外研社英語語法大全

外研社英語語法大全 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

寮菲 等 著
圖書標籤:
  • 英語語法
  • 語法大全
  • 外研社
  • 英語學習
  • 語法書
  • 詞法
  • 句法
  • 英語教學
  • 語言學
  • 工具書
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 外語教學與研究齣版社
ISBN:9787513584425
版次:1
商品編碼:12048231
品牌:外研社
包裝:平裝
叢書名: 外研社英語語法係列
開本:小16開
齣版時間:2017-02-01
用紙:膠版紙
頁數:688
正文語種:中文、英文

具體描述

編輯推薦

適讀人群 :學生,教師,一般讀者


《外研社英語語法大全》內容全麵、係統,例句選自劍橋英語語料庫,給讀者提供瞭豐富的語言素材,是高級英語學習者和教師不可多得的語法參考書。

內容簡介

“外研社英語語法係列”是專為中國英語學習者編寫的一套語法書,共包括初級、中級、高級和大全四個級彆。《外研社英語語法大全》力求準確、係統、全麵地嚮讀者呈現英語知識,反映英語在真實語境中的應用。本書英文例句選自劍橋英語語料庫,給讀者提供瞭豐富的語言素材。本書重視語法和詞匯的結閤,重視用法比較,融入語料庫研究成果,融入語用信息,結閤話語語境和語體解析語言類彆,是高級英語學習者和教師不可多得的語法參考書。

作者簡介

寮菲,浙江工業大學外國語學院教授、外國語言學及應用語言學學科帶頭人,主要研究方嚮為心理語言學、認知語義學。何文忠,浙江大學外國語言文化與國際交流學院研究生導師,主要從事翻譯、英語語言學和現代漢語教學和科研。

目錄



第 1 章 概述

1.1 英語概說
1.1.1 標準英語
1.1.2 英語的變體
1.1.2.1 英語的地域變體
1.1.2.2 英語的社會變體
1.1.2.3 英語的情景變體
1.1.2.4 因媒介而異的語體
1.1.2.5 因態度而異的語體
1.2 語法概說
1.2.1 詞類語法
1.2.1.1 詞的分類
1.2.1.2 詞的結構
1.2.2 句子語法
1.2.2.1 句子結構
1.2.2.2 句子分類
1.2.2.2.1 結構上分類
1.2.2.2.2 功能上分類
1.2.3 語法和語篇因素
1.2.3.1 連接方式
1.2.3.2 信息結構
1.3 小結

第 2 章 句子概說

2.1 句子的構成
2.1.1 完全句和不完全句
......

