To the Lighthouse 到灯塔去 英文原版 [精装]

To the Lighthouse 到灯塔去 英文原版 [精装] pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

Virginia Woolf(弗吉尼亚·伍尔夫) 著
图书标签:
  • 弗吉尼亚·伍尔夫
  • 现代主义
  • 英国文学
  • 小说
  • 经典文学
  • 心理现实主义
  • 女性主义文学
  • 20世纪文学
  • 精装本
  • 文学
想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: Everyman's Library
ISBN:9781857150308
商品编码:19015266
包装:精装
丛书名: Everyman Classics
出版时间:1991-09-26
用纸:胶版纸
页数:242
正文语种:英文
商品尺寸:13.46x2.29x21.08cm

具体描述

编辑推荐

"It's wondrous to listen to a fine reading of a long-loved novel. Leishman makes masterly use of volume, timbre and resonance to distinguish between characters and draw us into the emotional swings and vibrations of the internal musings of each. She creates not a new but a more nuanced reading, following the interwoven streams of consciousness in a British English that lends authenticity to each voice. Leishman swims smoothly through Woolf's sentences that ebb and flow with numerous parenthetical thoughts and fresh images. These passages are interspersed with quick, sharp, simple sentences that gain strength in contrast. Leishman also draws our attention to Woolf's poetic prose: her rhythms and images, her use of hard consonants in monosyllabic words in counterpoint to long, soft, dreamy words and phrases. To The Lighthouse plays back and forth between telescopic and microscopic views of nature and human nature. Mrs. Ramsey is both trapped in and pleased in her roles as wife, mother and hostess. The introspective Mr. Ramsey is consumed with his legacy of long-since-published abstract philosophy. This is a book that cannot be read—or heard—too often."
--Publishers Weekly

内容简介

This is the story of a woman and her family experiencing the passage of time and seeking to recapture meaning from the flux of things. Though Mrs Ramsay's death is the event on which the novel turns, her presence pervades every page in a poetic evocation of loss and memory.

作者简介

Virginia Woolf (January 1882 – 28 March 1941) was an English writer, and one of the foremost modernists of the twentieth century.
During the interwar period, Woolf was a significant figure in London literary society and a central figure in the influential Bloomsbury Group of intellectuals. Her most famous works include the novels Mrs Dalloway (1925), To the Lighthouse (1927) and Orlando (1928), and the book-length essay A Room of One's Own (1929), with its famous dictum, "A woman must have money and a room of her own if she is to write fiction."

  弗吉尼亚·伍尔夫(或译弗吉尼亚·伍尔芙)。英国女作家,被誉为二十世纪现代主义与女性主义的先锋。两次世界大战期间,她是伦敦文学界的核心人物,同时也是布卢姆茨伯里派(Bloomsbury Group)的成员之一。最知名的小说包括《戴洛维夫人》(Mrs. Dalloway)、《到灯塔去》(To the Lighthouse)、《雅各的房间》(Jakob's Room)。

精彩书评

"To the Lighthouse is one of the greatest elegies in the English language, a book which transcends time."
--Margaret Drabble

