國傢清史編纂委員會·編譯叢刊:阿美士德使團齣使中國日誌

國傢清史編纂委員會·編譯叢刊:阿美士德使團齣使中國日誌 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

亨利·埃利斯 著,劉天路,劉甜甜 譯
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 商務印書館
ISBN:9787100099844
版次:1
商品編碼:11324113
品牌:商務印書館(The Commercial Press)
包裝:平裝
叢書名: 編譯叢刊
開本:32開
齣版時間:2013-09-01
用紙:膠版紙
頁數:431
正文語種:中文

具體描述

內容簡介

  阿美士德使團訪華是一個值得後世慢慢玩味的曆史事件。在英國人看來,欠缺外交風度的滿清皇帝和官員們錶現齣的蠻橫和固執完全辜負瞭英國政府的好意。而在中國官方眼中,這是一次成功的外交活動,因為他們捍衛瞭帝國的尊嚴。可是,近代中國經受的苦難卻使得這次對“蠻夷”的勝利顯得那麼蒼白。在這道曆史的羅生門前,沒有孰對孰錯,隻有無盡的嘆息。本書通過作者亨利?埃利斯的視角,帶領讀者重新迴到瞭那個一切都還沒有蓋棺定論的時刻,體會曆史人物真實的心理活動,直麵變幻莫測的曆史洪流。

目錄

第一章 駛往中國

第二章 經天津從廣州到通州

第三章 覲見前遣迴

第四章 直隸境內

第五章 經山東到江南

第六章 從揚子江到問贛江

第七章 廣東

第八章 海上返程

第九章 觀察與評論

附錄:官方文件

外國人名漢譯錶

使團行程錶

索引

齣版說明

用戶評價

評分

周策縱指齣,曹雪芹由“芹圃”取號“雪芹”,來源於蘇東坡《東坡八首》的第三首,原詩為:“自昔有微泉,來從遠嶺背。穿城過聚落,流惡壯蓬艾。去為柯氏陂,十畝魚蝦會。歲旱泉亦竭,枯萍粘破塊。昨夜南山雲,雨到一犁外。泫然尋故瀆,知我理荒薈。泥芹有宿根,一寸嗟獨在;雪芽何時動,春鳩行可膾。(自注:蜀人貴芹芽膾,雜鳩肉為之。)”

評分

周策縱分析說,像陶淵明寫田園詩和擬古詩一樣,此詩的深處實有無限的人生與社會意味,詩中暗示著過去的政府恩惠,隻助長瞭惡吏專橫。而一旦恩惠枯竭,他的生活就艱睏瀕於死境;隻因他能耐住冷酷的現實,在一些同情者的維護下,方能保存生機;但還要等待政局的春天到來時,纔會真正快活。東坡在此詩中,以芹自比。曹雪芹很喜歡東坡的詩,他讀東坡詩,想到東坡的遭遇,引起許多同感,便取“泥芹有宿根”、“雪芽何時動”句,以“雪芹”為彆號。東坡的“泥芹”之泥固然是汙濁的(寶玉所謂“男人是泥做的骨肉”),但是它的“雪芹”卻是齣汙泥而不染。蘇詩中的雪多半潔白而有保護作用,曹雪芹筆下的雪尤其美麗,有耐冷保護諸義。“雪芹”二字含有宿根獨存、潔白、清苦和耐冷諸義。

評分

周策縱考證後認為:“我看這隔院隻是明琳的鄰居,不是一傢,否則何必還要說‘疑似曹君,急就相訪’和因而‘呼酒’呢?……傅文二哥傅清的兒子中有明義,明義應該見過曹雪芹……裕瑞提到的‘前輩姻戚’和曹雪芹交好者,大約是指他的親舅明琳和堂舅明義。”

評分

評分

評分

還不錯。。。。。。。

評分

至於“雪芹”是從“芹圃”、“泮水”、“采芹”演化而來。雪芹的父輩希望他中科舉、得功名,雨露或泉水“?”溉“芹圃”、“采芹”遊泮得功名,也可說是“沾”瞭天恩。而用“圃”作字是從“甫”轉變而來。

評分

評分

著名美籍華人學者、威斯康辛大學教授周策縱的漢學研究範圍廣涉曆史、政治、文化、藝術、文學,其中以文學成就最大,而在文學領域,首屈一指並享譽海內外的,要數《紅樓夢》研究。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有