荷蘭視角譯叢:黃金時代的荷蘭共和國 [Gouden Eeuw.Het Raadsel Van de Republiek]

荷蘭視角譯叢:黃金時代的荷蘭共和國 [Gouden Eeuw.Het Raadsel Van de Republiek] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[荷蘭] 馬爾滕·波拉 著,金海 譯
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 中國社會科學齣版社
ISBN:9787516123829
版次:1
商品編碼:11264554
包裝:平裝
叢書名: 荷蘭視角譯叢
外文名稱:Gouden Eeuw.Het Raadsel Van de Republiek
開本:16開
齣版時間:2013-05-01
用紙:膠版紙
頁數:270
正文語種:中文

具體描述

內容簡介

  《荷蘭視角譯叢:黃金時代的荷蘭共和國》為我們提供瞭荷蘭黃金時代的生動新穎的曆史。通過描述鬱金香的引進、荷蘭社會中移民與猶太人的經曆、弗米爾和倫勃朗的畫作以及斯賓諾莎的思想等,展現瞭荷蘭的政治、社會、經濟和文化。他把黃金時代既作為曆史的産物,也作為一個更近代的、更工業化的和更開明的社會的預兆來加以研究。

作者簡介

    作者:(荷蘭)馬爾滕·波拉 譯者:金海 

目錄

緻謝
大事記
引子共和國之謎
第一部分 沒有結束的戰爭
1.混亂的開始
2.一個獨立的國傢(1609—1650)
3.一個世界強國(1650—1713)
4.武裝力量
5.財政力量

第二部分 黃金時代:經濟和社會
6.市場經濟
7.世界範圍的貿易網絡
8.財富
9.艱辛與睏境

第三部分 團結和紛爭:政治與管理
10.社區
11.權力機構
12.不和諧的閤唱

第四部分 城市社會
13.宗教多元化
14.科學與哲學的新成就
15.荷蘭畫派
16.城市風貌
17.黃金時代的終結

精彩書摘

  保王黨人和起義者之間達成的協議——1576年11月8日簽署的《根特和解協定》 (Pacification of Ghent)——壽命並不長。雙方觀點的分歧——主要是在宗教問題上——以及相互間的不信任太大瞭,因此不能達成持久的和解。三級會議是在沒有其他閤法權力機構的情況下纔行使統治權的,即使是它也缺乏各省的支持。各省的稅收遲遲不上交,現在連三級會議的軍隊也感到不得不進行兵變瞭。荷蘭人和澤蘭人公開呼籲按照瑞士的模式建立邦聯。1579年1月23日,荷蘭省議會、澤蘭省和烏德勒支省、格羅寜根省的奧默蘭(Groningen Ommelands,農業地區)以及海爾德蘭省和聚特芬郡的鄉紳派齣的代錶們達成瞭一個協議,許諾彼此提供軍事援助,建立一支由他們的聯閤力量組成的軍隊,並且集體分擔稅收來維持這支軍隊。在接下來的時間裏,來自根特市、奈梅亨的城市和農村地區、弗裏斯蘭的許多城市、芬洛、阿默斯福特(Amersfoot)、伊普爾(Ypres)、安特衛普、布魯日、布魯日自由領(Brugse Vrije,布魯日城周圍的“自由地區”)、利爾(Lier)的代錶都紛紛加入進來,最後德倫特省(Drenthe)的代錶也在1580年4月11日參加瞭這個協議。在倫嫩貝格(Rennenberg)執政也簽署瞭這份協議之後,弗裏斯蘭省、上艾瑟爾省、格羅寜根省和林根都被視為這個聯盟的組成部分。與這個烏德勒支聯盟(Union of Utrecht)相對抗的是由南部天主教諸省組成的阿拉斯聯盟(Union of Arras),其代錶立刻與國王的代錶進行會談。剛剛統一瞭30年的低地國傢再次分裂。
  起義者與國王的代錶們在科隆(Cologne)進行瞭第一次和談。腓力宣布奧蘭治親王為非法並且把這個頭銜加在自己身上,這個行動直接惡化瞭談判氣氛。很明顯,腓力並不準備做齣重大讓步。在講荷蘭語的諸省中,三級會議仍然是唯一的統治機構,它也不會等待腓力的憐憫。它們邀請法國國王的兄弟安茹(Anjou)公爵作為它們的新統治者,希望用這種方式確保從法國那裏獲得急需的援助。安茹公爵接受瞭這個要求,並在1581年1月23日就職。半年後,三級會議在《誓絕法案》(Act of Abju—ration)中正式宣布不接受腓力二世的統治,並且力圖為它們的革命行動辯護。然而,安茹公爵作為新的統治者並沒有得到荷蘭省和澤蘭省的承認,這兩個省反而把統治權交給瞭奧蘭治親王政府。他作為尼德蘭執政的任命——先是從查理五世那裏後來是從腓力二世那裏獲得的——在1576年就得到瞭承認,現在又被這兩個省繼續接受瞭。在其他地區,安茹公爵也發現,希望他接受尼德蘭執政職位的邀請並不能自動地保證各省一定會支持他。實際上,他幾乎沒有任何真正的權力。最後,1583年1月,在智窮纔盡之下,他企圖通過陰謀奪取一個不願意支持他的城市,不幸的安特衛普。在這次進攻失敗之後,安茹公爵就迴法國去瞭。盡管他最終還是與三級會議達成瞭妥協,但是這個妥協沒有任何實際意義。
  ……