"Without question one of the two or three finest novels of the twentieth century. Woolf comments on the most pressing dramas of our human predicament: war, mortality, family, love. If you're like me you'll come back to this book often, always astounded, always moved, always refreshed."
--Rick Moody
好的,这是一份关于一本虚构书籍的详细简介,其书名为《未尽的低语》。 --- 《未尽的低语》 作者: 伊丽莎白·索恩伯格 (Elizabeth Thornburg) 装帧: 硬壳精装,附烫金腰封 页数: 688页 核心主题: 记忆的碎片化、身份的重构、时间的不可逆性与艺术的救赎力量。 --- 内容简介: 《未尽的低语》是一部宏大而细腻的叙事杰作,它深植于二十世纪中叶一个沉寂的欧洲小镇——索尔尼茨(Sollnitz)——的肌理之中。这不是一个关于宏大历史事件的故事,而是一场对时间河流中微小涟漪的深入探究,关于那些被无声吞噬的、未曾言说的私人历史。 故事的主人公是奥古斯特·冯·霍夫曼(August von Hoffmann),一位享誉国际却已隐退的制表大师。霍夫曼的技艺在于修复那些近乎绝迹的古董钟表,它们是时间的具象载体,然而,他自己的时间却似乎凝固在了三十年前的一个雨夜。那个夜晚,他的妻子埃尔莎——一位富有天赋的小提琴家——在一次排练后神秘失踪,没有留下任何字条,只在房间里留下了一支断裂的琴弓。 小说伊始,霍夫曼收到了一份匿名包裹,里面装着一块锈迹斑斑的怀表,表盘上刻着一个只有他才能辨认的细微记号——那是埃尔莎童年时期的秘密符号。这个发现如同投向平静湖面的石子,彻底打破了霍夫曼精心构建的、以“精确”和“秩序”为基石的晚年生活。他被迫从对机械的痴迷中抽离,开始直面那些被他刻意锁入时间深处的记忆。 索恩伯格的笔触冷峻而富有穿透力。她没有急于揭示真相,而是花费大量篇幅描绘了索尔尼茨镇的生活图景。这是一个被战争遗留的阴影和战后重建的躁动所夹持的地方。镇上的居民,从固执守旧的面包师到热衷于挖掘旧日丑闻的图书馆管理员,每个人都带着自己无法言说的“未尽低语”。 小说采用了一种多声部叙事结构。除了霍夫曼的视角,故事还穿插了埃尔莎失踪前几个月的日记片段。这些片段并非传统的日记,而更像是音乐的笔记——对特定音高、和弦结构乃至空气湿度的观察记录。通过这些碎片化的记录,读者得以窥见埃尔莎内心深处的挣扎:她对艺术的极致追求与对世俗生活的疏离感,以及她与霍夫曼之间那份因过于相似而产生的窒息感。 随着霍夫曼对怀表记号的追查,他不得不重新审视他与埃尔莎婚姻的本质。他发现,他一直以来所珍视的“完美”家庭,实际上建立在对彼此真实情感的误读和压抑之上。他追寻的不仅仅是妻子的下落,更是对自身记忆可靠性的质疑。他开始怀疑,自己记忆中的“事实”,是否只是为了让自己能够继续运转下去而制造的精密机制。 故事的另一条重要线索,围绕着镇上那座废弃的、曾是音乐家和哲学家聚集地的“琥珀厅”展开。这座建筑因一次不明原因的火灾而关闭了近四十年,成为了当地人敬而远之的禁地。霍夫曼坚信,埃尔莎失踪前最后探访过那里,而那块怀表,或许是通往“琥珀厅”尘封秘密的钥匙。 在追寻过程中,霍夫曼结识了年轻的修复师莉娜。莉娜代表着一种新的、不被旧有框架束缚的视角。她对古物的尊重,不在于其历史价值,而在于其“存在”本身。莉娜的出现,迫使霍夫曼思考:究竟是修复时间(钟表),还是接受时间的流逝(生活),才是真正的救赎? 索恩伯格对细节的掌控令人叹为观止。无论是描述霍夫曼手中黄铜齿轮的微小摩擦声,还是描述索尔尼茨郊外永不消逝的雾气,文字都充满了触觉和听觉的质感。她巧妙地将制表工艺中的“擒纵机构”——即限制和调节能量流动的关键部件——作为贯穿全书的隐喻,暗示着人物们是如何自我设限,并最终被这些限制所定义。 高潮部分并非一场激烈的对峙或戏剧性的发现,而是一次深沉的、近乎冥想的回归。霍夫曼终于找到了通往“琥珀厅”地下室的密道,那里存放的不是犯罪证据,而是一批未完成的手稿和一张从未录制过的乐谱——埃尔莎最后的作品,标题正是《未尽的低语》。乐谱的末尾,埃尔莎用音乐符号写下了一段话,暗示了她选择离开并非背叛,而是一种对艺术完整性的追求,她需要一个绝对纯净的空间来完成她的“作品”。 最终,霍夫曼并未找到一个传统意义上的“答案”。他意识到,真相并非一个可以被精准测量的点,而是一个持续存在的、由无数可能性交织而成的场域。他没有修复埃尔莎的失踪,而是修复了自己对“不确定性”的恐惧。他没有重新启动他与妻子的时间,而是学会了用新的节奏去度量自己的余生。 《未尽的低语》是一部关于失去、关于如何与沉默共存的深刻寓言。它邀请读者一同进入时间的迷宫,去聆听那些未曾奏响的音符,去感受那些被精密外壳包裹下的,人类情感的不可抗拒的颤动。它探讨了艺术的悖论:它既是逃离现实的手段,也是直面现实的唯一途径。 --- 本书特色: 精妙的象征主义: 将制表机械与人类心理状态紧密结合,构建了一个独特的象征体系。 氛围营造大师: 成功地塑造了一个介于回忆与现实、秩序与混乱之间的,令人难忘的欧洲小镇背景。 情感的深度挖掘: 对中年失落、艺术家困境以及持久的爱与依恋进行了极为克制而有力的刻画。 硬壳精装收藏价值: 封面设计以古典钟表图纸为灵感,内文排版考究,适合深度阅读和珍藏。

