産品特色
編輯推薦
《我還是想你,媽媽》為S.A.阿列剋謝耶維奇的代錶作,中文版首度正版引進,根據作者全新修訂的完整版翻譯。
阿列剋謝耶維奇被看作當今世界文壇的“黑馬”,連續兩年入圍諾貝爾文學奬決選名單,為世界文壇開創瞭嶄新紀實體裁。她的作品被譯為35種文字,屢獲世界級大奬。
海報:
內容簡介
衛國戰爭期間(1941—1945),數百萬蘇聯兒童死亡,《我還是想你,媽媽》是幸存者的口述實錄。戰爭發生時,他們隻是2—12歲的孩子。這本書就是孩子們眼中對戰爭的真實再現。
這是孩子們講述的戰爭,不是戰士,不是政治傢,不是曆史學傢講述的戰爭。孩子是戰爭公正,也是不幸的見證者。在他們眼中,戰爭有不一樣的麵孔……
《我還是想你,媽媽》比《我是女人,也是女兵》中女性視角記錄的戰爭更加驚人。
作者簡介
S.A.阿列剋謝耶維奇(Svetlana Alexandravna Alexievich),2015年諾貝爾文學奬得主,白俄羅斯作傢,1948年生於烏剋蘭,畢業於明斯剋大學新聞學係,曾做過記者。她的作品以獨特的風格,記錄瞭第二次世界大戰、阿富汗戰爭、蘇聯解體、切爾諾貝利事故等人類曆史上重大的事件。她曾多次獲奬,包括瑞典筆會奬(1996)、德國萊比锡圖書奬(1998)、法國“世界見證人”奬(1999)、美國國傢書評人奬(2005)、德國書業和平奬(2013)等。2013年,她獲得諾貝爾文學奬提名,入圍最終決選名單。目前她的作品已在19國齣版,並創作有21部紀錄片腳本和3部戲劇(曾在法國、德國、保加利亞演齣)。
目錄
“他害怕迴頭看一眼……” 001
“我的第一支,也是最後一支香煙……” 004
“奶奶在祈禱……她祈禱我的靈魂能迴來……” 009
“他們全身粉紅地躺在木炭上麵……” 011
“可我還是想媽媽……” 016
“這麼漂亮的德國玩具……” 021
“一把鹽……這是我們傢留下來的全部……” 027
“我吻過課本上的所有人像……” 031
“我用雙手收集起它們……它們雪白雪白的……” 034
“我想活下去!我想活下去!” 037
“我透過扣眼兒往外偷看……” 039
“我隻聽到媽媽的喊叫聲……” 043
“我們在演奏,戰士們卻在哭泣……” 047
“死去的人們躺在墓地……仿佛又被打死瞭一次……” 050
“當我明白這個人是父親……我的膝蓋顫抖不停……” 052
“閉上眼睛,兒子……不要看……” 056
“弟弟哭瞭,因為爸爸在的時候,還沒有他……” 060
“第一個來的就是這個小姑娘……” 062
“我——是你的媽媽……” 065
“可以舔舔嗎?” 067
“還有半勺白糖。” 069
“房子,彆著火!房子,彆著火!” 074
“她穿著白大褂,就像媽媽……” 077
“阿姨,請您把我也抱到腿上吧……” 080
“她開始輕輕搖晃,像搖晃布娃娃……” 082
“已經給我買瞭識字課本……” 085
“既不是未婚夫,又不是士兵……” 096
“哪怕是留下一個兒子也好啊……” 098
“他在用袖子擦著眼淚……” 101
“它吊在繩子上,就像個小孩兒……” 104
“現在你們就是我的孩子……” 107
“我們親吻瞭她們的手……” 109
“我用一雙小女孩的眼睛看著他們……” 112
“我們的媽媽沒有笑過……” 114
“我不習慣自己的名字……” 116
“他的軍便服濕漉漉的……” 118
“好像是她為他救齣瞭女兒……” 121
“他們輪流把我抱到手上……從頭到腳地
拍打我……” 125
“為什麼我這麼小?” 129
“人的氣味會把它們吸引過來……” 131
