狡猾的思想

狡猾的思想 下載 mobi epub pdf 電子書 2024


簡體網頁||繁體網頁
[印度] 吉杜·剋裏希那穆提 著

下載链接在页面底部


點擊這裡下載
    

想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2024-11-22


圖書介紹


齣版社: 長江文藝齣版社
ISBN:9787535478924
版次:1
商品編碼:11672297
包裝:精裝
開本:32開
齣版時間:2015-05-01
用紙:膠版紙
頁數:320
正文語種:中文


類似圖書 點擊查看全場最低價

相關圖書





圖書描述

産品特色

編輯推薦

  關於作者的生平:
  剋裏希那穆提1895年齣生於印度,13歲時被通神學會收養,這個學會認為剋裏希那穆提就是它一直宣揚的“慈悲與智慧化身的世界導師”。所以剋氏從小就是被當成耶穌轉世養大的。
  他的談話、著作不是關於某種具體宗教的,也不是針對西方或東方的,而是關於整個世界的。但他一生都在拒絕彆人強加給他的所謂的導師地位,反對教條主義和自由崇拜,不收弟子,並且親手將自己的教團解散瞭。他強調瞭解自我,主張真理純屬個人瞭悟,教誨人類從恐懼和無明中徹底解脫。用自己的光照亮自己。
  他堅持在世界各地發錶演講,直至1986年逝世,時年90歲。他的談話、對話、日記和信劄已被收集整理為60餘本書,這套書就是根據其留下的浩繁的資料編纂而成。
  剋裏希那穆提的成就:
  剋氏留下來的六十冊以上的著作,全是由他的演講和講話結集而成,目前已經譯成四十七種語言齣版。在歐美、印度及澳洲都有推動他誌業的基金會和學校。現在咱們中國也有。他們一直強調剋氏教誨的重點:人人皆有能力靠自己進入自由的瞭悟領域,而所謂的真相、真理或道,都指嚮同一境界。
  一、剋裏希那穆提新書,一本不可思議的,以色彩與靜心方式療愈負麵情緒的彩虹之書。
  全套共7本,分彆以彩虹顔色定主題,寓意為:我們無時無刻都在感受快樂,每個人心中都有一道彩虹。此本《狡猾的思想》為黃色係列。
  二、全書旨在提醒我們:
  思想精明狡猾,它為瞭自己的便利常不惜扭麯真相,它因為追逐快感而作繭自縛,我們內心的暴力時常會帶給我們快感,我們另一方麵卻又渴望平靜、仁慈與溫柔,這是我們的生活最常見的狀態。
  三、心靈深處的審視和成長。
  這本書為我們探索人類最深處的靈魂,尋找人為什麼活在這個世界上的意義和目的。讓成年人的心靈從製約中解脫齣來,放下自己的欲望、榮耀、遵從自己的內心。從而也代錶瞭無數對世界迷惘的年輕心靈,一起思考,一起為心智帶來巨大的震撼和改變。獲得心靈上的解脫。
