纯真年代(译文经典) [The Age of Innocence]

纯真年代(译文经典) [The Age of Innocence] pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[美] 伊迪丝·华顿 著,吴其尧 译
图书标签:
  • 经典文学
  • 美国文学
  • 社会小说
  • 爱情
  • 婚姻
  • 时代小说
  • 历史小说
  • 译文经典
  • 亨利·詹姆斯
  • 19世纪文学
想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 上海译文出版社
ISBN:9787532773459
版次:1
商品编码:12011455
包装:精装
丛书名: 译文经典
外文名称:The Age of Innocence
开本:32开
出版时间:2016-12-01
用纸:纯质纸
页数:350
正文语种:中文

具体描述

产品特色

编辑推荐

适读人群 :一般读者、文学爱好者

《纯真年代》是美国著名作家伊迪丝?华顿的代表作,曾获得1921年普利策奖。
1993年电影版上映,由马丁?斯科塞斯执导,丹尼尔?戴-刘易斯、米歇尔?菲佛、薇诺娜?赖德等人主演
英美文学专家吴其尧教授全新译本,译文精到传神,参考“诺顿批评版”,尽力保证对作品背景的正确把握。
“译文经典”丛书新品,纯质纸精印,书前收录多幅插图(作者照片、初版书影、作者书斋等)。

内容简介

《纯真年代》是美国著名作家伊迪丝?华顿的代表作,曾获得1921年普利策奖。书中主要情节发生在19世纪70年代末80年代初的纽约上流社会。那是华顿度过童年与青春的地方,她在那儿长大成人,进入社交界,订婚又解除婚约,最后嫁给波士顿的爱德华?华顿,并度过了婚后的最初几年。时隔40年后,作为小说家的她回顾养育过她也束缚过她的那个社会,她的感情是复杂的,既有亲切的眷恋,又有清醒的针砭。

作家把那个时代的纽约上流社会比作一个小小的金字塔,它又尖又滑,很难在上面取得立足之地。处在塔顶,真正有贵族血统的只有二三户人家:华盛顿广场的达戈内特祖上是正宗的郡中世家;范德卢顿先生是荷兰总督的嫡孙,他家曾与法国和英国的几家贵族联姻;还有与德格拉斯伯爵联姻的拉宁一家。他们是上流社会的阶层,但显然已处于日薄西山的衰败阶段。

作者简介

伊迪丝?华顿(Edith Wharton, 1862-1937)是纽约一个名门望族琼斯家的女儿。和她的朋友亨利?詹姆斯一样,她在家中接受了良好的教育,后来多次出国旅行。1885年她和一个比她大十三岁的有钱的波士顿人爱德华?华顿结了婚。此人性格虽好,但他们却很少共同之处,几年以后,爱德华患了精神病,最终导致了他们的离婚,从此以后,伊迪丝长住巴黎,直到1937年去世。华顿起初是为了排遣上流社会家庭生活的苦闷而开始写作的。她从1880年开始发表小说,1889年第一部短篇小说集问世,获得了意外的成功。1905年长篇小说《快乐之家》出版,使她成了20世纪前二十年受欢迎的美国作家。1920年出版的《纯真年代》为她获得了普利策奖。她一共写了十九部中长篇小说,出版过十一本短篇小说集,还有大量的非小说作品。

