具体描述
编辑推荐
《悉达多》是黑塞的第九部作品,1922年在德国出版,直到1951年在亨利·米勒的再三说服下,才有出版商出版了该书的英译本,此后逐渐在60年代的美国形成黑塞热潮,据说那时的大学生几乎人手一本。这部作品不仅是亨利·米勒的最爱,更是影响了各类毫不相关的音乐人,从60年代到00年代,从尼克·德雷克到电台司令,从深沉悲伤到摇滚妄想,《悉达多》是他们灵感的来源。
《悉达多》是黑塞最经典的作品之一,保罗·科埃略说,他第一次看到黑塞《悉达多》是在一次被送进精神病院之后,阅读后让他得出一个结论——“我要选择自己的生命”。云门舞集林怀民《流浪者之歌》由此改编。全球青年口耳相传,黑塞是被阅读最多的德语作家。谁读了《悉达多》,谁进行了体验,谁就可以摆脱外在的强制,摆脱随波逐流,摆脱约束和羁绊。
内容简介
In the novel, "Siddhartha," a young man, leaves his family for a contemplative life, then, restless, discards it for one of the flesh. He conceives a son, but bored and sickened by lust and greed, moves on again. Near despair, Siddhartha comes to a river where he hears a unique sound. This sound signals the true beginning of his life -- the beginning of suffering, rejection, peace, and, finally, wisdom.
《悉达多》讲述了古印度贵族青年悉达多英俊聪慧,拥有人们羡慕的一切。为了追求心灵的安宁,他孤身一人展开了求道之旅。他在舍卫城聆听佛陀乔答摩宣讲教义,在繁华的大城中结识了名妓伽摩拉,并成为一名富商。心灵与肉体的享受达到顶峰,却让他对自己厌倦、鄙弃到极点。在与伽摩拉最后一次欢爱之后,他抛弃了自己所有世俗的一切,来到那河边,想结束自己的生命。在那最绝望的一刹那,他突然听到了生命之河永恒的声音……经过几乎一生的追求,悉达多终于体验到万事万物的圆融统一,所有生命的不可摧毁的本性,并最终将自我融入了瞬间的永恒之中。 作者简介
赫尔曼·黑塞,(Hermann Hesse,1877-1962),德国作家、诗人、评论家,20世纪最伟大的文学家之一。以《德米安:埃米尔·辛克莱的彷徨少年时》、《荒原狼》、《悉达多》、《玻璃球游戏》等作品享誉世界文坛。1923年46岁入瑞士籍。1946年获诺贝尔文学奖。
其他作品:《德米安:埃米尔·辛克莱的彷徨少年时》、《盖特露德》、《罗斯哈尔德》。 精彩书评
In the shade of a banyan tree, a grizzled ferryman sits listening to the river. Some say he's a sage. He was once a wandering shramana and, briefly, like thousands of others, he followed Gotama the Buddha, enraptured by his sermons. But this man, Siddhartha, was not a follower of any but his own soul. Born the son of a Brahmin, Siddhartha was blessed in appearance, intelligence, and charisma. In order to find meaning in life, he discarded his promising future for the life of a wandering ascetic. Still, true happiness evaded him. Then a life of pleasure and titillation merely eroded away his spiritual gains until he was just like all the other "child people," dragged around by his desires. Like Hermann Hesse's other creations of struggling young men, Siddhartha has a good dose of European angst and stubborn individualism. His final epiphany challenges both the Buddhist and the Hindu ideals of enlightenment. Neither a practitioner nor a devotee, neither meditating nor reciting, Siddhartha comes to blend in with the world, resonating with the rhythms of nature, bending the reader's ear down to hear answers from the river. In this translation Sherab Chodzin Kohn captures the slow, spare lyricism of Siddhartha's search, putting her version on par with Hilda Rosner's standard edition.
——Brian Bruya
Siddhartha's life takes him on a journey toward enlightenment. Afire with youthful idealism, the Brahmin joins a group of ascetics, fasting and living without possessions. Meeting Gotama the Buddha, he comes to feel this is not the right path, though he also declines joining the Buddha's followers. He reenters the world, hoping to learn of his own nature, but instead slips gradually into hedonism and materialism. Surfeited and disgusted, he flees from his possessions to become a ferryman's apprentice, learning what lessons he can from the river itself. Herman Hesse's 1922 Bildungsroman parallels the life of Buddha and seems to argue that lessons of this sort cannot be taught but come from one's own struggle to find truth. Noted actor Derek Jacobi interprets this material wonderfully, and the package, despite abridging a Nobel prize winner's prose, can be highly recommended.
——AJohn Hiett, Iowa City P.L.
他(悉达多)象征那些寻求真理的人——那些寻求自我之真理的人。……赫尔曼·黑塞已然感受到我们这一代人那种内心的骚动、那种青春时代自寻其路的固有需求;这种需求让我们每个人都必须索取天经地义属于我们自己的东西:我们自己的生命。黑塞的这种先知先觉也必然启发未来时代的人们。
——保罗·科埃略
人之一生,总有所惑。惑于理者心苦,惑于事者身苦,理事皆惑者活着已是大苦聚。悉达多却惑于生命自身,现成的答案经验皆不可用,于是悉达多流浪于声色犬马事业爱情之中,直到有一天遇见自己而豁然开朗,生命之惑顿除。这是每个追求自身生命真相的人必须面对的:生从何来,死往何处?
