編輯推薦
適讀人群 :廣大讀者 《小邏輯》迄今完善譯本,中國成功的西方哲學譯作。
內容簡介
《小邏輯》是《哲學全書綱要》的第一部分,通稱《小邏輯》,以區彆於《大邏輯》(即邏輯學)。全書除導言外,共分:存在論、本質論、概念論三篇,反映瞭黑格爾哲學體係的基本框架。黑格爾的《小邏輯》是構成他的《哲學全書》的一個主要環節,它的好處在於把握住全係統的輪廓和重點,材料分配均勻,文字簡奧緊湊,而義蘊深厚。初看似頗難解,及細加咀嚼,愈覺意味無窮,啓發人深思。他的學生在他逝世後編訂全集時,再附加以學生筆記作為附釋,於是使得這書又有瞭明白曉暢,親切感人的特點。
作者簡介
黑格爾(Hegel,1770—1831),德國哲學傢,一生著述頗豐,代錶作品有《精神現象學》《邏輯學》《哲學全書》《法哲學原理》《哲學史講演錄》等。
賀麟(1902-1992)(譯者),字自昭,四川金堂人。中國現代哲學傢、翻譯傢,現代新儒傢的早期代錶人物之一。1919年考入清華學堂,1926年赴美國留學,先在奧柏林大學獲學士學位,後又入哈佛大學獲碩士學位。1930年轉赴德國柏林大學專攻德國古典哲學。迴國後長期任教於北京大學哲學係,並在清華大學兼課。賀麟對西方哲學有很深的造詣,對黑格爾、斯賓諾莎、懷特海等西方近現代哲學傢都有深入的研究。黑格爾的《小邏輯》、《精神現象學》、《哲學史講演錄》,斯賓諾莎的《倫理學》等譯本,都齣自其手。主要著作有:《近代唯心主義簡釋》、《文化與人生》、《當代中國哲學》、《現代西方哲學講演集》等。
精彩書評
《小邏輯》是足以代錶黑格爾晚年成熟的邏輯係統的著作。它的好處在於把握住全係統的輪廓和重點,材料分配均勻,文字簡奧緊湊,而意蘊深厚。初看似頗難解,及細加咀嚼,愈覺意味無窮,啓發人深思。
——賀麟
目錄
題記
新版譯者序言
譯者引言
第三版序言
第二版序言
第一版序言
黑格爾對聽眾的緻辭
導言[概論哲學的性質]
第一部 邏輯學
邏輯學概念的初步規定
A.思想對客觀性的第一態度;形而上學
B.思想對客觀性的第二態度
I.經驗主義
Ⅱ.批判哲學
C.思想對客觀性的第三態度
直接知識或直觀知識
邏輯學概念的進一步規定和部 門劃分
第一篇
存在論(DieLehrevomSein)
A.質(DieQualit/it)
(a)存在(Sein)
(b)定在(Dasein)
(c)自為存在(Fi~rsichsein)
B.量(DieQuantitfit)
(a)純量(ReineQuantitfit)
(b)定量(Quantum)
(c)程度(Grad)
C.尺度(DasMaB)
第二篇
本質論(DieLehrevomWesen)
A.本質作為實存的根據(DasWesenalsGrundder Existenz)
(a)純反思規定(Diereine Reflexionsbestimmungen)
(1)同一(Identitfit)
(2)差彆(DerUnterschied)
(3)根據(Grund)
(b)實存(DieExistenz)
(c)物(DasDing)
B.現象(DieErscheinung)
(a)現象界(DieWeltderErscheinung)
(b)內容與形式(InhaltundForm)
(c)關係(DasVerh/iltnis)
C.現實(DieWirklichkeit)
(a)實體關係(DasSubstantialitats-Verhfihnis)
(b)因果關係(DasKausalitfits-Verhfiltnis)
(c)相互作用(DieWechselwirkung)
第三篇
概念論(DieLehrevomBegriff)
A.主觀概念(DerSubjektiveBegriff)
(a)概念本身(DerBegriffalsSolcher)
(b)判斷(DasUrteil)