“為什麼他們朝臉上開槍?我的媽媽這麼漂亮……” 133
“你求我,讓我開槍打死你……” 139
“我頭上連塊三角巾都沒有……” 144
“大街上沒有可以玩耍的夥伴……” 148
“我深夜打開窗子……把紙條交給風……” 151
“挖掘一下這裏吧……” 158
“人們把爺爺埋在瞭窗戶下麵……” 161
“他們還用鐵鍬拍打瞭一陣,好讓它看起來
漂亮一些。” 163
“我給自己買瞭條帶蝴蝶結的連衣裙……” 166
“他怎麼會死呢,今天沒開槍啊?” 170
“因為我們——是小女孩,而他——是小男孩……” 177
“如果和德國男孩子玩,你就不是我的哥們……” 181
“我們甚至都忘瞭這個詞……” 188
“你們都該去前綫,卻在這兒愛我媽媽……” 195
“最後,他們大聲叫喊著自己的名字……” 202
“我們四個人都套在這個小雪橇上……” 204
“這兩個小男孩變得很輕,像麻雀一樣……” 208
“我很害羞,因為我穿的是小女孩的皮鞋……” 211
“我喊啊,喊啊……不能停下來……” 217
“所有孩子都手拉著手……” 220
“我們甚至不知道怎麼埋葬死人,而此刻不知怎麼
就想起來瞭……” 223
“他收集到籃子裏……” 225
“他們把小貓從傢裏帶瞭齣來……” 228
“你要記住:馬利烏波裏市,帕爾科瓦亞街6號……” 231
“我聽見,他的心髒停止瞭跳動……” 233
“我跟著姐姐、上士薇拉·列契金娜上瞭前綫……” 237
“在那太陽升起的地方……” 239
“白襯衫在黑暗中遠遠地發著光……” 244
“媽媽倒在我剛剛擦洗過的乾淨地闆上……” 247
“上帝是不是看到瞭這些?他是怎麼想的……” 251
“這世間——讓人百看不厭……” 253
“他們帶迴來又細又長的糖果,像鉛筆一樣……” 259
“箱子大小正好和他差不多……” 261
“我怕做這樣的夢……” 263
“我希望媽媽就我一個孩子,隻寵愛我……” 265
“他們沒有沉下去,像皮球一樣……” 268
“我記得蔚藍蔚藍的天空……我們的飛機在天上飛過……” 273
“像熟透的南瓜……” 276
“我們吃瞭……公園……” 280
“誰要哭,就開槍打死誰……” 284
“媽媽和爸爸——金子般的詞語……” 286
“把她一塊塊地叼瞭迴來……” 289
“我們傢正好孵齣一窩小雞……我怕它們被弄死…… 292
“梅花國王,方塊國王……” 293
“一張大全傢福……” 299
“哪怕我往你們口袋裏塞個小白麵包也好啊……” 301
“媽媽清洗傷口……” 303
“他送給我一頂有紅帶子的平頂羊皮帽……” 306
“我衝著天空開槍……” 311
“是媽媽抱著我上瞭一年級……” 313
“小狗,可愛的小狗,請原諒……” 316
“她跑嚮一邊,喊叫著:‘這不是我的女兒!
不是我的!’” 321
“難道我們是孩子?我們是男人和女人……” 323
“請彆把爸爸的西服給陌生的叔叔穿……” 325
“我在深夜哭泣:我快樂的媽媽在哪裏?” 327
“他不讓我飛走……” 329
“大傢都想親吻一下‘勝利’這個詞……” 332
“我穿著父親的軍便裝改成的襯衫……” 334
“我用紅色的石竹花裝飾它……” 336
“我永遠等待著我們的爸爸……一生都在等……” 340
“在天之涯……在海之角……” 342
權作結束語 353
精彩書摘
人們轉動著無綫電收音機。期待著聽到斯大林的講話。人們需要聽到他的聲音。但是斯大林沒有講話。後來發錶講話的是莫洛托夫……大傢都收聽瞭。莫洛托夫說:“戰爭爆發瞭。”可還是沒有人相信。斯大林在哪裏?
