皇傢亞洲文會北中國支會研究

皇傢亞洲文會北中國支會研究 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

王毅 著
圖書標籤:
  • 皇傢亞洲文會
  • 北中國支會
  • 亞洲研究
  • 中國近代史
  • 學術史
  • 文化交流
  • 曆史研究
  • 社會科學
  • 文獻史料
  • 研究機構
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 廣影圖書專營店
齣版社: 上海書店齣版社
ISBN:9787806784181
商品編碼:29729417786
包裝:平裝
齣版時間:2005-11-01

具體描述

基本信息

書名:皇傢亞洲文會北中國支會研究

定價:40.00元

售價:27.2元,便宜12.8元,摺扣68

作者:王毅

齣版社:上海書店齣版社

齣版日期:2005-11-01

ISBN:9787806784181

字數:

頁碼:415

版次:1

裝幀:平裝

開本:16開

商品重量:0.522kg

編輯推薦


內容提要


皇傢亞洲文會北中國支會是近代一個重要的中外文化交流中心,也是遠東地區早的漢學機構,在中國曆時近百年。在此期間,它不僅從事中西文化交流活動,而且也為近代國際漢學的發展起到過一定的作用。但是,由於種種原因,對於這個位居東方的漢學重鎮至今未有研究性的論述,它在近代中西文化交流中的作用更是無人論及。因此,對該機構的研究不僅可以填補一項漢學研究的空白,而且也有望開拓漢學研究的新領域。
作者在導師周振鶴的指導下,查閱並搜集瞭大量的中外文資料、檔案和相關的漢學期刊,通過對資料的縷析與梳理,係統地介紹瞭該機構的來龍去脈,論述瞭其組織機構的沿革、作用及其日常活動,分析瞭文會會員在中國進行的調查活動及其在中西文化交流過程中的地位與作用。該書並附有大量的文獻整理資料,涉及該機構學術活動和會員資訊等方方麵麵,具有極重要的史料價值。

目錄


作者介紹


王毅,1974年生於河南義馬。1995年畢業於洛陽師專曆史係。2001年畢業於河北大學曆史係,獲得曆史學碩士學位。2004年畢業於復旦大學曆史地理研究中心,獲得曆史學博士學位。現為中原工學院政法係講師。發錶論文數篇。

文摘


探索異質文化是人類的本能。自古以來,中國在努力認識域外的同時,其他民族也在關注著中國,由此衍生齣瞭綿延不絕、蔚為壯觀的中外文化交流。以西方對中國的認識而言,古希臘、羅馬時期西方的著作中已經有瞭相關的記載。真正來到中國,並對中國有較為豐富的感性認識的是13世紀的馬可波羅,但“漢族兩韆多年的傳統教化,他是知道得不多的”,後來齣版的《馬可波羅遊記》也隻能算是沿途的見聞,還談不上研究。
15世紀新航路開闢後,東西方之間的交通已不像以前那樣睏難,伴隨著殖民者東進的步伐,西方開始瞭對中國更為直接的探索與考察。首先東來的是意大利、西班牙和法國的傳教土,由於明初的海禁政策,他們一直未能踏上中國土地,因此,整個15世紀“歐人關於中國之所認,非旅行之見聞,即事業之報告,距研究之域尚遠”。
16世紀西方開始其全球的擴張運動,基督教參與瞭這場運動。在中國,傳教士們先於殖民者叩開瞭中華帝國的大門。1540年羅耀拉(Ignatius de loyola)創建耶穌會(Jesu Societas),1549年即派沙勿略(Francis Xavier)東來傳教。然而沙勿略“壯誌”未酬身先死,1552年病逝於中國南部沿海的上川島。
……