  四、冥思坊是中國一傢被剋氏基金會認可的“剋氏中國委員會”,本套係列書均由冥思坊翻譯團隊組織翻譯。
  剋裏希那穆提冥思坊是負責中國剋氏傳播學習的民間組織,從事剋氏書籍和視頻的翻譯與推廣工作,並組織綫下的沙龍和討論等活動。目前為中國一傢被剋氏基金會認可的“剋氏中國委員會”。“彩虹之書”七本書,均由冥思坊的翻譯團隊翻譯,將確保剋裏希那穆提所有書籍被完好無損地保留下來,不被扭麯,不被敗壞。並將最原始最真實的剋氏教誨呈現給大眾,具可靠性。
  五、本書剋氏提醒我們什麼?
  思想是整個人類的共同要素。思想占據著我們的生活,無論我們做什麼,無論發生什麼行動,那個行動背後就是思想。當思想從限製中解脫齣來,會産生一種令人吃驚的力量感,不是機械的力量,而是一種驚人的能量感。沒有悲傷的終結,愛怎麼存在。
  六、剋氏與其它宗教導師的不同之處:
  常有人將剋氏與佛陀相比較。剋氏對於佛陀是尊重的,佛陀或者宗教能讓你覺得很閤理,可以理解,可以接受,可以感悟,大智慧。等等。但是剋氏的錶達,會一下子質疑並且否定你內心深處最親切,最捨不得的一個東西,比如“對外界的依賴”。要知道剋氏永遠不給你“舒服”與“自我陶醉”的餘地。而是一針見血的暴露你的問題及羞愧你的行為。
  七、國內目前最漂亮最有質感的一套剋氏經典圖書。
  本套書采用赤橙黃綠青藍紫七色裝幀,每種顔色代錶一種係列,一個心情。讀完剋氏這七本書,將積攢彩虹能量,讓生活變得完滿精彩。設計125*185規格的小開本形式,拿起來有質感,讀起來有品位。適閤休閑靜心時隨時隨地閱讀。集齊一套可以獲贈畫冊一本(價值38元,可做欣賞畫冊,可做筆記本使用)
  剋裏希那穆提著作的閱讀群體:
  剋氏說話的對象是整個人類。是所有那些有興趣聽他講話的普通人們。是想要追求智慧與尋找正確生活方式的明智者。
  (1)、心智自由者喜歡讀剋。
  因為不受外界乾擾,可以自己平衡生活中的紛紛擾擾。這樣讀剋氏的書無閱讀障礙。
  (2)、經常對自己作觀察的人喜歡讀剋。
  對自己作觀察,就會看到自己內心越掙紮,越矛盾,行動就會越激烈和暴力,因為內在矛盾越大,行動和創造力也就越驚人。
  (3)、會冥想的人喜歡讀剋。
  冥想是件非凡的事,其本身就是種極大的喜悅。如此,冥想之中就是寂靜,寂靜本身也即行動。
  (4)、IQ180以上,喜安靜,喜思考,鶴立獨群,高冷艷者適閤閱讀。這類人多半自醒,明白且智商頗高,生活比較有節奏,有品位,有自己的特性,不隨潑逐流。這樣的群體讀剋氏不費勁,基本隻要專注瞭就完全領悟大師的指點,並且能夠運用到生活中去。開啓行動。
  