内页插图

精彩书摘

阿切尔没有陪儿子去凡尔赛。他宁可独自漫步巴黎街头,消磨这一下午。突然间他不得不面对平生郁结心中的无数悔恨和回忆。
过了一会儿,他不再为达拉斯的鲁莽而遗憾。仿佛他的心上被除去了一道铁箍,毕竟有人猜透了他的心事,并为他可惜……而这个人竟是他妻子,他的感慨难以形容。达拉斯固然爱他,明白他的想法,但不可能理解。毫无疑问,在这孩子看来,那不过是一段徒受挫折、枉费心力的可怜插曲。但果真仅此而已吗?阿切尔坐在香榭丽舍大街的长椅上沉思许久,岁月之河滚滚奔流……
再过几条街,再过几个小时,艾伦?奥兰斯卡就会在等着他。她从没有回到丈夫身边,几年前他去世了,她也没有改变自己的生活方式。现在,再也没有什么能将她和阿切尔隔开——而今天下午,他就要去看她。
他站起身,穿过协和广场和杜伊勒里花园,往卢浮宫走去。她曾对他说过她经常去那儿,他突然想在见到她之前去一个她最近可能去过的地方。于是,接下来的几个小时,他就在一个又一个展厅里徘徊,在午后明媚的阳光中,一幅又一幅绘画在他面前展开已被淡忘的壮丽,在他心中激起悠长的美的回响。毕竟,他的生活太贫瘠了……
在一幅璀璨夺目的提香 作品前,他猛然想到:“可我只有五十七岁——”然后转身离去。追求那些盛年的梦想已然太晚,但默默地待在她身旁,静静地收获志同道合的情谊却并不会晚。
他回到旅馆,与达拉斯会合,然后一同步行穿过协和广场,跨过通往国民议会的大桥。
达拉斯没有意识到父亲的想法,他兴奋地大谈凡尔赛。此前他只在一次假期旅行时匆匆去过那里,当时他将不得不跟家人去瑞士而错过的所有名胜都走了一遍。他激动得满嘴都是武断的评论。
阿切尔听着,越来越感到力不从心,无法表达。他知道这孩子并非冷漠无情,但他的天赋与自信是由于他并不认为自己受制于命运,而是以平等的眼光看待它。“正是如此:他们平等地对待世事——他们知道如何处世。”他思索着。他认为儿子代表着全新的一代,他们将一切历史遗迹连同指示方向和危险的标志一并扫除干净。
突然,达拉斯不再说下去,紧紧抓住父亲的胳膊。“我的天啊!”他嚷道。
他们才刚走进荣军院前那片树木葱茏的空地。新芽初绽的高树和长长的灰色立面上方,孟萨尔 设计的穹顶轻盈地飘浮着,将午后阳光完全汇聚于一身,成为这民族荣耀的直观象征。
阿切尔知道,奥兰斯卡夫人就住在荣军院周围某条大街附近的一个街区;他曾想象那里幽静得几乎偏僻,却忘了还有这样一处光彩照人的胜景。此刻,在他离奇的幻想中,那片金色的光芒氤氲成一片辉煌,将她围绕。近三十年来,她就生活在这样浓郁的氛围中,令他感觉自己的肺都无法承受这强烈的刺激——而他对她的生活竟然几乎一无所知。他想象着她必定去过的剧院,她必定看过的绘画,她必定时常出入的庄严壮丽的老宅,她必定交谈过的人,还有这个热衷交际的民族借着自古流传的礼仪不断抛出的所有新颖的观点和物品、影像和联想。突然间,他记起那个法国年轻人曾对他说过:“啊,高雅的对话——没有什么可与之比拟,对不对?”
阿切尔有近三十年没有见过里维埃先生了,也没有听说过他的消息;由此可见他并不知道奥兰斯卡夫人的状况。横亘于他们之间的已是大半生的光阴,在这漫漫岁月中,她生活在他素昧平生的人中间,生活在一个他只能猜测一二的社交圈,一个他永远无法完全理解的环境里。在此期间,他一直保留着年轻时关于她的记忆,而她却毫无疑问有过其他更为真实的同伴。也许她也保留着一份关于他的独特记忆,但即便如此,那也仅仅如同昏暗狭小的礼拜堂里的一件遗存,不可能天天去祷告……
他们穿过荣军院广场,走上旁边一条大道。虽然这个街区景致壮丽,历史悠久,但依然是一个僻静的所在。这样优美的地方留给了少数普通人,巴黎能够动用的财富可见一斑。
白昼渐渐退去,日光柔和的雾霭时不时被电灯的黄色光芒穿透。他们转入一处小广场,行人稀少。达拉斯突然再次停下,抬头张望。
“一定是这儿。”他说着,伸手轻轻挽住父亲的胳膊。阿切尔并没有避开,两人站在那儿,一起抬头看那房子。
这是一栋新式建筑,毫无特别之处,但窗子很多,宽阔的米黄色立面点缀着漂亮的阳台。高处的阳台遥遥挂在广场七叶树的树冠顶端之上,其中有一个依然遮篷低垂,仿佛阳光才刚离开它似的。
“不知道在几楼——?”达拉斯一边揣摩着,一边往门廊走去,往门房里探了探头,然后退回来说:“在五楼。一定是有遮篷的那一家。”
阿切尔没有动,抬头凝视上面的窗子,仿佛已经抵达了朝圣之旅的终点。
“我说,你看都快六点了。”终于儿子提醒他说。
父亲回头看见树下一张空长椅。
“我想我要在那儿坐一会儿。”他说。
“怎么了——你不舒服?”儿子嚷道。
“噢,我很好。但我希望你一个人上去。”
达拉斯看着父亲说不出话来,显然非常不解。“可是,听我说,爸爸,你是说你根本不想上去?”
“我不知道。”阿切尔慢慢说道。
“如果你不上去,她会不理解的。”
“去吧,孩子,也许我随后就去。”
达拉斯在暮色中久久望着他。
“可我到底该说什么呢?”
“好孩子,你不总是知道该说什么的吗?”父亲微笑着答道。
“好吧,我就说你过时了,不喜欢电梯,宁可爬五楼。”
父亲又笑起来。“就说我过时了,这就够了。”
达拉斯又看着他,然后做了一个不敢相信的手势,便走进拱廊不见了。
阿切尔在长椅上坐下,继续望着那个带遮篷的阳台。他默默计算着时间,想着儿子坐电梯到了五楼,按响门铃,被让进门厅,然后引进客厅。他仿佛看见达拉斯自信而敏捷的步伐、讨人喜欢的笑容;有人说这孩子“像他”,不知可果真如此。
然后他想象着已经在客厅里的其他人——正是社交时间,那儿可能不止一个人——其中有一位面庞苍白的黑头发的夫人,她立刻抬起头,微微起身,伸出一只纤长的手,手上戴着三枚戒指……他想她也许靠着火炉坐在沙发一角,身后的桌上杜鹃花正在怒放。
“对我来说,留在这里比上楼去更真实。”突然他听见自己说。他害怕真实失去最后一丝力量,于是一动不动地坐着,等着时间一分一分过去。
他在长椅上坐了很久,暮色越来越浓,他的眼睛一直没有离开那阳台。最后,一道灯光从窗子透出,过了一会儿,一名男仆走上阳台,拉起遮篷,关好百叶窗。
这时候,纽兰?阿切尔仿佛看到了久等的信号,慢慢站起身,独自朝旅馆走去。