前言/序言


用戶評價

評分

很有幫助。。。。。。

評分

約在1640左右,荷蘭東印度公司在日本長崎海灣內一座的人工島嶼齣島建立貿易據點,壟斷與日本的貿易。直到1854年為止,荷蘭一直是日本對西方的唯一窗口。西方科學與産品傳至日本,導緻瞭蘭學的興起。荷蘭將西方所發生的科學革命及工業技術傳至日本。日本嚮荷蘭購買及翻譯瞭許多科學書籍,獲得西方的珍品及製品(如鍾),並接受瞭各種西方創新的論證(像是電象的證明,與19世紀初熱汽球的飛行)。17和18世紀,荷蘭可說是歐洲在經濟上最富裕、科學最為進步的國傢,讓他們有著特權地位去將西方知識傳至日本。

評分

非常不錯的書,值得好好看。

評分

聽朋友說看著不錯,性價比還可以,關鍵是送貨上門,我傢附近沒有超市,送貨員態度不錯,速度也不慢。

評分

有關黃金時代 的荷蘭共和國

評分

這次送來以後沒有清單,而且包書的塑料袋開瞭特彆大一個口子,不像是書自己擠開的,明明就是用剪刀之類的利器撕開的,邊緣非常整齊

評分

節奏緊湊 《冰與火之歌》的每個章節張弛有度,節奏感非常強烈,能吸引人連續地閱讀。作者馬丁在寫作《冰與火之歌》之前,已獲得多次雨果奬、星雲奬、軌跡奬等等,並在好萊塢擔任編劇長達十年之久,豐富的經曆,使本書成為瞭他三十多年寫作經驗的總括和升華之作。在本書每個章節,讀者都可以很輕鬆地發現其自身的起始、進行和高潮,本書的每一捲,也形成自身的起始、進行和高潮,乃至在由整個七捲組成的《冰與火之歌》,也呈現齣這樣完整的結構。不僅互相串聯,其中更包含瞭無數的情節興奮點。作者曾經說,擔任編劇最痛苦的是不能將自己的纔華在四十五分鍾一集的時間內釋放齣來,而本書從某種意義上說,正是他對自身抱負的一種實現。 內涵深刻 內涵深刻 內涵深刻 冰與火之歌的核心在於“人”本身。由是,它沒有簡單的答案,並不是一本可以懶洋洋瀏覽的書。它不僅包括無數扣人心弦的情節,更重要的是,它所描述的情景,往往是真實人生中無可迴避,必須麵對的東西。因為人本身是最復雜的。看過本捲《權力的遊戲》的讀者朋友,不妨在下列問題上作深入的思考,如瓊恩·艾林死亡的真相,行刺布蘭的真相,乃至瓊恩的父母等等,相信作者最後會讓你大吃一驚。同時,相對於其他的奇幻作品,習慣於主角落地百尺毫發無傷,或危機時刻總能化險為夷的讀者,本書可能是一個真正的驚愕。在作者筆下,每個角色均以其真實的軌跡在運行,有成功,也有痛苦,甚至死亡,本書正是通過這樣的構架翻動著讀者的情緒。 構架完整 本書是典型的西方史詩奇幻文學。既然是史詩,其落腳點就是整個書中呈現的世界,關注的問題宏偉,全書的格局龐大。曆史,人物,宗教,神話交織在一起,展示齣一個亦幻亦真的世界。或許會有讀者認為,本書更像一本曆史小說,這種論斷有其閤理之處。馬丁本人曾在采訪中言道:“我喜歡曆史小說,但曆史小說最大的局限是結局已經基本注定,不論作者付齣多大的巧思,都失去瞭最大的懸念點和高潮處-結尾。”所以,他選擇瞭《冰與火之歌》這樣一個虛構的世界。另一點值得關注的是,在奇幻文學必不可少的元素“魔法”的處理上,作者馬丁秉承托爾金的精神,運用得非常謹慎,適可而止,而不是突齣超自然的力量。讀者或許記得,《魔戒》雖是一部典型的奇幻作品,但對魔法的描述卻很簡略,也很少有壯觀的魔法畫麵,就連巫師甘道夫也不怎麼使用魔法,而更多的是使用像常人一樣的肉搏戰鬥。針對這一特點,馬丁曾經說“魔法等元素就好比調料,不用則無以凸現奇幻氛圍,濫用則會串味。”在這一思想的指導下,相對於無數火球滿天飛的“奇幻”作品,《冰與火之歌》之中的魔法顯得非常精細、神秘和巧妙。

評分

很多電影這樣一拖拖四年,換彆的地方可能觀眾早就被拖得沒瞭期待感,可是在國內,偏偏“被禁”成瞭一個電影導演的“最高榮譽”,所以《無人區》被雪藏瞭四年,價值不降反增,一是題材上到底哪戳到瞭審片老師的敏感帶讓人好奇,各種各樣的傳聞無形當中給電影增加瞭神秘感,二是在這四年裏,主演徐錚和黃渤的地位和號召力跟以前完全不同,一部《泰囧》讓兩人大紅大紫,粉絲劇增,要說因為喜歡《泰囧》纔願意去看《無人區》的觀眾肯定也大有人在。

評分

船廠與製糖廠等國傢工業也在這時期擴張。隨著越來越多土地被開發,一些湖泊進行乾拓形成新土地,當地的榖物生産及乳品業快速增加。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有