  

海報

內容簡介

  這是一本關於人生哲學的通俗讀物類書籍。
  作者吉杜·剋裏希那穆提告訴我們,當人們沒有瞭自我,就會有美、寂靜和空間。那時,那種來自於慈悲的智慧就會透過大腦而運作瞭。智慧就是去瞭解或者發現什麼是愛,和思想、聰明知識沒有任何關係。本書關於慈悲的智慧展開瞭豐富的闡述和詮釋,告知我們擁有瞭智慧,智慧就會伴隨著愛和慈悲,就會成為一個完整的人,你就會成為自己的光。



作者簡介

  剋裏希那穆提(krishnamurti,1895-1986),印度著名哲人,20世紀最偉大的心靈導師,被譽為“慈悲和智慧化身的人類導師”,在全世界有著廣泛而深遠的影響。他的談話、講演、著作不是關於某種宗教的,也不是針對西方或東方的,而是關於整個世界的。他一生都在拒絕彆人強加給他的導師地位,親手解散瞭為他成立的世界明星社,並退齣通神學會。他反對膠條主義和偶像崇拜,不自封權威,不收弟子。他一生的教誨皆在幫助人類用自己的光照亮自己,從恐懼和無明中徹底解脫齣來。

目錄

壹/意識的真實麵貌
貳/整個宇宙是有秩序的存在
叁/痛苦和悲傷的生活終結
肆/思想和它的非凡能量
伍/狡猾的思想






精彩書摘

  I see some of my old friends are here—and I am glad to see you. As we are going to have seven talks we should go into what I am going to say very carefully, covering the whole field of life, so please be patient those of you who have heard the speaker before, please be tolerant if the speaker repeats himself, for repetition has a certain value.
  我看到我的一些老朋友在這裏——很高興看到你們。我們會進行七次談話,我們將非常認真地探究我要說的話,它們涵蓋生活的整個領域,請那些以前聽過我講話的人保持耐心,請容忍講話者重復他自己,因為重復具有某種價值。
  Prejudice has something in common with ideals, beliefs and faiths. We must be able to think together; but our prejudices, our ideals and so on, limit the capacity and the energy required to think, to observe and examine together so as to discover for ourselves what lies behind all the confusion, misery, terror, destruction and tremendous violence in the world. To understand, not only the mere outward facts that are taking place, but also the depth and the significance of all this, we must be able to observe together—not you observing one way and the speaker another, but together observe the same thing. That observation, that examination, is prevented if we cling to our prejudices, to our particular experiences and our particular comprehension. Thinking together is tremendously important. where nothing is sacred, where no one respects another. To understand all this, not only superficially, casually, we have to enter into the depths of it, into what lies behind it. We have to enquire why it is that after all these millions of years of evolution, man, you and the whole world, have become so violent, callous, destructive, enduring wars and the atomic bomb. The technological world is evolving more and more; perhaps that may be one of the factors causing man to become like this. So, please let us think together, not according to my way or your way, but simply using the capacity to think.
  成見和理想、信念、信仰具有某種共通性。我們必須能夠一同思考,為瞭親自發現所有睏惑、不幸、恐怖、破壞以及這個世界上驚人的暴力背後的東西,我們需要共同觀察和檢視,但是我們的成見、理想等等限製瞭這樣做所需要的能力和能量。要瞭解外在正在發生的事實,以及這一切的深刻內涵和意義,我們必須能夠共同觀察——不是你觀察你的,講話者觀察他自己的,而是共同觀察相同的東西。如果我們堅持我們的成見、我們特定的經驗和理解,那份觀察、那份檢視就被阻礙瞭。共同思考極其重要。要瞭解所有這一切,不是膚淺地、偶然地瞭解,我們必須探究它的深度,探究它背後的東西。我們必須探究,為什麼在經過數百萬年的進化之後,我們人類會變得如此暴力、殘酷、具有毀滅性,持續著戰爭和原子彈的威脅。因此,請讓我們一同來思考,不是按照我的或你的方式思考,而是單純地運用思考的能力。
  Thought is the common factor of all mankind. There is no Eastern thought, or Western thought; there is only the common capacity to think, whether one is utterly poor or most sophisticated, living in an affluent society. Whether a surgeon, a carpenter, a labourer in the field, or a great poet, thought is the common factor of all of us. We do not seem to realize that thought is the common factor that binds us all. You think according to your capacity, to your energy, your experience and knowledge; another thinks differently according to his experience and conditioning. We are all caught in this network of thought. This is a fact, indisputable and actual.
  思想是整個人類的共同要素。不存在東方的思想或西方的思想,隻有共有的思考能力,無論你貧睏至極或是成熟老練;無論是外科醫生、木匠、在田裏勞動的人,還是偉大的詩人,思想都是我們所有人的共同要素。我們似乎沒有意識到,思想是睏住我們所有人的共同要素。你基於你的纔能、精力、經驗和知識來思考,另一個人基於他的經驗和製約進行不同的思考。我們都陷在這個思想的網絡中。這是一個事實,無可爭辯,實際就是如此。