用户评价

评分

关于《到灯塔去》的英文原版精装本,我必须说,它给我带来的阅读体验不仅仅是文字本身,更是一种全方位的感官享受。首先,那硬挺的封面和精美的排版,让每一次翻阅都充满仪式感。纸张的质感也相当不错,触感细腻,油墨的晕染恰到好处,不会有廉价感。我尤其欣赏那种经典而不过时的设计风格,它本身就传递出一种沉静而深刻的艺术气息。作为一本被誉为意识流杰作的文学作品,我对伍尔夫如何处理人物的内心独白和感官体验充满了期待。我常常觉得,好的书籍不仅仅是内容的载体,更是能够引发读者情感共鸣和思考的媒介。而这本精装版的《到灯塔去》,从它的外观就能感受到一种力量,一种邀请读者进入其文学世界的邀请。它不仅仅是提供了一个故事,更是一种对生活、对时间、对人类精神世界的探索。我希望通过阅读这本书,能够更深入地理解文学的魅力,以及伍尔夫这位伟大作家独特的视角和叙事方式。

评分

刚收到这本《到灯塔去》的英文原版精装本,第一印象就是它本身的质感。封面采用的是那种比较硬朗但又温和的材质,触感很舒服,而且设计风格非常经典,不会有过度的装饰,只是简单地将书名和作者的名字呈现出来,却显得格外有品味。我一直对这类经典的精装本情有独钟,因为它们本身就是一种艺术品,摆在书架上,本身就是一种视觉上的享受,同时也暗示着书中内容的深刻和珍贵。纸张的厚度和颜色都恰到好处,翻阅起来有种令人安心的“沙沙”声,是一种很纯粹的阅读体验。我特别期待伍尔夫的意识流写作,很多人说她的作品需要耐心去品读,去感受那种流动在文字间的思绪和情感。这对我来说,既是挑战,也是一种极大的吸引力。我希望通过这本书,能够更深入地理解人类的情感世界,以及那些潜藏在日常生活表象之下的深刻哲思。它不仅仅是一本书,更像是一把钥匙,等待我去开启一扇通往内心深处的大门。