——明奘禅师
因为黑塞我喜爱上一种独白式的文体,像日记,也像书信;像孤独时自己与自己的对话。黑塞的文学可能影响了一代的青年走向追寻自然、流浪、孤独,追寻自我的觉醒。
——蒋勋
读完黑塞小说《悉达多》,有关修道者的书。他游历天下,最后坐在河边,师从于河流,流水日夜教会他。我想的,河流就是时间的形象,时间是宇宙秘密的源泉。永远流逝并且歌唱。
——周云蓬
开始读黑塞的《悉达多》,这书了不得,给人一种焚香沐浴才能拜读的感觉。写的毕竟是关于人生悟道的事情,大有禅意。一个德国人来写禅,真是令人惊异。据说西方大学生全都人手一册的,到了这个程度,不读简直就是罪过了。
——李银河
寂静的颂歌:探索内在的宇宙 一部关于觉醒、寻找与永恒流动的史诗 本书并非关于任何特定的宗教教义,也非简单的传记叙事,它是一部深入人类灵魂深处的哲思探险,一曲对生命本质永无止境追问的颂歌。它描绘了一个时代的精神躁动,一个伟大灵魂挣脱尘世枷锁,踏上自我发现之旅的宏大画卷。 故事的核心,围绕着一位天赋异禀的婆罗门之子展开。他拥有世人艳羡的一切:智慧、财富、受人尊敬的地位。然而,在他光鲜亮丽的外表下,涌动着一股难以平息的渴望——对终极真理的渴望。他发现,即使是最精妙的吠陀经文,最严谨的苦修仪式,都无法触及那片他内心深处所感知到的、却又捉摸不定的“存在之源”。 青春的抉择与流浪的开端 在一次庄严的仪式上,他做出了一个震撼家族的决定:舍弃一切,追寻那尚未命名的真理。他与最亲密的挚友一同离家,投身于当时盛行的沙门苦行僧的行列。在这里,他们摒弃了感官享受,用饥饿和痛苦来磨砺心智,试图通过极端的禁欲主义来超越凡俗的限制。 这段经历是残酷而深刻的。他们学会了遗忘自我,在长时间的冥想中,意识的边界开始模糊,短暂地瞥见了虚无的边缘。然而,当这种“空性”的体验褪去,他敏锐地意识到:这只是一种暂时的麻醉,而非永恒的解脱。他深知,知晓真理与体验真理之间,存在着无法跨越的鸿沟。 遇上佛陀:智慧的局限性 在对苦修的幻灭之后,他的求索转向了当时声名远播的觉者——乔达摩(即释迦牟尼佛)。他恭敬地聆听了佛陀的教诲,被其逻辑的严谨和对苦难的深刻洞察所折服。他的友人被佛陀的教义所完全说服,选择留在了僧团之中。 然而,这位主角内心的声音告诉他,佛陀的教导虽是无价的指引,却仍然是“他人之言”。他明白,真正的开悟不能通过学习他人的经验习得,它必须在个体生命中被亲身“饮用”和“消化”。他向佛陀致敬,并带着这份敬意,离开了被认为是“完美教导”的庇护所,选择了更艰难的、完全属于自己的道路。 沉沦与回归:世俗的磨砺 接下来的篇章,将叙述他主动“沉入”了世俗的洪流之中。他渴望理解那些从未探索过的人生侧面——爱与情欲,财富与权力的诱惑,以及凡俗人世间细腻而复杂的“人性”。 他进入了一座繁华的都市,化身为一个成功的商人。他精通世间的规则,体验了物质的丰盈带来的瞬间满足,也品尝了欲望无法填满的空虚。他学会了如何去爱,如何去失去,如何与一个美丽而充满魅力的歌女共度时光。这段经历对他而言,并非堕落,而是一种必要的学习:只有真正经历了“有我”的泥潭,才能真正理解“无我”的超脱。他必须学会用眼睛看,用耳朵听,用身体感受这个充满变动的世界,而不是仅仅用头脑去分析它。 渡河与导师:倾听生命之河 在对俗世的体验达到顶峰后,他厌倦了无休止的追逐。他抛弃了所有的财富和情爱,来到了静谧的河流边。这条河流成为了他最终的导师。 在这里,他遇到了一位睿智的摆渡人,一位淳朴而了悟生命的智者。这位智者没有高深的理论,只有对自然规律的深刻理解。他们一起看河水的流动——永恒的运动、无尽的循环、新旧的交替。 通过日复一日地观察和聆听这条河流,他终于开始领悟了宇宙最深层的秘密:万物皆为一体,时间并非线性的,而是循环往复的整体。 河流的声音,既是他的过去,也是他的未来;既是生命的诞生,也是死亡的消融。他意识到,真理不在别处,它就存在于此刻每一个微小的瞬间之中,存在于生与死、喜悦与痛苦的交织里。 觉醒的圆满 最终的觉醒,不是一次电光火石的顿悟,而是一种缓慢、温柔的融合。他不再是那个需要向外寻找真理的苦行僧,也不是被欲望所困的商人。他成为了一条河流的一部分,一个倾听者,一个带着所有过去经验的“存在”。 本书的精髓,在于它对“经验”和“理解”的辩证探讨。它揭示了:智慧的传递是有限的,真理的获得必须是个人的旅程。它赞美了每一个阶段的价值——无论是苦修的克制,世俗的沉溺,还是最终与自然的合一。 这是一部关于成为自己的史诗,关于如何穿越所有知识的迷雾,最终在生命的自然流动中,找到那份宁静而永恒的“一”。它邀请读者放下书本,去倾听自己生命之河的声音。