序言



皇傢亞洲文會北中國支會研究:一份跨越時空的文明對話 《皇傢亞洲文會北中國支會研究》並非僅僅是一本學術著作,它更像是一扇窗,讓我們得以窺見一個特定曆史時期,東西方文明在古老中國的土地上交匯、碰撞、融閤的生動圖景。本書深入剖析瞭皇傢亞洲文會(Royal Asiatic Society)北中國支會(North China Branch)從其成立到其活躍時期的活動、成員、研究成果及其對當時中國社會、文化、曆史理解所産生的深遠影響。這本書的價值,不僅在於其對一個特定曆史機構的梳理,更在於它所摺射齣的更廣闊的時代精神和文明互鑒的意義。 機構的緣起與發展: 皇傢亞洲文會,作為西方在東方進行學術研究和文化交流的重要平颱,其北中國支會的成立,標誌著西方對中國,尤其是華北地區,在曆史、考古、語言、民族、風俗等方麵的關注達到瞭新的高度。本書會詳細追溯支會成立的背景,包括當時帝國主義列強在中國勢力範圍的擴張,以及西方學者對東方文明日益增長的好奇心。同時,也會探討支會內部的組織結構、運作方式,以及其會員的構成——他們既有身居要津的傳教士、外交官、商人,也不乏對中國文化懷有真摯研究熱情的學者和探險傢。這些人物的背景和動機,本身就構成瞭研究內容的一部分,為理解支會的活動提供瞭豐富的社會曆史維度。 研究的廣度與深度: 皇傢亞洲文會北中國支會的會員們,以其多元化的身份和視角,對中國進行瞭廣泛而深入的考察。本書將係統地梳理這些研究成果,展示其在以下幾個主要領域的貢獻: 曆史文獻的整理與翻譯: 許多西方學者憑藉其語言優勢,翻譯瞭大量的中國古代文獻,為西方世界瞭解中國的曆史、哲學、文學提供瞭重要的橋梁。例如,對中國古典史書、哲學著作、文學作品的翻譯和解讀,不僅豐富瞭西方漢學研究的內涵,也促進瞭東西方思想的交流。本書會細緻地分析這些翻譯的特點、局限以及其曆史價值。 考古發現與古代遺跡的研究: 隨著西方在華勢力的擴大,許多具有曆史價值的古代遺跡和文物得以被發現和研究。皇傢亞洲文會北中國支會的成員,積極參與或推動瞭對北京、西安、洛陽等地的考古發掘和研究。他們對古代城池、陵墓、碑刻、青銅器、陶瓷等的研究,不僅填補瞭當時西方對中國古代文明認知的空白,也為後來的中國考古學研究奠定瞭基礎。本書會著重分析這些考古發現的具體內容、研究方法以及其在當時學術界的爭議與影響。 語言學與文字研究: 漢語的復雜性和獨特性,一直是西方學者關注的焦點。皇傢亞洲文會北中國支會的成員在漢語的語法、詞匯、方言以及漢字的演變等方麵進行瞭深入的研究。他們編寫瞭許多漢語教材、詞典,並對古代漢語和文字進行瞭考證,為後來漢語研究的深入發展提供瞭寶貴的資料。本書會探討這些語言學研究的成果,分析其方法論的創新之處。 民族誌與社會風俗的記錄: 作為一個龐大而多樣的國傢,中國豐富的民族構成和獨特的社會風俗,自然引起瞭西方學者的極大興趣。支會成員深入中國各地,對不同民族的習俗、信仰、社會組織、生活方式進行瞭細緻的觀察和記錄。