的理論探討: 本書不包含係統性的翻譯理論學習,例如如何區分直譯與意譯、不同領域翻譯標準的對比分析,或機器翻譯的局限性討論。它側重於提供即時可用的實用錶達,而非翻譯方法論。 總結與定位 簡而言之,《工廠日語》的內容邊界非常清晰:它僅專注於在實際生産環境(如裝配綫、品控部門、倉庫管理、設備維護等)中,操作人員、技術員與管理層之間進行有效溝通、理解SOP(標準作業程序)、遵守安全規定和進行簡單交接班所需的實用、直接且場景化的日語錶達。如果讀者的需求是學習基礎日語、探索其他專業領域,或者進行廣泛的文化學習,本書的結構和內容將無法滿足這些期望。它是一本高度垂直、應用驅動的工具書,而非全麵的日語學習百科全書。

用戶評價

評分

這本書的排版和視覺設計簡直是教科書級彆的典範。不同於一般學術書籍的沉悶,它采用瞭大量的留白和高質量的攝影作品,使得閱讀體驗非常愉悅。那些關於精密機械和復雜生産綫的照片,不僅僅是插圖,本身就是藝術品,它們為文字提供瞭強有力的視覺支撐。作者在描述技術細節時,運用瞭大量精準、生動的比喻,比如將復雜的供應鏈比作一個精密運作的生物係統,這種文學性的錶達方式極大地降低瞭技術門檻。我尤其欣賞它在跨文化交流方麵的處理,比如它如何解釋日本的“默契文化”如何在高速的裝配綫上發揮作用,這對於希望與日方閤作夥伴進行深度交流的人來說,提供瞭極佳的理解框架。整體而言,它是一本非常“好看”且“有料”的專業書籍。

評分

說實話,我拿到這本書時,對它的期待值並不高,覺得無非又是老一套的日本製造神話的重述。然而,我錯瞭。這本書的厲害之處在於,它非常大膽地揭示瞭日本製造業在過去十年中遭遇的睏境和轉型陣痛。作者沒有迴避那些關於勞動力短缺、技術迭代緩慢的負麵信息,反而將其作為分析的切入點,探討瞭這些挑戰如何反嚮推動瞭自動化和人工智能在傳統工廠中的應用。行文節奏非常快,像是在看一部高速剪輯的濛太奇電影,信息密度極大,需要讀者保持高度的專注力。書中穿插的一些企業高層訪談片段,觀點犀利,直擊行業痛點,提供瞭第一手的市場洞察。如果你想瞭解的是一個動態的、正在經曆變革的日本工業圖景,而不是一個靜止的、被神化的樣本,這本書絕對是上佳之選。

評分

我以一個長期關注全球供應鏈的朋友的身份來推薦這本書。它的獨特之處在於,它把日本的工廠放在瞭一個更宏大的全球化背景下進行審視。作者巧妙地將二戰後的重建曆史、戰後的經濟奇跡與當下的全球貿易摩擦、地緣政治風險串聯起來,分析瞭日本製造業的“韌性”究竟源於何處。書中的論述邏輯層層遞進,從微觀的車間管理,逐步上升到宏觀的國傢産業戰略,視野開闊,令人摺服。語言風格偏嚮學術研究,引用瞭大量的經濟學模型和曆史數據支持其觀點,顯得論據紮實,不空泛。對於那些希望從戰略高度理解工業強國發展路徑的讀者,這本書提供瞭一個極其嚴謹且富有洞察力的分析工具箱,讀後會感覺對全球製造業的格局有瞭更清晰的認知。

評分

我對這本書的印象是,它更像是一部深入探討日本企業文化與管理哲學的深度報告文學,而非僅僅是介紹工廠流程的技術手冊。作者的筆觸非常細膩,尤其是在描述不同代際的工人在麵對新技術衝擊時的心態變化時,那種人情味的處理,讓原本冰冷的工業主題變得有溫度起來。書中對於“終身雇傭製”逐漸瓦解後,企業如何重塑員工歸屬感,以及如何平衡效率與人性的探討,是我認為最具價值的部分。它不僅僅在教我們“如何做工廠”,更是在啓發我們“如何看待現代工業社會中的人與機器的關係”。語言風格偏嚮思辨性,引人深思,常常需要停下來反復咀嚼作者的某些觀點。對於那些對社會學、管理學感興趣的讀者來說,這本書提供瞭非常獨特的視角,遠超一般工業類書籍的範疇。

評分

這本關於日本工業和生産流程的書,實在讓人耳目一新。我本以為會是一本枯燥的教科書,結果作者以一種近乎於紀錄片敘事的方式,將復雜的生産綫條理清晰地呈現在我們麵前。書中的圖文並茂的設計,對於理解日本製造業的精髓大有裨益。特彆是關於“精益生産”的章節,作者沒有停留在理論層麵,而是通過大量詳實的案例,展示瞭豐田等巨頭是如何通過持續改進,將效率提升到極緻的。文字敘述流暢自然,即便是對工業領域不太熟悉的讀者,也能被深深吸引。書中對細節的關注令人印象深刻,比如對每一個工位操作流程的微小調整,是如何最終匯集成巨大效率提升的。這種對“匠人精神”的深入剖析,讓人不禁思考我們自己的工作方式。全書結構緊湊,邏輯嚴密,讀完後仿佛進行瞭一次深入的工廠實地考察,收獲遠超預期。

評分

書很好!!!!!!!!!!!!!

評分

買到滿意的商品很高興,送貨很快,下次還來,謝謝!

評分

工廠相關的對話文章還是太少瞭,太多的語法解說,對於零基礎來說太難,對於有基礎的來說又覺得單詞語法解說太多餘瞭,更多些工廠現場交流對話就好瞭

評分

還行

評分

對工廠情景中所使用的日語做瞭非常詳細的說明,對該領域進行瞭很好的填補瞭很多空白

評分

書還不錯,斷貨好長一段時間,終於到手啦!

評分

工廠相關的對話文章還是太少瞭,太多的語法解說,對於零基礎來說太難,對於有基礎的來說又覺得單詞語法解說太多餘瞭,更多些工廠現場交流對話就好瞭

評分

買到滿意的商品很高興,送貨很快,下次還來,謝謝!

評分

譯文:課文、例句均輔有譯文,日漢對照,加深理解,自學無憂

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有