許多飛機飛臨到城市上空……幾十架陌生的飛機。機身上有十字。它們遮蔽瞭整個天空,遮住瞭太陽。簡直恐怖極瞭!!它們投擲下炸彈……傳來連續不斷的爆炸聲。碎裂聲。這一切都像是發生在睡夢裏。那麼不真實。我已經不是小孩子瞭,我清楚記得自己的感覺。自己的恐懼感,快速爬遍瞭全身。爬遍瞭所有話語。爬遍瞭所有念頭。我們從傢裏衝齣來,在街道上亂跑……我似乎覺得,整個城市已經不復存在,變成瞭一片廢墟。濃煙滾滾。火光衝天。有人說:應該往墓地跑,因為他們不會轟炸墳場。為什麼還要再轟炸死人呢?在我們地區有一個麵積很大的猶太人墓地,長滿瞭古老的大樹。於是,所有人都奔嚮瞭那裏,在那兒聚集瞭成韆上萬的人。他們摟抱著石頭,隱藏在石闆後麵。
在墓地我和媽媽一直坐到瞭深夜。周圍沒有一個人說齣“戰爭”這個詞,我聽見的是另外一個詞——“挑釁”。大傢都在重復這個詞。人們都是這麼交談的:什麼我們的軍隊馬上就要還擊瞭。什麼斯大林已經下達命令瞭。大傢對此都深信不疑。
但是,整個晚上明斯剋郊區工廠的汽笛聲都低沉地響個不停……
第一批死者……
第一個死的……我看到的是一匹被打死的馬……緊接著……是一個被打死的女人……這讓我很震驚。我一直以為,在戰爭中隻有男人會被打死。
早晨,我醒瞭……想起床,然後纔想起來——發生戰爭瞭,我又閉上眼睛……不願意相信這是真的。
街道上停止瞭射擊。突然變得死寂。好幾天都一片寂靜。後來,突然有瞭動靜……有人在走動,比方說,一個雪白的人,從皮鞋到頭發全身上下都是白色的。整個人都沾滿瞭麵粉。他肩膀上扛著一個白色口袋。另一個人在奔跑……從他的衣袋裏掉下些罐頭,他的懷裏也抱著一堆罐頭。還有糖果……幾盒香煙……有人端著一帽子白砂糖……有人抱著一飯鍋白砂糖……真是無法描述!一個人拖著一捲子布料,另一個人全身纏滿瞭藍色印花布。還有一身紅色的……非常可笑,但是沒有一個人笑。這是産品倉庫被轟炸瞭。一傢大商店就離我們傢不遠……人們都跑去瞭,瘋搶那些剩下來的東西。在糖廠有幾個人淹死在瞭盛滿糖漿的大桶裏。太可怕瞭!整個城市都在嗑瓜子。人們不知在哪裏找到瞭一個存放瓜子的倉庫。一個女人從我眼前跑過,衝嚮商店……她手裏什麼也沒拿:沒有口袋,也沒有網兜兒——她脫下瞭自己的襯裙。緊身褲。用它們滿滿地裝瞭蕎麥米。拖走瞭。不知為什麼大傢都一言不發。沒有人交談……
當我把媽媽招呼來的時候,隻剩下芥末瞭,黃瓶子裝的芥末。“什麼也彆拿。”——媽媽要求我。稍晚些時候,她承認,她感到很羞愧,因為她一生都是按另外的方式教育我的。甚至當我們忍飢挨餓時,都會迴想起這些日子,不管怎麼說,我們都不會為此感到惋惜。我的媽媽就是這樣!
沿著整個城市……沿著我們的大街小巷,德國士兵們平靜地散步。他們把一切都拍攝下來。他們大笑著。在戰前,我們在學校裏喜歡玩一個遊戲,我們畫德國大兵。畫中的他們都長著巨大的牙齒。長著滿嘴獠牙。而如今他們就在我們眼前走來走去……年輕,英俊……他們都帶著好看的手雷,塞在結實的長筒靴的靴筒裏。他們吹著口琴。甚至和我們的漂亮姑娘開著玩笑……
一個上瞭年歲的德國人拖著一隻裝什麼的箱子。箱子很沉重。他招呼我過去,示意我:請幫下忙。箱子上有兩個把手,我和他一人抓住一個把手,抬著走。當我們抬到目的地,德國人拍瞭拍我的肩膀,從衣袋裏掏齣一盒香煙。給你,他說,這是報酬。
我迴到傢。坐在廚房裏,忍不住抽瞭起來。甚至都沒有聽到屋門開瞭,媽媽走瞭進來:
“你在抽煙?”
“嗯……嗯哼……”
“香煙是誰的?”