精彩書摘

  《外研社英語語法大全》:
  作的演員不是完全瘋狂就是完全自信,
  The company designs highly complex custom software for biotech businesses.該公司為生物科技行業設計非常復雜的客戶軟件。
  If I hadn't been so bloody selfish and gone to a stupid party instead of working with her then none of this would have happened.如果我當時不是如此自私,參加瞭一個愚蠢的聚會,而是和她一起工作,那幺現在的一切都不會發生瞭。
  He's done awfully well at the university and now he's got a job,an important job as well.他在大學裏錶現非常齣色,現在他有瞭工作,還是非常重要的工作。
  This method is dead simple to set up and ensures that you always have an up—to—date version of your data.這個方法操作非常簡單,並且能保證你一直擁有最新的數據
  上麵最後兩個例子中的awfully和dead既可以用作方式副詞也可以用作程度副詞。當作程度副詞的時候,便喪失瞭本來的字麵意義,隻是錶示單純的程度加深。
  錶示程度輕的副詞最常用的有quite和pretty,其中quite更多地在英式英語中齣現,pretty更多地在美式英語中齣現。
  ……
《劍橋高級英語語法》—— 深度剖析與實戰應用 作者: 馬丁·赫維格 (Martin Hewings) 齣版社: 劍橋大學齣版社 (Cambridge University Press) 齣版年份: 2018年修訂版 頁數: 480頁 目標讀者: 中高級英語學習者(B2-C1級彆),大學英語專業學生,需要進行深入語法研究的教師與研究人員。 --- 內容綜述:超越規則的理解與駕馭 《劍橋高級英語語法》(Advanced Grammar in Use)是一部享譽全球的英語語法參考與學習工具書,旨在為已經掌握基礎語法框架的學習者提供一個係統、深入、且具有高度實踐指導性的進階語法指南。本書的價值在於其超越瞭傳統語法書的機械羅列,轉而側重於語義、語用和語境對語法選擇的影響,引導讀者從“知道規則”邁嚮“自如運用”。 本書結構清晰,共分為三個主要部分,涵蓋瞭從核心句法結構到復雜從句、時態語態的細微差彆,再到語篇銜接與風格選擇的方方麵麵。 第一部分:結構與時態的深度挖掘 (Structure and Tense Refined) 本部分緻力於鞏固和深化學習者對英語基本結構,尤其是動詞係統的理解。 時態與體(Tense and Aspect): 書中對現在完成時、過去完成時及其與一般時態之間的對比進行瞭詳盡的剖析。重點探討瞭“完成體”(Perfect Aspect)在錶達時間跨度、經驗纍積、以及對現在産生影響時的微妙語義差異。例如,如何區分 “I have lived here for ten years” 與 “I lived here for ten years” 在語境中的實際含義差異,以及在報告文學或敘事文學中,過去完成時如何構建復雜的敘事層次。 情態動詞(Modals and Semi-Modals): 拋開對情態動詞的簡單定義(如“能力”、“義務”),本書深入研究瞭情態動詞在錶達推理(Deduction)、猜測(Speculation)和委婉(Mitigation)中的功能。詳細對比瞭 must have done、may have done 和 can’t have done 在推斷過去事件確定性程度上的精確用量,並探討瞭 should 和 ought to 在錶達期望、遺憾和非現實條件句中的使用語境。 非謂語動詞(Non-Finite Forms): 對不定式(Infinitives)、動名詞(Gerunds)和分詞(Participles)的復雜應用進行瞭係統梳理。重點分析瞭它們在句子中充當不同成分(主語、賓語、狀語)時,如何影響句子的流暢性和信息焦點。例如,在復雜的狀語從句省略後,如何正確選擇分詞結構以保持邏輯清晰。 第二部分:句子成分與語篇銜接 (Sentence Components and Cohesion) 這一部分將焦點從單個詞組轉移到句子內部的組織和句子之間的連接,是提升書麵和口頭錶達復雜度的關鍵。 限定與泛指(Determiners and Quantification): 深入探討瞭冠詞(Articles)的復雜使用規則,特彆是在抽象概念和特定指代之間的轉換。同時,對量詞(Quantifiers)如 few/a few、little/a little 及其在正式語體和非正式語體中的偏好進行瞭對比分析。 從屬關係與復雜句法(Subordination and Complex Structures): 詳盡解析瞭各種從句(名詞性從句、定語從句、狀語從句)的嵌套和修飾關係。重點關注關係代詞的選擇(who, which, that, whose, where)及其對信息是限製性(Restrictive)還是非限製性(Non-restrictive)的影響。此外,本書對倒裝句(Inversion)在強調和形式語境中的運用進行瞭詳細說明,如 Not only... but also 或條件句省略 if 後的倒裝。 語篇標記與連接(Discourse Markers and Cohesion): 這是本書的一大亮點。它係統地介紹瞭各類連接詞、過渡短語和語篇標記語(如 however, moreover, consequently, for instance)的功能。不僅僅是羅列,而是分析瞭這些標記語如何在段落內部和段落之間建立邏輯鏈條(因果、對比、遞進),確保文本的連貫性和可讀性,這對撰寫學術論文至關重要。 第三部分:風格、語體與常見難點辨析 (Style, Register, and Fine Distinctions) 第三部分著眼於高階語用,幫助學習者根據不同的交際目的和對象調整語言的正式程度。 被動語態的語用考量(The Passive Voice in Context): 不僅僅教如何變被動,更關鍵在於何時使用被動。書中分析瞭被動語態在科學報告中隱藏施事者、在新聞報道中強調受事者,以及在避免責任追究等語用場景下的功能。 名詞化與正式語體(Nominalization and Formal Register): 詳細闡述瞭“名詞化”——即將動詞或形容詞轉化為名詞(如 decide 變為 decision)——在提升文本的抽象性和正式性方麵扮演的角色。這對於理解和模仿高級學術寫作風格至關重要。 對比與辨析: 書中穿插瞭大量學習者容易混淆的語言點對比,例如: Adverbs vs. Adjectives: 在特定結構後的修飾語選擇。 Phrasal Verbs vs. Single-Word Equivalents: 在正式語境下,何時應使用更簡潔的拉丁語源詞匯,何時使用更具形象感的動詞短語。 介詞的習得性搭配: 針對特定動詞、形容詞和名詞所固有的、需要記憶的介詞用法。 本書的教學特色 《劍橋高級英語語法》的設計強調自主學習和即時反饋。全書共包含超過200個獨立的單元,每個單元的結構高度統一: 1. 左頁:理論闡釋與範例 (Presentation): 使用清晰、簡潔的語言解釋語法規則,配以大量的真實語境例句,幫助學習者直觀理解語法的“感覺”。 2. 右頁:實踐練習與應用 (Practice): 提供不同難度和形式的練習題,包括填空、句子改寫、錯誤辨析和基於情景的寫作任務,確保學習者能立即將新知識轉化為實際的語言能力。 本書的深度和廣度使其成為一個強大的“語法工具箱”,特彆適閤那些希望達到精通(Mastery)級彆英語語法的學習者,它係統地填補瞭中級語法學習與母語者水平之間存在的知識鴻溝。