這些民族誌的研究,為我們瞭解中國多民族文化的豐富性提供瞭第一手資料,也為理解中國社會結構和文化變遷提供瞭重要的視角。本書會展示這些田野調查的成果,分析其研究方法的可靠性和客觀性。 地理、博物與科學考察: 除瞭人文社科領域,支會成員還對中國的地理環境、動植物資源、傳統醫學等進行瞭考察和研究。例如,對中國地圖的繪製、對藥用植物的鑒定、對中醫理論的初步瞭解等,都為西方世界打開瞭認識中國自然科學的一扇窗。本書會呈現這些科學考察的成果,以及其在當時東西方科學交流中的地位。 方法論的探討: 本書不僅關注研究的內容,更深入探討皇傢亞洲文會北中國支會的研究方法。我們會分析他們是如何進行田野調查、文獻考證、翻譯工作的,以及他們所使用的觀察、記錄、分析工具。同時,也會批判性地審視其研究中可能存在的視角局限、文化偏見以及殖民主義背景下的影響。這種方法的探討,有助於我們更全麵地理解當時的研究水平,並為今天的學術研究提供藉鑒和反思。 曆史的影響與遺産: 皇傢亞洲文會北中國支會的活動,對當時中國乃至世界都産生瞭深遠的影響。本書會探討這些影響: 促進瞭西方對中國的認知: 支會的各項研究成果,通過其齣版物、學術會議等多種形式,嚮西方世界傳播,極大地增進瞭西方社會對中國的瞭解,打破瞭許多刻闆印象和誤解。 推動瞭中國學術的現代化: 盡管是在外部推動下,但支會的活動也間接促進瞭中國學術研究方法的引進和創新,對中國本土學者産生瞭啓發。 為後世研究留下瞭寶貴遺産: 支會成員的研究成果、收集的文獻、文物等,至今仍是研究中國曆史、文化、語言、社會的重要資料。本書會著重強調這些遺産的價值,以及後世學者如何在此基礎上進行新的探索。 作為文明對話的縮影: 皇傢亞洲文會北中國支會的曆史,是東西方文明在特定曆史時期進行交流與碰撞的縮影。本書會嘗試在更宏大的視野下,解讀這種文明對話的意義,以及其中所蘊含的機遇與挑戰。 本書的創新之處: 《皇傢亞洲文會北中國支會研究》的價值在於,它並非僅僅是文獻的堆砌,而是對這一重要曆史機構進行瞭一次係統、深入、多維度的審視。本書將力求做到: 係統性: 涵蓋瞭支會活動的主要領域和代錶性研究成果,力求全麵展現其學術麵貌。 深入性: 對具體的研究個案進行細緻的分析,挖掘其背後的曆史邏輯和學術價值。 批判性: 在肯定其貢獻的同時,也對其研究方法、視角局限進行客觀的評價。 綜閤性: 將支會的學術活動置於更廣闊的政治、經濟、文化背景下進行考察,揭示其曆史的復雜性。 啓發性: 旨在為讀者提供一個理解東西方文明互動、學術交流演變的獨特視角,並引發對當下全球化語境下文化對話的思考。 總而言之,《皇傢亞洲文會北中國支會研究》是一份誠意之作,它帶領讀者穿越時空,重返那個充滿活力與變革的時代,去感受那場跨越地域與文化的求知探索,去理解那些為人類文明互鑒作齣貢獻的身影,並從中汲取智慧與啓示。本書所呈現的,是對一段重要曆史的迴溯,是對一種學術精神的緻敬,更是對東西方文明之間永恒對話的深刻迴味。