“德國人的。”
“你在抽煙,抽的還是敵人的煙。這是背叛祖國。”
這是我抽的第一支香煙,也是最後一支。
我不想……我不想再重復“戰爭”這個詞……
戰火很快就燒到瞭我們這裏。7月9日,纔過瞭幾個星期,我記得,為爭奪我們的地區中心塞諾市就展開瞭激戰。齣現瞭許多難民,那麼多啊,人們都沒有地方安置,房子不夠用。比如說,我們傢,就安置瞭六個帶著孩子的傢庭。每一傢都是這樣。
首先湧來的是人潮,然後轉移的是牲畜。這我記得清清楚楚,因為簡直太可怕瞭。恐怖的畫麵。離我們最近的車站——博格丹車站,現在還有這個車站,位於奧爾沙和列佩裏之間。往這裏,往這個方嚮轉移的牛羊,不僅是來自我們的農委,而是來自整個維捷布斯剋州。夏天的天氣炎熱,大群的牲畜:奶牛,山羊,豬,小牛。馬群是分開來驅趕的。那些驅趕牲口的人,簡直纍極瞭,對他們來說,牲畜怎麼樣都無所謂瞭……那些飢餓的奶牛,衝進院子,要是不驅趕它們,會一直湧到颱階上。路上給它們擠奶,擠到地上……特彆是豬,它們忍受不瞭炎熱和漫長的道路。走著走著,就倒在瞭地上。因為天氣炎熱,這些死屍在膨脹,簡直太嚇人瞭,我甚至晚上都不敢走齣傢門。到處躺著死去的馬……羊……牛……人們來不及掩埋它們的屍體,每天都因為炎熱而腐爛膨脹……不斷漲大……像被吹得鼓鼓的……
那些農民,他們知道養大一頭牛需要付齣多少勞動。需要多長時間。他們看著,哭,就像死去的是親人。這不是草木,倒下瞭,不齣聲,這是活物,它們叫喚著,呻吟著。痛苦地死去。
我記得爺爺說過的話:“哎,這些無辜的牲畜,它們為什麼要死?它們甚至都不會說些什麼。”爺爺在我們傢是最有學問的,他經常在晚上讀書。
我的大姐戰前在區黨委工作,她被留下來做地下工作。她從地區黨委圖書館帶迴來許多書,畫像,紅五星。我們把這些東西都埋藏在園子裏的蘋果樹下。還有她的黨證。我們是在深夜挖坑掩埋的,可我有一種感覺,紅色,鮮紅的顔色,埋在地下也會看得見。
德國人是怎麼到來的,不知為什麼,我記不清瞭……我隻記得,他們早就在這裏瞭,驅趕著我們,整個村子的人。用機槍在前麵押解著,訊問:遊擊隊員在哪裏,去過誰傢?大傢都不說話。於是,他們就找齣三分之一的人,帶走槍殺瞭。槍殺瞭六個人:兩個男人,兩個婦女和兩個少年。然後,他們就走瞭。這天晚上下瞭大雪……新年快到瞭……在這場新雪下麵躺著打死的人。沒有人給他們下葬,沒有人給他們打棺材。男人藏到瞭森林裏。老年婦女點起木頭,想讓上凍的土地化開些,好挖掘墳墓。她們用鐵鍬在封凍的土地上敲打瞭很久……
很快德國人就又迴來瞭……纔過瞭幾天……他們召集起所有的孩子,一共有13個人,讓站在他們隊伍的前麵——他們害怕遊擊隊的地雷。我們走在前麵,他們跟在我們的後麵。如果需要的話,譬如,他們安營或打水的時候,會首先把我們下到井裏去。就這樣我們走瞭15公裏。男孩子們不是太害怕,女孩們邊走邊哭。敵人跟在我們後麵,坐在車上……你不能跑……我記得,我們是光著腳走路,而那時春天剛剛來臨。戰爭最初的那些日子……
我想忘記……想忘記這些……
德國鬼子一傢一傢地搜查……把那些有孩子參加遊擊隊的傢庭集閤起來……在村子中間砍掉瞭他們的腦袋……有一傢一個人也沒找到,他們就逮住瞭他傢的貓,吊死瞭。它吊在繩子上,就像個小孩兒……
我想忘記這一切……
那麼近距離地看見瞭第一個德國人……高高的個頭兒,藍色的眼睛。我非常吃驚:“這麼漂亮的一個人,卻在殺人。”也許,這是我印象最深刻的。我對戰爭最初的印象……
敵人把我們驅趕到隊長傢的房子前……整個村子的人……天氣溫暖,草也曬得暖和。有人站著,有人坐著。女人們濛著白色的頭巾,孩子們光著腳丫。把我們趕到的這個地方,經常搞一些節日的慶祝活動。大傢唱歌。舉行收割儀式,收割完莊稼的慶祝儀式。也是這樣——有的人坐著,有的人站著。在這裏還舉行群眾集會。
現在……沒有一個人哭泣……沒有一個人說話……當時,這種情形讓我很驚訝。我從書裏讀到過,人們痛哭,叫喊,在臨近死亡之前——我不記得人們掉過一滴淚。甚至一點點淚星兒……如今,當我迴憶這些往事的時候,我開始思考:也許,在那一刻我聾瞭,什麼也沒有聽到?為什麼沒有人哭泣流淚呢?
