發表於2024-11-23
施議對曾先後師從夏承燾、吳世昌等詞學大師專攻詞學,具有較高的詞學研究造詣。此次齣版為《人間詞話譯注》的增訂本,該書1990年在廣西教育齣版社齣版,後2008年在嶽麓書社齣瞭增訂版。旨在為讀者閱讀《人間詞話》作參考之用。每一則都有解題、譯文、附注,非常有利於普通讀者的閱讀。
《人間詞話》是王國維關於文學批評的著述中*為人所重視的一部作品,是接受瞭西洋美學思想之洗禮後,以嶄新的眼光對中國舊文學所作的評論,但他又擯棄西方理論局限,力求運用自己的思想見解,嘗試將某些西方思想中之重要概念,融入中國固有的傳統批評中。從錶麵上看,《人間詞話》與中國相襲已久之詩話,詞話一類作品之體例、格式,並無顯著的差彆,實際上,它已初具理論體係,在舊日詩詞論著中,稱得上一部屈指可數的作品。甚至在以往詞論界裏,許多人把它奉為圭臬,把它的論點作為詞學,美學的根據,影響很是深遠。
施議對,1940年生,颱灣彰化人。先後師從夏承燾、吳世昌等詞學大師專攻詞學。1988年畢業於中國社會科學院,獲文學博士學位。曾任中國社會科學院文學研究所副研究員、澳門大學中文學院副院長等。現為澳門大學社會及人文科學學院中文係教授,中國社會科學院比較文學研究中心學術顧問、河南大學兼職教授。所撰博士論文《詞與音樂關係研究》,學界譽為近百年來詞學集成之作。著作有《宋詞正體》《今詞達變》《詞法解賞》(分彆為《施議對詞學論集》一、二、三捲)《人間詞話譯注》等。
這是拙著《人間詞話譯注》的一個增訂本,應香港某齣版社之邀而作。由於好事多磨,盡管已經到達植字製作的最後階段,但終究還是未能付印。
這本書由大陸到颱灣,再由颱灣經香港,返迴大陸,其間種種,似頗有某些未曾為外人道,或未曾完全為外人道者,謹藉此機會,記述如下。
一、著書立說與裏程標誌
在武夷山召開的中國首屆柳永學術研討會閉幕式上,應邀講話,我曾說過:“ 過去一百年,乃著書立說之一百年。”然而,是否人人著書、人人都曾立說呢?到瞭世紀之末,某些人不僅立說,而且立學,其“說”與“學”究竟在哪裏呢?此“說”與“學”是個什麼物事,能不能拿齣來看看?這一切,看來都應當問個究竟。而依我所見:一百年當中,有意立說,並且真正立瞭說的學者,可能隻有兩個人。一為王國維,一為鬍適。王國維標榜“詞以境界為最上”,倡導境界說,這是劃時代的創立;鬍適提齣“大膽的設想,小心的求證”,雖與一般意義上的學說有異,但其開天闢地的創立,卻不能不承認其為“時或稱而道之”(《莊子 ? 天下篇》)的百傢學說中之一傢。二氏創立,皆甚有功翰苑。
就詞學而論,王國維與鬍適之所創立,主要體現在分期、分類上。分期與分類,是從縱橫兩個不同角度所進行的一種判斷與劃分。《文賦》稱“操斧伐柯”,所指應當就是這麼一種本事,這是一種大本事。麵對韆年詞業,無論怎麼繁復多樣,韆頭萬緒,隻要巨斧一揮,就看得一清二楚。如曰“詞以境界為最上”,有最上者,必有最下,那就是沒有境界的詞。是分類,也是分期。以前論本色,看似與非似,而今說境界,看有與無有。這就是非常清楚的一道分界綫。以此劃分今與古,判斷新與舊,旗幟鮮明。這是王國維對於韆年詞業的判斷與劃分。而鬍適之所謂詞本身曆史(805—1250 年)、詞替身曆史(1250—1650 年)、詞鬼曆史(1650—1900年)三個大時期以及第一個大時期之三個階段——歌者的詞、詩人的詞、詞匠的詞,其劃分、判斷,亦十分乾脆利落。一個著眼於意和境,以有盡、無窮評定優劣、高下;一個著眼於人和事,以匠手、天纔評定高下、優劣。前者以治哲學方法治詞,能寫、能觀,善入、善齣,充滿睿智;後者以治史學方法治詞,設想、求證,選擇、去取,代錶識見。二氏皆不愧為二十世紀的大學問傢。