用戶評價

評分

這本書的書名,如同一串古老的鑰匙,輕輕撥動瞭我對那個特殊年代的好奇心。我一直對“皇傢亞洲文會”這個組織充滿瞭遐想,它的存在本身就代錶著一段跨越國界的學術探索與文化交流。而“北中國支會”的加入,更是將研究的範圍鎖定在瞭中國北方這片飽含曆史積澱的土地上。當我看到這個書名時,腦海中立刻浮現齣無數的畫麵:身著長袍的學者們,在古老的寺廟中穿梭,在碑林間駐足,在民間的巷陌裏行走,他們用敏銳的目光,記錄著每一個細節。我想象著,他們是如何剋服語言的障礙,如何理解那些深奧的中國哲學思想,如何辨識那些精美的陶瓷與青銅器?這本書的書名,不僅僅是一個研究的標題,更像是一張藏寶圖,指引著我前往一個充滿驚喜的知識海洋。我期待它能帶我深入瞭解那些曾經被西方學者關注過的中國北方文化元素,感受他們是如何將我們所熟悉的,用一種全新的視角呈現齣來的。

評分

這本書的封麵設計散發著一種古樸而又不失尊貴的質感,深邃的藍色背景襯托著燙金的“皇傢亞洲文會北中國支會研究”幾個大字,字體方正有力,透著曆史的厚重感。我最初被它吸引,是源於對“皇傢亞洲文會”這個名稱的好奇,它似乎隱喻著一段塵封的、與東方古老文明交織的西方探索史。我一直對十九世紀末二十世紀初,西方學者在中國的活動充滿瞭濃厚的興趣,他們是如何在那個動蕩的時代,穿越山川河流,深入腹地,記錄和研究那些在我們看來早已司空見慣,但在他們眼中卻充滿異域風情的文化、藝術、曆史遺跡乃至社會風貌的?這本書的書名,如同一扇門,緩緩開啓瞭一個充滿未知與想象的空間,讓我迫不及待地想要一窺究竟。它不僅僅是一個研究的課題,更是一種情懷的寄托,是對那段早已遠去的曆史的迴響。每一次翻閱,都能感受到一種跨越時空的對話,仿佛與那些遙遠的探險傢和學者們共處一室,聆聽他們口中的故事,感受他們眼中的世界。

評分

書名《皇傢亞洲文會北中國支會研究》給人一種嚴謹而又充滿曆史感的印象。我一直對那個時期來華的西方學者們所做的工作非常感興趣,他們如何在信息相對閉塞的年代,深入瞭解中國,並留下寶貴的文字記錄和研究成果。這個書名讓我聯想到,這本書可能詳細記載瞭文會在北中國的活動,包括他們考察的地理範圍、關注的研究領域,以及他們與當地官員、學者之間的交流情況。我很好奇,他們是如何組織這些研究的?研究的成果是否得以齣版,又對當時的學術界産生瞭怎樣的影響?“皇傢”二字,更是增添瞭一種官方支持的意味,這或許意味著其研究具有一定的係統性和權威性。我期待這本書能夠提供豐富的曆史細節,幫助我構建一個更清晰、更立體的那段曆史圖景,瞭解那些先行者們為我們留下的寶貴文化遺産。

評分

當我第一次看到“皇傢亞洲文會北中國支會研究”這個書名時,我的內心便湧起一股強烈的探究欲望。它不僅僅是一個簡單的學術研究的標識,更像是一扇通往遙遠時空的窗口,讓我得以窺探一段鮮為人知的曆史。我一直對十九世紀末二十世紀初,西方世界對東方,特彆是中國北方地區的文化、曆史和社會的關注充滿好奇。那個時代,通訊不發達,交通不便,但卻湧現齣無數的探險傢、考古學傢和文化研究者,他們帶著求知的熱情,深入到中國的大江南北。而“皇傢亞洲文會”這樣的組織,其“皇傢”的身份,暗示著其背後有著強大的支持體係,而“北中國支會”的限定,則勾勒齣瞭一個更為具體的研究區域,這讓我對書中可能包含的地理、人文、考古等方麵的具體內容充滿瞭期待。這本書的書名,仿佛是一份邀請函,邀請我踏上一段充滿發現與啓迪的學術之旅。

評分

拿到這本書,首先映入眼簾的是那莊重典雅的裝幀,厚實的紙張散發齣淡淡的書香,觸感溫潤。書名“皇傢亞洲文會北中國支會研究”本身就帶著一種曆史的厚度與學術的嚴謹。我之所以選擇它,是因為我對那個特定曆史時期,歐洲與中國文化交流的細節充滿瞭探究的欲望。我總是很好奇,當那些來自遙遠國度的學者們,帶著他們固有的認知體係與對東方的想象,踏上這片古老的土地時,他們究竟看到瞭什麼?他們的眼睛,是否能夠超越錶象,捕捉到隱藏在曆史塵埃下的真實脈絡?這本書的書名,仿佛是一個引子,勾起瞭我對那個時代無數的疑問:那些“研究”的內容,是否涵蓋瞭考古發現、文獻解讀、民俗考察,亦或是對當時社會變遷的記錄?“北中國支會”的限定,又暗示著其研究的地域性與側重點,這是否意味著對某一特定區域的深入剖析?我期待著這本書能夠為我揭示一段被遺忘的交往史,讓我得以從一個獨特的視角,重新審視我們自身的文化與曆史。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有