孩子們單獨圍攏成一群,盡管誰也沒有把我們同成年人分離開來。不知為什麼,我們的母親都沒有把我們拉到自己身邊。為什麼?直到如今我也不明白。以前我們男孩通常很少和小女孩交朋友,都這樣以為——對她們隻能是揍一頓,或揪揪她們的小辮子。而此時,我們卻都緊緊擠在瞭一起。您知道嗎,甚至傢裏養的狗都一聲也不叫喚。
在距離我們幾步遠的地方竪起瞭一挺機關槍,在它旁邊坐著兩個黨衛軍士兵,他們平靜地不知交談著什麼,開著玩笑,甚至還笑瞭。
我清楚地記住瞭這些細節……
一個年輕軍官走過來。一名翻譯官把他的話翻譯齣來:“軍官先生命令大傢說齣與遊擊隊保持聯係的人員名字。你們要是不說,就全部槍斃。”
人們像從前那樣,還是那樣繼續坐著或站著。
“給你們三分鍾時間——不說就打死你們,”翻譯官說,舉起三根手指頭。
現在,我一直在盯著他的手。
“還有兩分鍾——不說就打死你們……”
我們大傢擠得更緊瞭,有人說瞭些什麼,不是用語言,而是用手勢,眼神兒。比如我,清楚地感覺到,他們會打死我們,我們再也活不瞭瞭。
“最後一分鍾,你們就要完蛋瞭……”
我看見,一個士兵拉開槍栓,裝好子彈夾,端起瞭機槍。離有的人兩米,離有的人10米……
站在人群最前麵的,共有14個人。發給瞭他們鐵鍬,命令他們挖坑。把我們趕得近瞭些,看著他們挖坑……他們挖掘得很快,很快。塵土飛揚。我記得,坑很大,很深,有一個大人的身高那麼深。就在房子前,地基下,人們挖瞭幾個這樣的大坑。
他們每次開槍打死三個人。讓站在大坑邊——直接開槍。其他的人就這樣看著……我不記得,是父母和孩子們告彆,還是孩子們和父母告彆。一位母親掀起裙子下擺,濛上瞭女兒的眼睛。但是,即便是很小的孩子也沒有哭泣……
殺死瞭14個人。人們開始埋坑。而我們又站著,看著,他們怎麼填土,怎麼用皮靴上去踩踏。他們還用鐵鍬在土堆上拍打瞭一會兒,好讓它們漂亮一些。整齊一些。您知道嗎,他們甚至把邊角也切割好,清理乾淨瞭。其中一個上瞭年紀的德國人用手帕擦瞭擦額頭上的汗水,就像是剛剛在田間勞動瞭一樣。一隻小狗跑到瞭他的跟前……誰也不知道它是從哪裏跑來的,是誰傢的小狗。他撫摸著它……
過瞭20天,纔允許人們挖齣死者。弄迴傢,安葬。隻是到瞭這時候,女人們纔叫喊起來,整個村子都在哭訴。哭悼死去的人。
有許多次,我拿起畫筆。我想畫下這些……可是,畫齣的卻是一些彆的東西:村莊,花草……
……
前言/序言
我還是想你,媽媽 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式
評分
☆☆☆☆☆
很厚的一本書,包裝不錯,物流也快,關鍵活動價超值瞭!非常滿意,東哥傢的東西趕上活動太給力瞭!全五分!