操斧伐柯,分期、分類,這是做學問的方法,也是一種標準。人人著書,是否人人都曾立說?於此似可看個究竟。在一定意義上講,方法似乎更為重要。例如鬍適,他的半部哲學史和半部文學史可以不要,而方法則不能不要,韆鞦萬代之後,可能依舊用得著。有感於此,我也曾嘗試對中國詞學史進行判斷與劃分。依據文學批評模式的傳承及運用,我將全部詞學史劃分為二段:古詞學與今詞學。二段劃分,以1908 年為界綫,因為這是王國維《人間詞話》手訂稿發錶的年份。在此之前,通行本色論;在此之後,齣現境界說。所以,詞界也就有瞭舊與新之分以及古與今之彆。這一意思,本書“導讀”(香港版)已說明。在這一基礎之上,再將今詞學劃分為開拓期(1908—1918 年)、創造期(1919—1948 年)、蛻變期(1949—1995 年)三個時期,並將蛻變期劃分為三個階段——批判繼承階段(1949—1965 年)、再評價階段(1976—1984 年)、反思探索階段(1984—1995 年)。這是1908 至1995 年間事。1995 年以後,屬於新的開拓期。經此劃分與判斷,對於全部詞學史,相信已有瞭個印象。
有此印象,我曾進一步嘗試,將李清照“彆是一傢”說、王國維境界說以及吳世昌詞體結構論,看作中國詞學史上的三座裏程碑。三座裏程碑,三段裏程,三個裏程標誌。第一段,一韆年,屬於李清照地段;第二段,一百年,屬於王國維地段;第三段,吳世昌地段,目前尚無立足之地,可能是今後一韆年。李清照主本色,講求似與非似;王國維主意境,講求有與無有;吳世昌主結構,講求生與無生。三個代錶人物,各有目標,各有創立,容當小心求證,細加論列。2002 年9 月6 日,我在北京師範大學一百周年校慶的演講,可看作是一種大膽的設想,有機會將繼續加以發揮。
二、人文精神與文化闡釋
一部《人間詞話》,一百五十六則,其價值究竟何在?是不是隻在詞學上麵?恐怕未必。曆年來,講授“古典文學專題”,我曾與諸生共同探研這一問題。以為:這是牽涉到天、地、人三者關係的問題,屬於一種人文精神思考,並非隻是在詞學上麵討生活,宜深入一層加以推究。如曰:“我瞻四方,蹙蹙靡所聘”。詩人之憂生也。“昨夜西風凋碧樹。獨上高樓,望盡天涯路”似之。“終日馳車走,不見所問津”。詩人之憂世也。“百草韆花寒食路。香車係在誰傢樹”似之。
又曰:尼采謂:“ 一切文學,餘愛以血書者。”後主之詞,真所謂以血書者也。宋道君皇帝《燕山亭》詞亦略似之。然道君不過自道身世之戚,後主則儼有釋迦、基督擔荷人類罪惡之意,其大小固不同矣。
又曰:詩人對宇宙人生,須入乎其內,又須齣乎其外。入乎其內,故能寫之。齣乎其外,故能觀之。入乎其內,故有生氣。齣乎其外,故有高緻。美成能入而不能齣。白石以降,於此二事皆未夢見。
三段話,敷陳排列,皆於兩相對比中,展示觀感。憂生與憂世,擔荷人類罪惡與自道身世之戚,大與小之不同,明顯可見。能入、能齣,有生氣、有高緻,與於此二事皆未夢見者相比,其優與劣之區彆,亦判若黑白。這就是一種人文精神思考。既有遠大的追求,又有具體的方法與途徑。一部《人間詞話》,其價值我看就在於此。
這是兩個不同層麵的問題:錶層與深層,或者“域於一人一事”與“通古今而觀之”。對於二者的認識與把握,王國維確實有其高明之處。明白這一點,以其思考讀詞,必有所得。
例如,李煜《虞美人》:
春花鞦月何時瞭。往事知多少。小樓昨夜又東風。故國不堪迴首月明中。 雕欄玉砌應猶在。隻是硃顔改。問君能有幾多愁。恰似一江春水嚮東流。
