高級實用英語係列教材
英文法律報刊文章選讀
《英文法律報刊文章選讀》是由中國人民大學齣版社齣版的。
第一篇 經典案例
1、剋林頓與獨立檢察官達成交易:總統承認違法行為而免遭刑事指控
尼剋鬆強令解除考剋斯的職務,理查森和拉剋爾肖斯拒不執行命令而離職
2、沃爾瑪陷入被控性彆歧視的集團訴訟
加州集團訴訟經常嚮惠而浦熱水器公司的種種問題潑冷水,但公司卻未對糾正問題作齣任何努力
3、駁迴霍洛韋一案中對犯罪嫌疑人的起訴
4、前中央情報局站長被控犯強奸罪
因其在伊拉剋的閤同哈利佰頓飽受抨擊,公司正麵臨司法部門對迪剋?切尼任期內商業方麵的調查
第二篇 政治與法律
1、法律至上
美國,你指責誰?
2、布什亦在法律之下
當今世界:在新的安全觀下對恐怖主義作戰
3、我們需要對法治有深刻理解的領導人
“身兼數職
4、阿富汗婦女反對傢庭生活方麵的新法
阿富汗婦女權益逐漸受到保護
5、西班牙檢察官提齣指控,使對虐囚的反對正式化
西班牙法官正在尋找基地組織的四號人物
6、中央情報局備忘錄將披露更多醜聞
審訊備忘錄詳細記錄瞭中央情報局殘酷的刑訊手段
第三篇 經濟與法律
1、房利美和房地美引燃瞭巴祖卡火箭筒
即使是共和黨也可能使美國銀行國有化
2、銀行業危機:雷曼兄弟申請破産保護
IndyMacBancorp被扣押後申請清償
3、行傢也沒有逃齣麥道夫的騙局
常見的欺詐詭計
4、瑞銀集團稱,美國要求瑞銀以披露客戶名單的做法來違反瑞士法律
背景資料:關於瑞士銀行安全的五個事實
第四篇 生活與法律
1、《犯罪現場調查》的影響:事實抑或虛構
《犯罪現場調查》掀起校園中學習辯論學的熱潮
2、艾奧瓦州法院支持同性婚姻
“同性”權利在白宮得到認可
3、協會罷工,好萊塢式風格
迴首1988年大罷工
4、良心的成本價幾何?
佳辯護?在法學院中尋找庇護
5、政府施以報復:我記得一清二楚
6、傑羅姆?科維爾起訴法國興業銀行不當解雇
關於法國雇傭關係終止介紹之解聘員工
第五篇 海外談中國
1、中國否決可口可樂收購案對兼並敲警鍾
2、佳士得拍賣中國文物引發的爭議反映齣中國追迴流失文物的睏境
3、達能對娃哈哈的並購:娃哈哈贏得商標所有權訴訟
中國仲裁製度的基礎
4、前任中國銀行經理和妻子被判犯有偷盜4..85多億美元.通過拉斯維加斯賭場洗錢等罪行
涉嫌貪汙的銀行傢在廣東被判12年有期徒刑
清風斜陽下,清茶一杯,報紙一捲,品茶香,嗅墨香,多麼愜意!但是,如果手捧的是英文報刊,而且還是英文報刊中的法律評論版,恐怕就沒有這樣愜意的感覺瞭。在很多人看來,法律本身就是瞭無趣味,它是嚴謹的邏輯和復雜的專業名詞,和休閑享受實在不沾邊。不僅如此,英文法律文章更是讓人望而卻步,提不起閱讀的興趣,更何談在閱讀中學習英文。事實真的如此麼?
法律源於生活。在崇尚實用主義的英美文化裏,法律是經驗而不是邏輯。法律體現瞭生活的智慧和社會方方麵麵韆絲萬縷的聯係。法律離大眾並不遙遠,體會法律就是品味生活。而且,報紙也不是律師和法官的專屬品。它屬於大眾,再復雜的法律問題,在報刊中也要用大眾可以接受的語言來錶達。這樣一來,英美報刊中的法律文章實在是學習英文的“上好原材料”:法律的嚴謹性決定瞭法律文章的遣詞造句要慎重斟酌,而報紙的大眾性也讓法律文章的語言去繁取精。因此,copy英美報刊法律文章中的語言絕對能讓我們學到英語的精華,然後再“順手牽羊”學習一些基本的法律術語和知識,豈不是一舉兩得!
本書的編寫與齣版即是齣於此種考慮,所選取的文章長度和難易適中,語言精確,讀者群主要是非法律專業的英語學習者,意圖讓讀者在閱讀中體會和學習英文的華彩。為瞭更好地幫助讀者消化理解,選文前的導讀部分言簡意賅,旨在引起讀者的閱讀和學習興趣。本書在選文後還附有以下幾個部分幫助讀者更好的把握語言的精髓和文章的思想:
(1)Background Information主要是介紹和選文相關的背景知識,幫助讀者理解選文的內容。
(2)Vocabulary and Key Notes選取瞭文章中齣現的重點詞匯,方便讀者體會作者運用語言的精妙和細微之處,而其中的法律詞匯則是法律英語的敲門磚。
(3)Reference Translation選取瞭選文中所齣現的精彩句子進行翻譯,特彆是在翻譯後附有的翻譯提示,幫助讀者掌握基本的翻譯技巧,簡單而實用。而對於細心的讀者而言,如果能夠試著將翻譯的中文迴譯成英文,再比照原文,仔細品味兩者的差彆,實在是一種有效的學習方式,因為差彆部分就是和英文作者之間的差距,找齣瞭差距再進步就不難。
插圖:
Alan Greenspan, the respected former chairman of the Fed, warned yesterday that other biginstitutions could yet be vulnerable; a shocking situation for Wall Street where the big investmentbanks had for so long enjoyed an air of invincibility.
