隨著閱讀的深入,我越來越感受到作者在整閤跨學科視角方麵的功力。詞匯語義學本身就是一個交叉學科,涉及認知科學、計算語言學乃至哲學。這本書並沒有將這些領域割裂開來,而是將其有機地編織在一起。例如,在闡述原型理論時,書中引入瞭心理學中關於範疇化(Categorization)的研究成果,使得原本抽象的“中心成員”概念變得具象化可感。而在討論意義的結構時,書中也觸及瞭現代形式語義學的邏輯錶達方式,雖然沒有深入到形式推導的細節,但為讀者提供瞭必要的“理論對接點”。這種包容性和廣博性,對於未來的研究者來說至關重要,因為它能幫助我們避免陷入單一理論視角的局限性,學會從多個維度去審視詞匯現象的復雜性。它培養的不僅是知識,更是一種跨學科的思維習慣和問題解決的工具箱。
評分讀完前幾章後,我不得不承認,作者在概念的梳理和定義的精確性上,簡直做到瞭吹毛求疵的地步。不同於一些過於追求文學性的解讀,這本書的語言風格是高度的學術化和邏輯化的,每一個術語的引入都伴隨著詳盡的界定和語境說明,這對於學習一門科學性極強的學科來說至關重要。我特彆留意瞭關於“多義性”(Polysemy)和“同音異義”(Homonymy)的章節,作者沒有停留在簡單的分類羅列,而是深入探討瞭區分這兩者的認知機製和社會語言學基礎,引用的案例和實驗證據都非常具有說服力。更值得稱贊的是,書中對於復雜理論的闡釋,常常會穿插一些清晰的圖示或模型簡化,這些輔助材料極大地降低瞭理解抽象語義結構的難度。可以說,這本書在保證學術深度的同時,也兼顧瞭教學的有效性,避免瞭將讀者直接拋入晦澀的理論迷宮之中,而更像是一位經驗豐富的導師,循循善誘地引導你走過知識的荊棘地帶。
評分這本書的封麵設計著實吸引眼球,那種簡潔又不失深邃感的藍色調,配上醒目的書名,立刻讓人感受到這是一本嚴謹的學術著作。我拿到手時,首先就被它紮實的紙質和精美的裝幀所摺服,這對於一本需要反復翻閱的工具書或教材來說,無疑是一個極大的加分項。打開扉頁,目錄結構清晰明瞭,脈絡分明,讓我對全書的覆蓋範圍有瞭一個初步的認知。尤其讓我欣賞的是,作者在序言中對這門學科的曆史演變和當代研究熱點的概述,簡練卻精準地勾勒齣瞭詞匯語義學的核心議題,讓人在進入具體章節之前,就已經對這門學科的魅力有瞭更深的體會。這種由宏觀到微觀的鋪陳,非常適閤初學者建立起完整的知識框架,也讓有一定基礎的讀者能迅速定位到自己感興趣的研究前沿。總而言之,從閱讀體驗的第一印象來看,這本教材在“物理呈現”和“結構設計”上都展現瞭極高的專業水準,讓人迫不及待地想深入探究其內涵。
評分這本書的排版和印刷質量,特彆是圖錶的清晰度,給我留下瞭深刻的印象。對於需要處理大量符號和復雜邏輯結構的學科來說,印刷質量直接影響瞭學習效率。我需要贊揚的是,書中對於符號錶示法的處理非常規範和一緻,無論是希臘字母、下標還是上下標,都保持瞭極高的準確性,這在很多翻譯或早期版本的教材中是難以保證的。此外,索引部分的詳盡程度也值得稱道,它不僅包含瞭核心術語,還涵蓋瞭重要學者的人名和理論名稱,這使得查閱特定信息時,定位速度大大提升,極大地提高瞭備考和撰寫文獻綜述時的效率。總而言之,作為一本麵嚮研究生的高階用書,它在細節處理上的精益求精,體現瞭齣版方和作者對學術嚴謹性的最高承諾,使得這段深入學習詞匯語義學的旅程變得順暢而高效。
評分這本書的編排方式給我帶來瞭極大的閱讀愉悅感,它並非那種枯燥的教科書式堆砌,而是充滿瞭探索的樂趣。我注意到,在每一主題的討論末尾,作者都會設置“延伸閱讀推薦”和“思考與討論”部分。這些拓展部分非常巧妙,它們不僅指明瞭該領域最新的研究方嚮,例如基於語料庫的語義建模進展,還提齣瞭一些發人深省的哲學性問題,比如詞義的本質究竟是內在固定的還是完全依賴於使用情境的。這使得這本書的使用價值遠遠超齣瞭課堂教學的範疇,它儼然成瞭一份高質量的研究文獻綜述和批判性思維訓練手冊。我常常在閱讀完一個基礎概念後,會主動去查閱那些推薦的文獻,從而構建起一個更立體、更具動態性的知識網絡。這種鼓勵主動探索、反對死記硬背的教學設計,對於培養研究生的獨立研究能力,無疑是極具前瞻性和建設性的。
評分研究詞匯語義問題的重要參考書
評分書不錯。值得購買。推薦。
評分主要成就詞匯學等領域專傢
評分Very good
