基本信息
书名:汉语语法指南A CHINESE GRAMMAR FOR ENGLISH SPEAKERS(英文版)
定价:69元
作者:朱春耕,高燕 著
出版社:北京大学出版社
出版日期:2013-8-1
ISBN:9787301218655
字数:725000
页码:580
版次:1
装帧:精装
开本:16开
商品重量:
编辑推荐
《汉语语法指南A Chinese Grammar for EnglishSpeakers(英文版)》立足于英汉两种语言的语法对比,同时将语言纳入到一个更为广阔的文化范畴内,使得语法学习不再那么枯燥乏味,反而变得亲切可人。由于视角的变化,这本书对传统的汉语语法体系也有所突破,一些内容的设计打破了惯常的汉语语法分类,有针对性地贴合英语语法,让人耳目一新,而对那些以英语为母语的汉语学习者来说,这也意味着更实用、更好用。
目录
暂无相关内容 更新中................
内容提要
《汉语语法指南A Chinese Grammar for EnglishSpeakers(英文版)》是一部视角独特的汉语语法工具书,适合以英语为母语的汉语学习者查阅使用,也可供对外汉语教学者参考备用。全书主体分词类、句子成分、特殊句型、句类、时态、标点符号6个部分,各部分相互独立,又有所照应。每部分设有基本介绍和若干小章节,点面结合,力求全面展示汉语语法,语言平易,条理清晰,例句翔实。附录概要性地介绍了汉字、构词法和汉语语音,使得汉语学习更为立体、饱满。英语guojia开设汉语课程的大学或学院亦可将本书作为教材使用。
文摘
暂无相关内容 更新中................
作者介绍
朱春、耕高燕,均北大英语系硕士毕业;北乔治亚学院暨州立大学副教授;美国爱慕理大学博士。
与其他语法书相比,这本书在处理复杂句式时的拆解方法简直是艺术。我记得以前学习复句结构时,总感觉像在拆一个永远也装不回原样的乐高模型,一团乱麻。这本书采取的“模块化”解析方式,将长句拆分成若干个可以独立理解的小结构,然后再逐步叠加,这种方法极大地降低了理解难度。比如,对于那些嵌套的定语从句,作者通过颜色编码和图示化的方式,让我一下子就能抓住主干和修饰成分的关系。此外,这本书在介绍语用学方面的内容也做得相当到位。它不仅告诉你某个句子在语法上是正确的,还会告诉你它在特定情境下是否得体、自然。这种对“得体性”的强调,对于想真正融入中文环境的人来说至关重要。阅读过程中心情非常愉悦,因为它不断地在确认你的直觉,同时又能在你感到困惑时,用逻辑严谨的方式提供一个权威的解释。这本书的价值在于它能将“感觉”转变为“知识”。
评分这本书的实用性超乎我的预期,特别是对于那些需要用中文进行学术写作或者商务沟通的学习者来说,简直是宝藏。我以前写邮件或报告时,总感觉自己的中文表达“听起来像机器翻译”,缺乏自然的韵律感。这本书在这方面提供了极大的帮助。它不仅仅是教你“怎么说”,更重要的是教你“为什么要这样说”。比如,关于篇章连接词的使用,书中列举了大量从正式公文到日常对话的转换案例,非常细致地展示了语气的微调。我发现,通过学习书中关于不同句子成分如何重组来达到不同强调效果的技巧,我的写作流畅度有了质的飞跃。另外,书中对成语和固定搭配中语法结构的隐含解析,也让我对中文的凝练美有了更深的体会。它不像一本枯燥的教科书,更像一位经验丰富、且非常了解西方学习者思维习惯的导师,随时在你身边为你答疑解惑。如果你已经过了初级阶段,正面临着“瓶颈期”,那么这本书就是打破僵局的关键钥匙。
评分说实话,我买这本书的时候是抱着将信将疑的态度,因为市面上关于汉语语法的书实在太多了,质量参差不齐。这本书最让我感到惊喜的是它的深度和广度达到了一个完美的平衡。它没有满足于仅仅教授表层语法现象,而是深入剖析了中文词序背后的逻辑和文化语境。例如,书中对“是……的”这种强调句式的使用时机和语用功能的阐述,细致到了几乎可以写一篇小型论文的程度。我尤其欣赏作者在讲解助词和量词时所展现出的那种耐心。很多时候,我们只能死记硬背,但这本指南通过对比不同量词的“形、体、量”的微妙差别,让我真正理解了“一匹马”和“一匹牛”背后的分类逻辑。阅读体验上,排版清晰,术语解释准确到位,即使是像“主题先行”这种比较抽象的概念,也能通过生动的对话示例被清晰地呈现出来。对于那些希望从“能交流”迈向“能精准表达”的学习者来说,这本书的价值是无可替代的,它为你打下的是一个坚实的学术地基。
评分这本书简直是我的救星,尤其是对于我们这些母语非中文的学习者来说。我之前尝试过好几本语法书,但总觉得它们要么过于学术化,要么就是把一些关键点一带而过,根本无法深入理解。这本书的编排方式非常直观,它不是简单地罗列规则,而是真正地从一个英语母语者思维的角度出发去解释中文的结构。比如,它在处理“把”字句和“被”字句时的对比分析,简直是醍醐灌顶。作者显然非常了解我们在学习过程中会遇到的那些“陷阱”,并提前做好了铺垫。书中的例句不仅贴近生活,而且都配上了非常地道的英文翻译,这对于检验自己对语法的理解是否到位至关重要。我特别喜欢它在章节末尾设置的“常见误区辨析”部分,每次都能帮我纠正一些根深蒂固的错误习惯。这本书的厚度看起来有点吓人,但一旦翻开,就会发现它的每一页都充满了干货,读起来完全没有压力,反而有一种探寻中文逻辑的乐趣。可以说,这本书是我通往流利中文的阶梯,没有它,我可能还在为那些复杂的动词重叠结构伤脑筋呢。
评分我必须承认,我是一个非常注重书籍设计和阅读体验的人,而这本书在这方面做得非常出色。它没有那种传统语法书的沉闷感。纸张的质地很好,印刷清晰,图表设计既专业又赏心悦目。但更重要的是,它在内容上展示出一种极高的专业素养和人文关怀。作者似乎非常清楚,学习语言是一个充满挫败感的过程,所以书中的语气始终是鼓励和引导性的。它不会因为你犯错而批评,而是会温柔地指出更优化的路径。我特别赞赏书中对于语序灵活性和固定性的辩证讨论。中文的语序看似自由,但实际上有着深刻的内在约束,这本书把这种“微妙的平衡”阐释得淋漓尽致。它不只是教你规则,更是培养你对中文语感的深度感知力。对于我这种追求细节和精确度的学习者来说,这本书简直是量身定做,它让原本枯燥的语法学习变成了一场充满发现和乐趣的智力探险。强烈推荐给所有想把中文学精的人。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有