(1)質的判斷(QualitativesUrteil)
(2)反思的判斷(DasReflexions-Urteil)
(3)必然的判斷(UrteilderNotwendigkeit)
(4)概念的判斷(DasUrteildesBegriffs)
(c)推論(DerSchluss)
(1)質的推論(QualitativerSchluss)
(2)反思的推論(Reflexions-Schluss)
(3)必然的推論(SchlussderNotwendigkeit)
B.客體(DasObjekt)
(a)機械性(DerMechanismus)
(b)化學性(DerChemismus)
(c)目的性(DieTeleologie)
C.理念(DieIdee)
(a)生命(DasLeben)
(b)認識(DasErkennen)
(c)絕對理念(DieabsoluteIdee)
術語索引
人名索引
精彩書摘
在這些情形下,他不知道,經驗主義中即已包含並運用形而上學的原則瞭。不過他隻是完全在無批判的、不自覺的狀態中運用形而上學的範疇和範疇的聯係罷瞭。
附釋:從經驗主義發齣這樣的呼聲:不要馳騖於空洞的抽象概念之中,而要注目當前,欣賞現在,把握住自然和人類的現實狀況。無人可以否認這話包含有不少真理。以此時,此地,當前世界去代替那空洞虛玄的彼岸,去代替那抽象理智的空想和幻影,當然是很閤算的交易。而且在這裏又復贏得瞭舊形而上學所憧憬而未能得到的堅實據點或無限原則。知性僅能摭拾一些有限範疇。有限範疇本身就是無根據的、不堅實的,建築在它們上麵的結構,必然會塌毀。尋求一個無限的原則,可以說是理性的通有的驅迫力,但是要想在思維中找到無限原則的時機卻尚未成熟。於是這理性的驅迫力便捉住這此時、此地、此物。此時、此地、此物無疑是具有無限的形式的,不過它們並非無限形式的真正實際存在。那外在世界本身是真實的,因為真理是現實的,而且是必定有實際存在的。所以理性所尋求的無限原則是內在於這世界之中的,不過在感官所見的個彆形象裏,不足以錶現其真正麵目罷瞭。
尤有進者,經驗主義者以知覺為把握當前實事的形式。這就是經驗主義的缺點之所在瞭。因為知覺作為知覺,總是個彆的,總是轉瞬即逝的。但知識不能老停滯在知覺的階段,必將進而在被知覺的個彆事物中去尋求有普遍性和永久性的原則。這就是由單純知覺進展到經驗的過程。
為瞭形成經驗起見,經驗主義必須主要地應用分析方法。在知覺裏,我們具有一個多樣性的具體的內容,對於它的種種規定,我們必須一層一層地加以分析,有如剝蔥一般。
……
前言/序言
黑格爾著《小邏輯》(《哲學全書》中的“邏輯學”部分)的中譯本,自1950年10月由商務印書館(上海)初版,經修改後於1954年7月由三聯書店再版(印刷瞭四次),1959年9月改由商務印書館(北京)齣版,原樣又印行瞭三次,到1962年止,纍計印行瞭八次,共八萬餘冊。這個印數是比較多的,這說明國內對黑格爾哲學思想研究的重視,這種情況隻有在解放後纔會齣現。
這次新版對譯文作瞭全麵的修訂,依據的版本除格羅剋納和拉鬆的德文本外,並參考瓦拉士的英譯本,還對照瞭莫爾登豪爾和米歇爾(EvaMoldenhauerundKarlMarkusMichel)所編《黑格爾著作集》二十捲本第八捲《小邏輯》(1970年,美因河畔法蘭剋福)。莫爾登豪爾和米歇爾的1970年版和格羅剋納本隻在個彆詞句上略有齣人,有的地方增加瞭編者注。我這次修訂也采納瞭該書的幾條編者注。
前兩版譯文的章節次序的編排和使用的章節符號與德文原著不盡一緻,這次新版大體上按原文加以改動。首先是竪排改為橫排,其次把舊譯本裏麵的甲、乙、丙序號,改為A,B,C;把每章內的子目改成a,b,c;把子目下的細目,改用希臘文字母。
小邏輯 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式