评分

这是一本让我从拿到手就开始感受到“诚意”的书。精装版的《到灯塔去》,它的封面设计虽然简洁,却带着一种不动声色的力量,触感温润,颜色沉静,很容易让人联想到那个时代特有的古典美学。翻开它,书页的纸质非常舒服,有一定厚度,不是那种容易泛黄的劣质纸,闻起来也有一股淡淡的、令人愉悦的纸张和油墨混合的味道。我喜欢精装书带来的那种厚重感,它仿佛在告诉我,这本书值得被认真对待,它所承载的内容也必然不寻常。伍尔夫的名字对我来说,一直是个符号,代表着某种更深层次的文学追求,那种对人性、对时间、对存在本身的细腻捕捉。我一直对意识流的写作手法既好奇又有些敬畏,总觉得那是文学的最高境界之一,能够将那些难以言说的内心感受用文字具象化。所以,当我拿到这本《到灯塔去》时,我内心涌起的不仅仅是阅读的冲动,更是一种对即将展开的精神探索的渴望。它的外观已经给了我足够多的惊喜,我相信它的内容也一定不会让我失望。

评分

这本《到灯塔去》精装版的书,拿到手里就有一种沉甸甸的质感,封面设计低调而富有艺术感,纯粹的纸张散发着淡淡的油墨香,瞬间就让人进入一种期待阅读的宁静氛围。我一直对弗吉尼亚·伍尔夫这位作家充满好奇,她的名字本身就带着一种先锋和深邃的色彩。很多人评价她的作品是意识流的代表,这让我既感到兴奋又有些许畏惧,毕竟,用文字捕捉思维的流动,捕捉那些转瞬即逝的情感和感受,绝非易事。但正是这种挑战,才让我想深入其中,去感受她笔下人物内心世界的幽深和广阔。我尤其喜欢精装书的装帧,每一次翻开,都能感受到一种仪式感,仿佛在开启一段穿越时空的旅程。书页的触感也相当舒适,长时间阅读也不会觉得疲惫。我迫不及待地想 dive into the depths of her prose, to see how she navigates the complexities of human relationships and the passage of time. 这不仅是一本书,更像是一件精美的艺术品,摆在书架上,本身就是一种享受,一种对文学的热爱和敬意的体现。从这本书的物理形态上,我就可以预见到它所蕴含的非凡之处。

评分

拿到这本《到灯塔去》的英文原版精装本,首先吸引我的是它那沉甸甸的分量和优雅的封面设计。这种精装书的质感,本身就赋予了作品一种庄重和值得珍藏的气息。封面上的字体排版和颜色选择,都透露出一种低调的奢华感,让人一看就觉得它绝非等闲之辈。我喜欢精装书带来的仪式感,仿佛每一次翻开,都是与一位智者进行一次深入的对话。纸张的触感也非常棒,细腻而有韧性,油墨的味道也很纯正,这一切都为接下来的阅读体验打下了坚实的基础。我一直以来对弗吉尼亚·伍尔夫的作品都非常感兴趣,她的名字本身就带着一种先锋和深刻的印记。尤其是她那被誉为意识流的代表作,总让我心生向往,又带着一丝敬意。我期待在这本《到灯塔去》中,能够跟随她的笔触,去探索那些复杂而细腻的人类情感,去感受时间的流逝和人生的变迁。这本书的外在就已经如此考究,我想,它所蕴含的内在一定更加精彩,值得我静下心来,细细品味。

评分

el系列的品质和口碑就不用说了,这样的价格拿下hardcover真的很超值。朋友正好过生日,又知道她喜欢virginia woolf,便投其所好买下送她,虽然市面上有很多mass market的系列和版本,还是果断入手了精装版,这样更有意义~