  We have been ‘programmed’ biologically, physically and also ‘programmed’ mentally, intellectually. We must be aware of having been programmed, like a computer. Computers are programmed by experts to produce the results that they want. And these computers will outstrip man in thought. These computers can gather experience, and from that experience learn, accumulate knowledge, according to their programme. Gradually they are going to outstrip all our thinking in accuracy and with greater speed. Of course they cannot compose as Beethoven, or as Keats, but they will outstrip our thinking我們在生物學意義上、在生理上是被設定的,在精神上和心智上也是如此。我們必須意識到我們是被設定的,就像電腦一樣。為瞭得到他們想要的結果,專傢設定瞭電腦。而這些電腦將在思想上勝過人類。根據它們的程序,這些電腦能夠收集經驗,並從經驗中學習和纍積知識。逐漸地,它們將在精確性方麵超越我們的思想,並擁有更快的速度。當然,它們無法像貝多芬或濟慈那樣進行創作,但是它們將勝過我們的思想。
  So, then, what is man? He has been programmed to be Catholic, Protestant, to be Italian or British and so on. For centuries he has been programmed—to believe, to have faith, to follow certain rituals, certain dogmas; programmed to be nationalistic and to go to war. So his brain has become as a computer but not so capable because his thought is limited, whereas the computer, although being also limited, is able to think much more rapidly than the human being and can outstrip him.
  那麼,人是什麼?他被設定為天主教徒、新教徒、意大利人、英國人等等。很多個世紀以來,他被設定成去相信、信仰、追隨特定的儀式和教條,被設定成民族主義者去參加戰爭。於是他的腦子成瞭一颱電腦,但沒那麼能乾,因為他的思想是局限的,而電腦,盡管也是局限的,卻能夠比人更迅速地思考,能夠超過他。
  These are facts, this is what actually is going on. Then what becomes of man? Then what is man? If the robots and the computer can do almost all that the human being can do, then what is the future society of man? When cars can be built by the robot and the computer—probably much better—then what is going to become of man as a social entity? These and many other problems are facing us. You cannot any more think as Christians, Buddhists, Hindus and Muslims. We are facing a tremendous crisis; a crisis which the politicians can never solve because they are programmed to think in a particular way—nor can the scientists understand or solve the crisis; nor yet the business world, the world of money. The turning point, the perceptive decision, the challenge, is not in politics, in religion, in the scientific world, it is in our consciousness. One has to understand the consciousness of mankind, which has brought us to this point. One has to be very serious about this matter because we are really facing something very dangerous in the world—where there is the proliferation of the atomic bomb which some lunatic will turn on. We all must be aware of all this.
  這些都是事實,正在實際發生著。那麼人成瞭什麼?人是什麼?如果幾乎一切人做的事情都能被機器人和電腦代替,那麼將來的人類社會將會是什麼樣子?當機器人和電腦能夠製造汽車——也許更多——那麼作為一種社會性的存在,人會成為什麼?我們正在麵臨這些問題,以及很多其他的問題。你不能再作為基督徒、佛教徒、印度教徒和穆斯林來思考瞭。我們正麵臨一個巨大的危機,一個政治傢,或是科學傢也不能理解或解決這個危機,工商界、金融界也不能。那個要點,那個決斷,那個挑戰,不在政治、宗教、科學的世界,它在我們的意識中。你必須理解人類的意識,是它將我們帶到瞭這個點。對這個問題你必須非常嚴肅,因為我們的世界真的正在麵臨嚴重的威脅——原子彈在擴散,而一些瘋子會啓動它。我們都必須意識到這一切。
  ……











前言/序言



狡猾的思想 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式

狡猾的思想 mobi 下載 pdf 下載 pub 下載 txt 電子書 下載 2024

狡猾的思想 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024

狡猾的思想 下載 mobi epub pdf 電子書
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

非常好的書算是經典,值得閱讀。

評分

在書店看到翻瞭幾頁覺得喜歡,迴來剛好看到有活動,恩 滿意

評分

很不錯昵,印度哲學大師之作,很有哲理。

評分

不錯,大品牌,發貨快,服務好。

評分

內容不錯,可以值得擁有。。。

評分

經典啊就是多多少少需要理解力

評分

書是正版送貨速度很快

評分

今年在京東買瞭很多書瞭,送貨夠快,品種購全,十分滿意

評分

包裹簡單,書角稍有損壞,但不影響閱讀。

類似圖書 點擊查看全場最低價

狡猾的思想 mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024


分享鏈接




相關圖書


本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城書站 版权所有