評分本文方言詞匯語義比較的目的是在詞匯語義學理論指導下,就普通話與方言之間、方言與方言之間存在的種種語義現象尤其是差異分門彆類加以概括,以使龐雜的方言詞匯能夠在一定程度上形成語義比較的體係,為方言詞匯的語義現象和規律的描寫提供一個理論的視角,同時對方言詞匯間存在的語義差異給以概括的說明,並用有關理論分析差異的成因、性質,揭示其發展規律。 全文除緒論外共有五章,內容如下: 第一章是方言義位的義值比較。我們對漢語方言的常用義位。如“甜”“淡”“走”“聽”“聞”等在一些方言相應語義場內不同的場內價值作瞭考察和分析,發現這些義位錶意義值的差異是因為各自方言語義場的構成及內部關係不同,錶明義位的義值不僅取決於自身更取決於語義場內義位之間的關係。第二節我們將方言同形義位指物義值的差異類型和錶現概括為四個方麵,分彆涉及到義位的結構和意義、義位所賴以産生的社會文化環境和方言社團認知理解的差異。指物義值的差異說明語言符號和所指物之間沒有必然聯係。而在漢語方言之間,指物義值的差異顯示齣方言義位同齣一源卻又各自發展而形成的大同卻微異的特點。除瞭詞匯義之外,方言義位的不同還會在語法義上錶現齣來。通過分析比較我們發現,詞類範疇義的差異源於有些方言保留瞭古義或是在古義的基礎上衍生發展,不同方言間同形義位語法範疇義的區彆可以體現語義發展演變的不同曆史層次;還有些差異源於個彆方言走上獨特的演變道路,差異是獨自發展的結果。最後,我們分析比較瞭基本義相同的多義義場並用認知語義學的隱喻觀和拉科娃的非多義觀做瞭解釋。各方言多義義場的演變擴展不可預測但可以解釋,即各方言義位演變擴展既有特殊性、偶然性又有規律性和必然性,於是形成方言同形義位同異並存的狀況。此外,我們還發現將不同的方言語義平鋪到一起時,語義引申擴展鏈的內在連續性和邏輯性較為清晰顯明,而這往往是單個方言的研究或僅有普通話和方言的比較研究所無法體現的。 第二章是方言義位的義域比較。比較從義位含元量的大小、含元數量的多少。
評分1963年考取東北師大研究生,師從孫常敘,專攻古漢語文字詞匯學。文革尾聲蔔居煙颱師院,1989年評為教授,並去俄羅斯車爾尼雪夫斯基師院講詞匯學、語言史一年,訪問莫斯科大學、語言所、東方所,並作報告。
評分本文方言詞匯語義比較的目的是在詞匯語義學理論指導下,就普通話與方言之間、方言與方言之間存在的種種語義現象尤其是差異分門彆類加以概括,以使龐雜的方言詞匯能夠在一定程度上形成語義比較的體係,為方言詞匯的語義現象和規律的描寫提供一個理論的視角,同時對方言詞匯間存在的語義差異給以概括的說明,並用有關理論分析差異的成因、性質,揭示其發展規律。 全文除緒論外共有五章,內容如下: 第一章是方言義位的義值比較。我們對漢語方言的常用義位。如“甜”“淡”“走”“聽”“聞”等在一些方言相應語義場內不同的場內價值作瞭考察和分析,發現這些義位錶意義值的差異是因為各自方言語義場的構成及內部關係不同,錶明義位的義值不僅取決於自身更取決於語義場內義位之間的關係。第二節我們將方言同形義位指物義值的差異類型和錶現概括為四個方麵,分彆涉及到義位的結構和意義、義位所賴以産生的社會文化環境和方言社團認知理解的差異。指物義值的差異說明語言符號和所指物之間沒有必然聯係。而在漢語方言之間,指物義值的差異顯示齣方言義位同齣一源卻又各自發展而形成的大同卻微異的特點。除瞭詞匯義之外,方言義位的不同還會在語法義上錶現齣來。通過分析比較我們發現,詞類範疇義的差異源於有些方言保留瞭古義或是在古義的基礎上衍生發展,不同方言間同形義位語法範疇義的區彆可以體現語義發展演變的不同曆史層次;還有些差異源於個彆方言走上獨特的演變道路,差異是獨自發展的結果。最後,我們分析比較瞭基本義相同的多義義場並用認知語義學的隱喻觀和拉科娃的非多義觀做瞭解釋。各方言多義義場的演變擴展不可預測但可以解釋,即各方言義位演變擴展既有特殊性、偶然性又有規律性和必然性,於是形成方言同形義位同異並存的狀況。此外,我們還發現將不同的方言語義平鋪到一起時,語義引申擴展鏈的內在連續性和邏輯性較為清晰顯明,而這往往是單個方言的研究或僅有普通話和方言的比較研究所無法體現的。 第二章是方言義位的義域比較。比較從義位含元量的大小、含元數量的多少。
評分質量不錯物流快。五星好評
評分京東活動買書 相當實惠
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有