评分

与卖家描述的完全一致,非常满意

评分

什么时候人人文库的《达洛维夫人》能到货啊,好等啊~

评分

伍尔夫用自己的文字,描述时间 --- 几乎是世界上最不可能的事儿:她几乎想赋予无形的时间以有形的边界,有时她又会放松手里的墨线,于是时间如同潮水一样涌出边界,无法控制。第一部“窗”的实际时长不过一个下午一个晚上,她却让拉姆齐夫人游走在自己的时间秩序里面。晚餐中,拉姆齐夫人回到二十年前那个幽暗的客厅摩挲客厅的每一样家具,然后乘着自己的时间之船航行者二十年的时光,毫无忧虑悠悠晃晃的航行,因为“你已经知道了这个故事的结局”。时间被伍尔夫玩弄,塑造;其实亦是被我们玩弄和塑造,意图塑造自己的时间秩序。拉姆齐夫人不但为自己,也为其他人铸造这样的永恒瞬间;比如为莉丽。莉丽与塔斯莱在海边用石片儿打水漂,而拉姆齐夫人坐在岩石下写信,不是从眼镜上方举目望他们,周围是飞溅的浪花。毫无疑问,莉丽并不喜欢塔斯莱,但是这个瞬间,所谓永恒的瞬间永远在莉丽脑中飞扬,哦,那飞溅的浪花。莉丽在画布面前不由得呼喊“拉姆齐夫人”“拉姆齐夫人”。虽然拉姆齐夫人为自己和她人试图建筑的生活的光亮球体最终会土崩瓦解,(敏泰和保罗婚姻并不幸福,安德鲁在大战中被炸死,普鲁只过了一年的幸福生活即难产而死,美丽的普鲁;就连海岛上的房子也在瓦解,被苍蝇结网,石竹花长到白菜间,稻草长到瓦片上。而拉姆齐夫人自己业已离开人世。)但是,那些瞬间甚至在她去世之后更为明晰。正如拉姆齐夫人经营一次十五人的晚餐那样,用力用心,然后忽的生命在这儿静止不动了:“拉姆齐夫人把这个瞬间铸成了某种永恒的东西(就像在另一个领域中,莉丽自己也试图把这个瞬间塑造成某种永恒的东西)---- 这就具有某种人生启示的性质。…生命在这儿静止不动了。”拉姆齐夫人自己亦明白,所以当她离开餐厅的时候,“她逗留了片刻,回首向餐厅望了一眼,当她还在注目凝视之时,刚才的景象正在渐渐消失;当她移动身躯、挽住敏泰的手臂离开餐厅之际,它改变了,呈现出不同的面貌;她回过头去瞥了最后一眼,知道刚才的一切,都已经成为过去了。”-------- 亦成为了“永恒”。她自己在“现代小说”中所说:“某些作家仿佛不是出自本愿,而是受制于某个威力强大、蛮不讲理的暴君 ---- 这个暴君把他置于自己的奴役之下,为他提供了情节,提供了喜剧性、悲剧性、爱情事件,还提供了一种貌似真实的气氛,把全部小说润色得无懈可击…我们看着这些按照习惯的方式填写得慢慢的书页,常常感到一阵阵怀疑,一阵阵反感:难道生活真是这个样子吗?难道小说一定要像这样写吗?”

评分

喜欢伍尔夫,买来收藏和做论文用的。很好的书,不过为啥没塑封捏。。有点脏了,桑心。

评分

东西很好 质量也值这个价 京东包装一如既往简陋

评分

1985年夏天准备哈佛讲学时患病。主刀医生表示自己未曾见过任何大脑构造像卡尔维诺的那般复杂精致。

评分

第二部“岁月流逝”,开始时书中人物准备就寝,在这部分结束时,一些同样的人物又重复同样的动作,但是在时间上已相隔了整整十年。这十年时间,作者用一段简短而抒情的散文来加以描述,它所占的篇幅不到十分之一。似乎经过一夜的睡眠,十年时间就朦胧恍惚地消逝了。在这段时间里,爆发了第一次世界大战,拉姆齐夫人逝世了,普鲁难产而死,安德鲁在战争中牺牲了,诗人卡迈克尔赢得了拉姆齐先生所没有的声誉。大战结束后,拉姆齐一家重返别墅,其中有些人准备来完成他们在第一部中没有完成的业绩,以了心中的宿愿。

评分

好书 买来看看

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有