| 商品基本信息,请以下列介绍为准 | |
| 商品名称: | 全球地图中的澳门:第二卷 |
| 作者: | 戴龙基,杨迅凌主编 |
| 定价: | 238.0 |
| 出版社: | 社会科学文献出版社 |
| 出版日期: | |
| ISBN: | 9787520104791 |
| 印次: | |
| 版次: | |
| 装帧: | 精装 |
| 开本: | 小16开 |
| 内容简介 | |
| 全书十六篇文章,透过澳门,研究明清时期西人绘制的中国地图。通过这些地图,可以看到西方人对中国的认识是如何形成、如何深化的。学者们围绕着这一主题,分享了他们对相关古地图研究的心得和进展,很好地诠释了澳门在中西文化交流史上的重要地位,展现了澳门在的全球化 |
《全球地图中的澳门:第二卷》这本书,与其说是一本书,不如说是一份精心绘制的、充满故事的世界地图。它以澳门为中心,向外辐射,将这个小小的城市置于全球的历史、地理、文化和经济的宏大叙事中。我一直对那些能够展现“全球性”的书籍情有独钟,而这本书恰恰满足了我的这一需求。书中关于“澳门在亚洲与欧洲之间的桥梁作用”的论述,让我印象深刻。作者通过详实的史料和精炼的语言,展现了澳门如何成为东西方文明交流的重要通道。我仿佛能看到,来自葡萄牙的传教士、商人、水手,在这里登陆,带来了他们的语言、宗教和生活方式;同时,来自中国的丝绸、茶叶、瓷器,也经由澳门,漂洋过海,抵达欧洲,改变了欧洲人的生活。这种双向的、互动的交流,让我看到了澳门作为“文化节点”的重要性。更让我感到欣喜的是,书中对“澳门的世界遗产价值”的探讨,它不仅仅是停留在物质层面的保护,更是对其背后所承载的“全球意义”的挖掘。作者分析了澳门作为不同文明长期共存、相互融合的范例,在全球范围内具有重要的借鉴意义。这本书让我看到,即使是像澳门这样的小地方,也能在全球的历史长河中留下深刻而独特的印记,并对世界产生深远的影响。
评分当我翻开《全球地图中的澳门:第二卷》这本书时,我便被它所展现出的宏大叙事所吸引。这本书并没有将澳门仅仅看作是一个孤立的地理区域,而是将其置于一个更加广阔的世界地图之中,深入挖掘其与全球的联系。作者以一种极具穿透力的视角,分析了澳门在不同历史时期,是如何扮演着连接东西方、沟通南北方的关键角色。书中关于“澳门作为早期全球贸易网络的节点”的论述,让我对“世界”的认知有了全新的维度。它不仅仅是在描述贸易路线和商品流通,更是在展现不同文明、不同经济体之间如何通过澳门这个“中转站”实现交流与融合。我仿佛能听到马可·波罗口中的东方,与葡萄牙探险家发现的新大陆,都在澳门这片土地上交汇,留下了彼此的痕迹。我尤其欣赏书中对“澳门文化多样性”的分析,它不是简单地将中葡文化并列,而是深入探讨了这两种文化在长期互动中,如何相互渗透、相互影响,最终形成了澳门独一无二的文化特质。这种对文化融合的精辟论述,让我看到了澳门的包容性和生命力,也让我对“文化”本身的定义和意义有了更深刻的思考。这本书让我明白,即使是地图上一个小小的点,也能承载着一个世界的重量,讲述一个关于连接、融合与演变的故事。
评分当我打开《全球地图中的澳门:第二卷》时,我期待的是一本能够让我更深入理解澳门在世界大格局中地位的书。这本书没有让我失望,反而超出了我的预期。作者以一种宏观且细腻的视角,将澳门这个曾经的“东方小镇”,置于全球地图的中心,逐一剖析其与世界的联系。书中的每一部分都像是一次细致的“地图解读”,它不仅绘制了地理的轮廓,更勾勒出了历史的脉络、文化的流变、以及经济的脉动。我尤其被书中关于“澳门作为全球网络中的节点”的分析所吸引。作者通过大量的史料和案例,展现了澳门在不同历史时期,如何通过其独特的贸易地位,连接了亚洲、欧洲和美洲。这不仅仅是商品的流通,更是思想、技术、乃至生活方式的传播。我仿佛能看到,来自东方的丝绸和瓷器,通过澳门抵达里斯本;而来自西方的钟表和火器,也经澳门传入中国。这种跨越地域和文化的连接,让我对“世界”的概念有了更广阔的理解。此外,书中对澳门“身份认同”的探讨,也让我深受启发。作者并没有简单地将澳门定义为“中国的一部分”或“葡萄牙的殖民地”,而是深入分析了澳门在历史长河中,如何不断地进行文化对话和身份重塑,最终形成了其独一无二的、多元融合的身份。这种对复杂身份的 nuanced 描述,正是这本书的价值所在,它让我们看到了一个地方如何在历史的洪流中,找到自己的定位和价值。