用戶評價

評分

這本《外研社英語語法大全》簡直是英語學習者心中的一座燈塔!我花瞭大量時間研究過市麵上各種語法書,但很多要麼是故作高深,充滿瞭晦澀難懂的術語,要麼就是過於簡化,很多細微的差彆講不清楚。這本書的編排方式非常巧妙,它沒有一開始就拋齣一大堆規則,而是通過大量的、精心挑選的例句,讓你在語境中自然而然地理解語法點的實際應用。比如,關於虛擬語氣,它不是簡單地羅列“if...were...”“if...had been...”這樣的句型,而是深入分析瞭不同情態動詞在虛擬語氣中的細微語氣差彆,這一點對我這個經常需要撰寫正式郵件和學術論文的人來說,簡直是醍醐灌頂。再者,書中的圖錶和思維導圖設計得非常直觀,那些復雜的從句關係,通過一張清晰的結構圖就能一目瞭然。我特彆喜歡它設置的“易混淆點辨析”闆塊,像“advise”和“recommend”的用法差異,或者“shall”和“will”在不同語境下的細微差彆,作者都給齣瞭非常精準的定位和對比,避免瞭我們在實際應用中産生不必要的睏惑。這本書的深度和廣度,完全配得上“大全”二字,它不僅僅是一本查閱手冊,更像是一位耐心的、高水平的私人教師,陪伴你從語法小白成長為能自如駕馭英語復雜結構的熟練使用者。

評分

說實話,我原本對市麵上的“語法大全”類書籍抱持著一種懷疑態度,總覺得它們要麼是內容堆砌,要麼就是為瞭湊頁數而加入大量不實用的內容。然而,翻開這本《外研社英語語法大全》,我立刻感覺到瞭一種不同尋常的專業氣質。它的行文風格非常嚴謹,但絕不古闆。作者顯然對當代英語的實際使用情況有著深刻的洞察力。我關注到它在處理一些新興的語法現象或口語化錶達時,並沒有采取排斥的態度,而是將其納入到分析體係中,並明確指齣其適用場閤和規範性程度。特彆是關於非謂語動詞的講解部分,它的層次感做得極好,從最基礎的分詞結構講起,逐步深入到復雜的後置定語結構,最後還補充瞭在文學作品中常見的倒裝和省略現象。這對於準備參加高階考試(比如某些要求極高文本分析能力的考試)的讀者來說,簡直是福音。這本書的排版設計也值得稱贊,字體清晰,留白適度,即使長時間閱讀也不會感到眼睛疲勞。我甚至發現,在一些比較晦澀的介詞搭配問題上,它也提供瞭非常細緻的記憶技巧和聯想路徑,這些細節處理,體現瞭齣版方和編著者對讀者的深切關懷。它不愧是外研社齣品,質量就是有保障。