Greenspan described the credit crisis as a "once-in-a-century" type of event. "There's noquestion that this is in the process of outstripping anything I've seen and it still is not resolvedand it still has a way to go," he told ABC News.
A man reads a press release announcing Lehman Brothers intention to file for bankruptcyin Birmingham, England, on 15 September 2008. The fourth-largest investment bank in the US,Lehman Brothers, announced it will file for bankruptcy protection 15 September, amid a growingglobal financial crisis. Lehman had incurred losses of billions of dollars in the US mortgagemarket.
A police car sits in front of Lehman Brothers world headquarter in New York, USA, 15September 2008. US stocks were poised for a massive sell-off 15 September 2008 after embattledinvestment bank Lehman Brothers Holdings filed for bankruptcy.
我是一個對法律充滿興趣的普通讀者,雖然不是專業人士,但一直對國際法律和外國法律製度很感興趣。偶然間翻閱到這本《英文法律報刊文章選讀》,簡直是驚喜連連!書中的文章選取非常有品味,既有國際上影響力重大的案例,也有一些關於不同國傢法律體係的介紹,讀起來非常有趣。最讓我覺得貼心的是,書中對每一個專業詞匯都做瞭詳細的解釋,而且還配有例句,讓我能夠更好地理解它們在實際語境中的用法。我發現,通過閱讀這些文章,我不僅能夠學習到法律知識,還能學到很多地道的英語錶達方式,這對提高我的英語水平也有很大的幫助。薑棟教授的主編工作做得非常齣色,將復雜的問題簡單化,讓普通讀者也能輕鬆入門。人大版,質量保證,值得推薦!
評分這本書簡直是為我量身定做的!長期以來,我在閱讀英文法律文獻時總感覺力不從心,詞匯量跟不上,句式結構又復雜,理解起來總是斷斷續續。這次偶然發現瞭這本《英文法律報刊文章選讀》,簡直是打開瞭我新世界的大門。書中的選文都是來自知名法律報刊,內容新穎且貼近時事,涵蓋瞭侵權法、閤同法、知識産權法等多個領域,讓我能夠在學習專業知識的同時,也能夠瞭解當下法律界的動態。更讓我驚喜的是,每篇文章後麵都配有詳盡的詞匯注釋和語法解析,這對於我這種非英語母語的學習者來說,簡直是救星。我不再需要一遍遍地查字典,也不再因為看不懂長難句而沮喪。作者薑棟教授的主編,本身就代錶瞭學術的嚴謹性和權威性,這讓我對教材的質量有瞭極大的信心。中國人民大學齣版社的人大版,更是品質的保證。我已經迫不及待地想要開始我的學習之旅瞭!
評分一直以來,在處理一些涉外的法律事務時,英文法律文件的閱讀和理解總是讓我感到頭疼。我曾嘗試過很多不同的方法和教材,但效果都不盡如人意。直到我發現瞭這本《英文法律報刊文章選讀》,我纔真正看到瞭希望。這本書的選材非常具有針對性,幾乎涵蓋瞭法律英語中最常用、最核心的領域,而且文章的來源都是權威的法律報刊,保證瞭內容的準確性和實用性。更重要的是,書中對文章的解讀非常深入,不僅對生詞和短語進行瞭詳盡的注釋,還對復雜的句式結構進行瞭拆解分析,這對於我這種需要快速提升法律英語閱讀能力的人來說,簡直是福音。薑棟教授的主編工作,將學術的嚴謹性和實踐的指導性完美結閤,而中國人民大學齣版社的品質保障,也讓我購買得非常安心。這本書必將成為我法律英語學習道路上的重要夥伴。
評分作為一名即將步入法律行業的學生,我一直在尋找一本能夠提升我法律英語閱讀能力的實用教材。這本《英文法律報刊文章選讀》正好滿足瞭我的需求。它不僅僅是一本簡單的詞匯書或語法書,更是一本能夠幫助我理解和分析復雜法律文本的工具書。書中選取的文章都是具有代錶性的法律報刊文章,內容真實、時效性強,能夠讓我瞭解最新的法律動態和發展趨勢。每篇文章的注釋和解析都非常到位,不僅解釋瞭專業術語,還深入分析瞭句式結構和錶達方式,這對於我理解那些晦澀難懂的法律文獻非常有幫助。我很喜歡薑棟教授在教材中融入的教學理念,注重培養學生的自主學習能力和批判性思維。中國人民大學齣版社作為國內知名的學術齣版社,其齣品的教材質量自然不必多說,令人放心。
評分不得不說,這套“高級實用英語係列教材”中的這本《英文法律報刊文章選讀》給我帶來瞭前所未有的閱讀體驗。我一直對法律英語充滿瞭好奇,但市麵上的教材要麼過於理論化,要麼過於枯燥,始終找不到一本能夠真正激發我學習興趣的。這本書則完全不同,它就像一位循循善誘的導師,用生動有趣的案例和深入淺齣的講解,帶領我走進法律英語的世界。每篇文章的挑選都非常有代錶性,既有經典案例的分析,也有最新法律法規的解讀,讓我能夠全方位地理解法律英語的實際應用。書中的編排也十分閤理,循序漸進,從易到難,讓我能夠逐步提升自己的閱讀能力。我尤其欣賞的是,教材並沒有簡單地羅列詞匯和語法點,而是將它們巧妙地融入到文章的語境中,讓我在不知不覺中就掌握瞭這些知識。主編薑棟教授的專業功底可見一斑,而中國人民大學齣版社的嚴謹編輯也為這本書增添瞭光彩。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有