评分初拿到《全球地图中的澳门:第二卷》这本书时,我抱着一种既好奇又略带忐忑的心情。毕竟,“全球地图”和“澳门”这两个词组合在一起,总会让人联想到一些枯燥的地理资料或者厚重的历史文献。然而,翻开书页的那一刻,我的疑虑便烟消云散了。作者以一种极其引人入胜的方式,将澳门从一个地域性的概念,延展到了一个全球性的视野。书中的每一章都像是一张精心绘制的地图,但它描绘的不仅仅是地理上的疆域,更是历史、文化、经济、政治等多个维度的连接。我尤其喜欢书中关于“澳门与世界互联互通”的章节,它详细阐述了澳门在不同历史时期如何扮演着连接东西方的桥梁角色。比如,书中提到澳门在明清时期如何成为欧洲与中国之间信息、商品、甚至疾病传播的重要节点,这让我重新审视了历史上的“全球化”进程。作者并非只是简单地罗列史实,而是通过详实的案例和分析,展现了澳门如何以其独特的地理位置和历史机遇,在全球大背景下发挥着不可或缺的作用。书中对于“澳门作为世界文化遗产的全球价值”的探讨,也给我留下了深刻的印象。作者没有将澳门仅仅看作一个地方性的文化符号,而是将其置于世界文化多样性的宏大叙事中,分析了澳门所代表的文化融合、交流与传承的全球意义。这种高度和深度,着实令人赞叹。
评分《全球地图中的澳门:第二卷》这本书,对我而言,更像是一场跨越时空的奇妙旅程。它不仅仅是一本关于澳门的书,更是关于“世界”如何通过澳门这个窗口得以窥见的画卷。我一直对历史上的地理大发现和早期全球贸易充满兴趣,而这本书恰好满足了我的求知欲。书中对澳门作为早期“海上枢纽”的阐述,让我对“全球化”这个概念有了更深刻的理解。它不是一个现代词汇,而是早在几个世纪前就已经在悄然发生,而澳门正是这场风云变幻中的重要参与者。作者通过对贸易路线、商品流通、以及商人群体的细致描绘,将那些冰冷的数据和史料转化为生动的故事,让我仿佛能亲眼看到那些满载货物的船只在澳门港口来往穿梭,听到不同语言在此交汇。尤其让我着迷的是,书中将澳门的“身份认同”放在一个全球性的框架下进行探讨。它分析了澳门在不同历史时期,如何受到葡萄牙、中国以及其他世界文明的影响,而又如何在这些影响中保持和塑造自己的独特文化。这种文化融合的视角,让我看到了澳门的包容性和生命力,也让我对“多元文化共存”有了更深的思考。这本书的价值,就在于它能够将一个我们可能认为相对“小众”的地理区域,放大到全球的视野下进行审视,从而揭示出其背后蕴含的深刻历史意义和全球价值。
评分《全球地图中的澳门:第二卷》这本书,给我带来的最直接感受,就是一种“视野的拓展”。我一直以为自己对澳门的认知已经足够,但这本书的出现,让我明白,我们对任何一个地方的理解,都应该放在更广阔的背景下去审视。《全球地图中的澳门:第二卷》做到的,正是这一点。它没有将澳门局限于一个孤立的地理区域,而是将其视为一个与世界深度互动的有机体。书中关于“澳门与全球殖民体系的互动”的章节,让我对殖民历史有了更深刻的理解。作者分析了澳门在葡萄牙的全球扩张战略中扮演的角色,以及它如何成为东西方贸易和文化交流的“前哨站”。这种视角,让我不再仅仅关注澳门自身的历史,而是将其置于一个更宏大的历史叙事之中。我尤其喜欢书中对“澳门作为文化桥梁”的论述,它不仅仅体现在建筑风格或饮食习惯上,更体现在人与人之间的交流、思想的碰撞、以及价值观念的传递。作者通过对具体历史事件和人物的刻画,生动地展现了澳门在不同文化之间架起沟通的桥梁,促进了相互理解和融合。这本书让我看到了澳门的独特性,以及它在塑造全球文明格局中所扮演的重要角色。它让我明白,即使是小小的澳门,也能在世界地图上留下深刻而独特的印记。
评分购买《全球地图中的澳门:第二卷》这本书,源于我对澳门那段独特的历史与文化的好奇。我一直认为,像澳门这样的小型经济体,能在全球格局中占据一席之地,背后一定有着非同寻常的故事。《全球地图中的澳门:第二卷》这本书,恰恰为我揭示了这一点。它以一种非常“地图化”的叙事方式,将澳门置于全球的地理和历史框架中进行解读,让我看到澳门是如何从一个边缘的岛屿,逐渐成为连接东西方的关键节点。我特别欣赏书中对澳门在早期全球贸易中所扮演角色的分析,它不仅仅是从贸易量的角度来衡量,更是从贸易的“类型”和“方向”来审视澳门的独特性。比如,书中详细描述了香料、丝绸、瓷器等商品如何通过澳门流向欧洲,而欧洲的白银、钟表、火器等又如何进入中国,这种双向的、多层次的交流,让我对当时的全球经济格局有了全新的认识。同时,作者对“澳门模式”的探讨,也让我耳目一新。它不仅仅是在讨论经济模式,更是在探讨一种文化融合、政治协商、以及社会适应的模式,这种模式如何在东西方文明的碰撞中孕育而生,又如何在历史的变迁中不断演化。这本书让我看到了澳门的韧性与智慧,也让我对“小而美”的地域发展模式有了新的思考。