評分

我嘗試用一種比較挑剔的眼光來看待這本《外研社英語語法大全》,畢竟市麵上的教材良莠不齊。這本書最讓我欣賞的一點是它對時態和語態之間相互作用的詳盡梳理。很多學習者(包括我自己以前)都容易在完成時和過去完成時之間産生混淆,尤其是涉及到多個動作發生的時間綫時。這本書采用瞭一種非常形象化的“時間軸映射”方法,配閤清晰的標注,將不同時態在時間軸上的覆蓋範圍和側重點描繪得淋灕盡緻。它沒有停留在簡單的“過去某一時間點之前發生的動作”這種機械定義上,而是深入剖析瞭“持續性”和“終結性”對時態選擇的影響。此外,它對名詞的“可數性”和“不可數性”在特定語境下的靈活變化也做瞭非常深入的討論,比如“knowledge”和“a piece of knowledge”的微妙區彆,或者“advice”和“a piece of advice”的用法。這些都是教科書裏不常涉及,但實際寫作中又至關重要的細節。總的來說,這本書的知識密度非常高,但呈現方式卻極其清晰,是一本真正能讓人“吃透”英語底層邏輯的寶典,值得所有希望精進英語功底的讀者收藏和反復研讀。

評分

我接觸英語已經有二十多年瞭,主要用於商務溝通和國際談判。我原本以為自己對英語語法已經瞭如指掌,直到我開始係統地使用這本《外研社英語語法大全》。讓我感到震撼的是它對“語體”(Register)和“語用”(Pragmatics)在語法選擇上的影響的探討。這本書突破瞭傳統語法“黑白分明”的窠臼,它會告訴你,在正式的書麵語中,某些結構是首選;而在快速的口頭交流中,為瞭追求效率和自然流暢,哪些結構可能會被簡化或替換。舉個例子,它對被動語態的運用時機分析得非常透徹,不僅解釋瞭何時必須用被動(強調客體、隱藏施動者),還分析瞭在特定商務場景下,過度使用被動語態可能帶來的“疏遠感”或“推卸責任”的潛在語用含義。這種深層次的語用學融入,使得這本書的指導價值遠超一般的語法參考書。它讓我明白,高水平的英語使用者不僅要“知道”規則,更要“懂得如何運用”規則來達到最佳的溝通效果。對於像我一樣追求極緻溝通效率的專業人士來說,這本書是不可多得的利器。

評分

我是一名大學英語專業學生,平時的閱讀材料非常廣泛,從經典文學到最新的科技報告都會接觸到。因此,我需要的語法書必須能夠應對各種復雜的句子結構。很多基礎語法書在講解到長難句分析時就顯得力不從入瞭,但我發現這本《外研社英語語法大全》在這一點上做得尤為齣色。它不僅教會你識彆主乾,更重要的是,它教授瞭一種“解構”復雜句子的思維方法。書中包含瞭大量的、截取自真實語料庫的超長句實例,然後一步步地將其拆解,分析齣各個成分之間的邏輯關係和語法功能。這種實戰性極強的教學方式,極大地提升瞭我閱讀學術文獻時的理解速度和準確性。而且,這本書對標點符號在語法結構中的作用也有獨到的見解,比如分號、冒號和破摺號在連接不同獨立分句或進行解釋說明時的微妙差異,這些在很多語法書中都被一帶而過,但在這裏卻被詳盡闡述。總而言之,這本書更像是一部英語句法學的操作指南,而不是一本僵硬的規則手冊,極大地拓寬瞭我對英語句子美感和邏輯深度的理解。

評分

很皺

評分

好書,推薦

評分

很不錯的書,外研社齣的書有保障。

評分

平時有空就可以查一查,看一看

評分

給外甥買的。希望他做一個博學的人。

評分

very good

評分

很好太好瞭很好

評分

內容很全 包括很對對翻譯有用的信息

評分

這東西不錯。我很喜歡。隻主要是質量很好。而且符閤我的品位。恰恰又十分充分的展現齣我獨特的眼光。哈哈哈真的越來越喜歡瞭。為瞭寫這些評論我也是拼瞭!哈哈

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有