發表於2025-02-12
美國東方學者勞費爾(Berthold Laufer,1874—1934)所著《中國伊朗編》(Sino-Iranica)是他一生著作中較重要的一種,也是歐美東方學很有代錶性的作品。作者本人在語言學、人類學、植物學、礦物學方麵都受過專門訓練。這本書可以說是他探討東方名物、語言、製度各方麵專門問題所得成果的總匯。首先是中國和古代西域植物的傳播關係。其次是關於中亞紡織品、礦物和漢籍著錄的伊朗史上薩珊王朝的官製。附錄幾篇是關於語言學方麵的問題,包括中國境內幾個民族語言(濛、藏、維吾爾)裏麵若乾詞匯的研究。
中國伊朗編:中國對古代伊朗文明史的貢獻/漢譯名著本15 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2025
中國伊朗編:中國對古代伊朗文明史的貢獻/漢譯名著本15 下載 mobi epub pdf 電子書文明還是很古老的,輸齣文明就是輸齣價值,現在呢?
評分漢譯經典 值得好好拜讀
評分好書。知曉曆史纔知過去未來。還有京東活動給力,以後會常來。
評分好書。知曉曆史纔知過去未來。還有京東活動給力,以後會常來。
評分特彆好的經典!
評分所謂“中國伊朗編”,或可稱“中伊文化交流”,意思是說,中國曾從伊朗吸取瞭很多東西,但伊朗古文明的記載有限,比如,作者在《序言》中專門抄引瞭一大段古波斯典籍,證明“古代波斯人很注意他們的植物。由於他們喜歡把事物係統化,他們有一個植物的分類。但是他們關於植物的文獻,即使有過,也都已失傳瞭。”(下引作者話如不作注明的均齣於其《序言》)而因為“中國人是講求實際的人,對具體事物嚮來很感興趣”,故對有關名物和風俗、製度等留下大量記錄,在載籍中保存瞭許多可補伊朗古代史不足的資料,“沒有中國人的記載,我們就無法充分瞭解(溝通東西文化的古伊朗人)當時的情況”。中國人就這樣以文字的方式迴報瞭古伊朗,作者把這些反過來中國對伊朗文明史作齣的貢獻一一列齣,共有一百零二個題目。
評分很好,到貨很快,京東正版
評分勞費爾,生於德國科倫,肄業於柏林大學,1897年在來比锡大學得博士學位。他受過德國自然科學和考據學的訓練,加上法國漢學傢沙畹等影響。1898-1899年他參加瞭哲撒普組織的北太平洋探險隊,在薩哈連島和東部西伯利亞一帶工作。引後他的活動就和美國分不開瞭。1901-1904年他參加瞭當時熱心於嚮中國擴
評分歐美東方學的代錶性作品,中西交通史和中國博物學研究的經典。
中國伊朗編:中國對古代伊朗文明史的貢獻/漢譯名著本15 mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2025