评分《全球地图中的澳门:第二卷》这本书,绝对不是一本泛泛而谈的旅游指南或历史简述。它就像一张铺展开来的巨幅世界地图,而澳门,则是这张地图上一个极其重要且充满故事的坐标点。我被书中对澳门与全球联系的宏大视角所吸引,作者没有将澳门仅仅视为一个独立的地理单元,而是将其置于全球文明交流、经济互通、甚至地缘政治的广阔背景下进行剖析。书中关于澳门作为“文化交汇点”的论述,给我留下了极为深刻的印象。它不仅仅是简单地提及中西文化的融合,而是深入挖掘了这种融合是如何发生的,又是如何体现在澳门的语言、宗教、习俗、建筑等方方面面。作者用生动的笔触,描绘了不同文化背景的人们如何在澳门这片土地上相遇、相知、相融,共同塑造了澳门独特而迷人的风情。我尤其喜欢书中对“澳门的世界性”的探讨,它不是指澳门在国际舞台上的影响力有多大,而是指澳门所代表的、那种跨越国界、融合多元、开放包容的普世价值。这种价值,在当下这个全球化日益深化、但也充满挑战的时代,显得尤为珍贵。这本书让我意识到,澳门不仅仅是一个地理名词,更是一种历史的印记,一种文化的象征,一种全球连接的缩影。
评分初读《全球地图中的澳门:第二卷》,我以为这会是一本比较写实的、偏向学术研究的书籍,可能充斥着枯燥的数据和图表。然而,当我沉浸其中时,我才发现,它其实是一部用地图和历史语言写成的史诗,而澳门,正是这部史诗中不可或缺的篇章。这本书最让我着迷的地方,在于它将澳门置于一个“全球视野”之下,剥离了地域的限制,展现了澳门与世界的千丝万缕的联系。书中对“澳门与早期全球海洋贸易网络”的探讨,让我耳目一新。作者并非简单地罗列航线和贸易额,而是通过对具体商品、航运技术、甚至海盗活动等细节的描绘,生动地展现了澳门在连接东西方贸易中的关键作用。我仿佛能穿越时空,看到那些满载香料、丝绸、瓷器的帆船,在茫茫大海中劈波斩浪,最终抵达澳门,又从澳门将欧洲的商品带往东方。这种宏大而又具体的叙事方式,让我对澳门的地理位置和历史意义有了全新的认识。更让我惊叹的是,书中对“澳门作为一个文化熔炉”的分析,它不仅仅是简单的文化叠加,而是不同文化在长期互动中,相互渗透、相互影响,最终形成一种独特而富有生命力的“澳门文化”。这种对文化融合的深刻洞察,让我看到了澳门的包容性和创造力,也让我反思了“文化”本身的定义和意义。
评分《全球地图中的澳门:第二卷》这本书,当我第一眼看到书名,就觉得它透着一股子深沉的学术气息,仿佛能带领我穿梭于历史的长河,去探寻澳门在世界版图上留下的独特印记。读完之后,我真的觉得自己如同经历了一场地理与历史的盛宴,澳门不再仅仅是中国南海上那颗璀璨的明珠,而是被置于一个更宏大、更立体的框架之下进行审视。这本书并没有简单地罗列澳门的地理坐标和历史事件,而是深入挖掘了澳门在不同时期、不同维度上与全球格局的互动关系。例如,书中关于澳门作为早期东西方贸易枢纽的论述,让我对“海上丝绸之路”有了更直观的理解,那些在古老海图上模糊的航线,在作者的笔下变得鲜活起来,仿佛能听到海上传来的驼铃声和船帆的呼啸声。更让我印象深刻的是,作者不仅仅停留在宏观的层面,而是通过对具体贸易商品、航运路线、甚至早期商人群体的细致描绘,让我们得以窥见澳门在那个全球化萌芽时代的具体运作模式。书中对“葡式风格”在澳门留下的痕迹的分析,也远不止于建筑风格的介绍,而是将其置于全球文化交流的视角下,探讨了这种风格如何在全球范围内传播,又如何在澳门这片土地上与本土文化发生碰撞与融合,最终形成了独一无二的“澳门特色”。这种从微观细节入手,再上升到宏观历史解读的方式,让我在阅读过程中受益匪浅,也让我对澳门这个地方产生了更为深刻的认识。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有