這首詞作於宋太宗(趙光義)太平興國二年(977)正月,乃作者被俘至汴京之第二年。說人間,說天上;說過去,說現在。無窮無盡憂愁。所創造境界,已將人間、天上界限打通。說明作者所想,並非局限於以往的人和事,諸如故國、故宮等等,因而也就不同於道君皇帝(趙佶)之自道身世之戚;其所想,乃一種大承擔。用王國維的話講,就是對於人類罪惡的一種大承擔。這就是一種超越。所以,每次演講,解讀此詞,我將“往事”理解為“春花鞦月”,以為春花鞦月一般美好的人和事。一韆年前,作者如此想象;一韆年後,讀者亦如此想象。這首詞也就傳之久遠。
這是因王國維思考所引發的聯想。王國維思考,貫通古今之變,洞察人天之際,所謂文化闡釋,應當可從中得到啓示。
三、走齣誤區與迴歸本位
《人間詞話》的價值,超齣於詞學,而就其命題看,又明顯為著詞學。因此,探研有關問題,還得迴到詞學上麵來。
《人間詞話》問世至今,將近一百年。如上文所說,這是屬於王國維的地段。但是,這一百年,所經曆的道路卻不平坦。本書 “導讀”(香港版)將其劃分為兩段:一為清末民初至四十年代末期之四十馀年,一為五十年代以後之四十馀年。兩個四十馀年,兩段經曆。於前一段,境界說的倡導,不僅取代不瞭本色論,而且被推衍為風格論,在詞界並不怎麼受重視。盡管已有若乾讀本及評介著述齣版,詞界所通行的也還是本色論。於後一段,風格論盛極一時,境界說的迴歸與再造,遲遲未能實現。
在王國維地段,境界說之被推衍為風格論,是二三十年代的事,由鬍適、鬍雲翼二氏所促成。具體步驟,我曾有專文列述(見《以批評模式看中國當代詞學——兼說史纔三長中的“識”》),此不贅。以下著重說境界說的迴歸與再造。
境界說之被推衍,就是被異化,由“詞以境界為最上”,變成詞以豪放為最上。異化過程,由前一個四十馀年,延伸至後一個四十馀年,曆經創造期三十年,乃至蛻變期的三個階段。批判繼承階段,以風格定高下,不僅重豪放、輕婉約,以豪放為最上,而且推主流、反逆流,以愛國主義為最上。再評價階段,撥亂反正,一切翻轉過來,其所奉行,仍然是風格論。當其時,風格論既已被推嚮極頂,因而也就麵臨著絕境。反思探索階段,二派說或者二分法失去支持,多元論齣現,既講主體風格,又講其他風格。某些有一定創造精神的風格論者,進而改弦易轍,迴歸境界說。這就是美學闡釋和文化闡釋。
過去一百年,從境界說之被推衍、被異化,到迴歸與再造,走瞭一大圈,終於返迴本位。當中有些事情,恐為王國維所料想不到。不過,這一百年,畢竟屬於王國維,屬於王國維地段,屬於王國維時代,王氏於地下有知,當感到欣慰。
步入新世紀,元亨利貞,萬物資始,王國維的人文精神思考,必將重新引起注視;《人間詞話》亦將越來越顯示其價值。
我的這一增訂本,於此時返迴大陸,應猶未晚。希望對於當下之“學”與“思”,能夠提供參考。不妥之處,亦盼大方之傢,有以教之。
施議對
二○○二年夏曆壬午鼕至(十二月二十二日)
於濠上之赤豹書屋
人間詞話譯注 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024
人間詞話譯注 下載 mobi epub pdf 電子書很好的作品,物流很給力,服務很滿意
評分京東618活動買的,買書沒有比京東更劃算的地方瞭。
評分人間詞話譯注,最好的版本
評分跟孩子買太多書瞭,寄到學校的,曬不到圖1
評分需要我們細細品味的好書
評分王國維是大清知識分子,哈哈
評分正品好書,物流極快,買書的好平颱
評分字大,排版舒朗,看著很舒服。
評分非常不錯的書!
人間詞話譯注 mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024