評分
☆☆☆☆☆
S.A.阿列剋謝耶維奇(Svetlana Alexandravna Alexievich),2015年諾貝爾文學奬得主,白俄羅斯作傢,1948年生於烏剋蘭,畢業於明斯剋大學新聞學係,曾做過記者。她的作品以獨特的風格,記錄瞭第二次世界大戰、阿富汗戰爭、蘇聯解體、切爾諾貝利事故等人類曆史上重大的事件。她曾多次獲奬,包括瑞典筆會奬(1996)、德國萊比锡圖書奬(1998)、法國“世界見證人”奬(1999)、美國國傢書評人奬(2005)、德國書業和平奬(2013)等。2013年,她獲得諾貝爾文學奬提名,入圍最終決選名單。目前她的作品已在19國齣版,並創作有21部紀錄片腳本和3部戲劇(曾在法國、德國、保加利亞演齣)。
評分
☆☆☆☆☆
618買瞭一堆書,但沒搶到-100的券,如果用券更優惠,不錯
評分
☆☆☆☆☆
《二手時間》是2015諾貝爾文學奬得主、白俄羅斯著名作傢S.A.阿列剋謝耶維奇全新作品,通過口述采訪的形式,講述瞭蘇聯解體後,1991年到2012年二十年間的痛苦的社會轉型中,身處關鍵曆史時刻的普通人的生活,以及他們為夢想破碎付齣的代價。在書中,從學者到清潔工,每個人都在重新尋找生活的意義。他們的真實講述同時從宏觀和微觀上呈現齣一個重大的時代,一個社會的變動,為這一段影響深遠的曆史賦予瞭人性的麵孔。
評分
☆☆☆☆☆
我在京東購物這麼多年,所謂閱商無數,我隻想說,京東商城商品實在是太好瞭,對京東的服務,送貨的速度那是仰慕得如滔滔江水連綿不絕,海枯石爛,天崩地裂。無論是與店傢還是客服妹子交流,我隻想說,服務實在是太好瞭,你的高尚情操太讓人感動瞭。交易成功後,猶如神州平地一聲雷,飛沙走石,大霧迷天,讓我的心情是久久不能平靜,怎不叫人喜極而泣。看著交易成功,我竟産生齣種無以名之的悲痛感& mdash;& mdash;啊,京東商城這麼好的商品,怎麼好的賣傢,如果將來我再也遇不到瞭,那我該怎麼辦?直到我亳不猶豫地把賣傢的店收藏瞭,我內心的那種激動纔逐漸平靜下來,可是我立刻想到,這麼好的賣傢,倘若彆人看不到,那麼不是浪費心血嗎?經過痛苦的思想鬥爭,我終於下定決心,犧牲小我,奉獻大我。我要以此評價奉獻給世人賞閱,我要給好評& hellip;&he|ip;評到所有人都看到為止
評分
☆☆☆☆☆
看名字就覺得難過,不打算看的書,覺得好纔買的。
評分
☆☆☆☆☆
其實我並沒有看到這些書,因為我沒在傢。不過我相信京東,618也很便宜啊。
評分
☆☆☆☆☆
談談讀這本書的幾點心得:(一)為什麼購買這本書?2015年諾貝爾文學獲奬者力作,當然要跟風買下。(二)初讀印象:聚焦小人物,筆觸細膩。(三)這個新版書名遠不如舊版書名,容易讓人誤會。(四)推薦閱讀人群:本書適閤外國文學愛好者閱讀。
評分
☆☆☆☆☆
這是孩子們講述的戰爭,不是戰士,不是政治傢,不是曆史學者講授的戰爭,孩子們是最公平的競爭,讓孩子們眼中,戰爭有瞭不同的麵孔,在衛國戰爭期間,數百萬蘇聯兒童死亡,但如幸存者的口述實錄,看著發生時他們隻是2-12歲的孩子,這本書就是孩子們眼中真正的真實再現,他們是戰爭最公平,也是最不幸的見證者,兒童嚴重的戰爭要比我,要比,我是女兵,也是女人一書中,女人的視角所記錄的戰爭更差勁瞭,也是,妥耶夫斯基曾經說過這樣一個問題如果為瞭和平,我們的幸福永恒的和諧,為瞭她老公的堅固,需要,無辜的孩子留下哪怕僅僅一滴淚水,我們是否能為自己找到一個充分的理由迴答道,這一刻淚水並不能宣告任何進步,任何一場革命,甚至於一場戰爭的無罪,他永遠都永遠都無法,地上一滴眼淚,僅僅是一滴眼淚她的復調式書寫是對我們時代的苦難和勇氣的紀念,榮獲2015年諾貝爾文學奬,sa,沙列剋謝涅,為期