《纯真年代》(译文经典)是一部恢弘的史诗,它以细腻的笔触,深刻地描绘了19世纪末20世纪初美国上流社会的生活图景。这是一个华丽而繁复的时代,在纽约的社交圈中,礼仪、名望和陈规矩占据着主导地位。在这里,个人的情感和欲望必须被深深地压抑在层层叠叠的社会规范之下,每一次的呼吸都仿佛被无形的规则所束缚。 故事的主人公,纽约的年轻律师纽兰·阿切尔(Newland Archer),正是这个时代的杰出代表。他出身于显赫的家族,接受了良好的教育,并在社会上拥有令人艳羡的地位。他本应是一位顺遂人生的幸运儿,即将迎娶他一直以来被认为是最适合他的未婚妻,梅·威尔兰(May Welland)。梅是一位纯洁、天真、符合社会期望的年轻女子,她的存在本身就是那个时代女性美的典范。她如同温室里精心培育的花朵,未经世事,散发着令人安心的甜美气息。他们的结合,是家族的荣耀,是友人的祝福,是社会规律下最自然不过的走向。 然而,命运的齿轮却在此时悄然转动。一位来自欧洲、与纽约上流社会格格不入的女子,欧兰嘉·玛索伯爵夫人(Countess Ellen Olenska),成为了打破纽兰平静生活的一道耀眼而危险的光芒。她曾嫁给一位波兰伯爵,却在不堪忍受丈夫的放荡和虐待后,毅然决然地离开了欧洲,回到了纽约。她的归来,如同在平静的湖面上投下了一颗石子,激起了层层涟漪。 欧兰嘉伯爵夫人是一位与众不同的女性。她饱经风霜,身上带着一丝欧洲的神秘和自由的气息,她看待世界的方式,她的言谈举止,都与纽约那些循规蹈矩的淑女们截然不同。她渴望独立,渴望真实的情感,渴望摆脱那些虚伪的社交辞令。她的眼中闪烁着对生活的热情和对自由的追求,这在纽兰看来,是一种前所未有的吸引力。 当纽兰第一次遇见欧兰嘉时,他便被她身上散发出的与众不同的魅力深深吸引。她不像梅那样温顺而缺乏个性的美好,而是充满了生命力,带着一种即使在困境中也未曾磨灭的独立精神。她的美丽,是一种更深沉、更复杂的美,它源于她的经历,源于她内心深处的渴望。纽兰发现自己无法摆脱对她的思念,那种被压抑的情感如同野草一般,在他内心深处疯狂滋长。 他开始发现,他一直以来所遵循的社会规则,所被赋予的“纯真”和“高尚”,在欧兰嘉面前显得多么苍白和虚伪。他一直以为自己理解什么是爱,什么是幸福,但当欧兰嘉出现时,他才意识到,他所追求的,并非仅仅是符合社会期待的安稳生活,而是更深层次的精神契合和情感共鸣。 纽兰陷入了深深的矛盾之中。一方面,他是家族的骄傲,是未来的希望,他肩负着家族的责任和荣誉,他不能辜负梅的信任,更不能违背社会赋予他的义务。另一方面,他对欧兰嘉的感情日益强烈,他渴望与她分享内心的想法,渴望在她身上找到真正的理解和慰藉。他开始在内心深处与那个被社会塑造成的“好青年”形象进行着激烈的搏斗。 他偷偷地给欧兰嘉写信,在信中表达他对她的思念和迷恋。他开始频繁地寻找各种机会去接触她,去了解她,去试图理解她内心的痛苦和挣扎。他发现,欧兰嘉同样被他的真诚和热情所打动,她也渴望在纽兰身上找到一丝温暖和依靠。 然而,那个时代的社会,并非轻易允许个人情感的自由流淌。纽兰的未婚妻梅,尽管看起来天真无邪,却也深受社会规则的熏陶,她对纽兰的爱是真挚的,但也是建立在对社会角色的认同之上。梅的家庭,以及整个纽约的上流社会,都密切关注着纽兰和梅的婚事,任何一点风吹草动都可能引起轩然大波。 欧兰嘉的出现,无疑是对这个封闭而保守的社会结构的一次挑战。她的离婚身份,她在欧洲的经历,都让她在纽约的社交圈中显得格格不入。尽管她努力去适应,但她身上散发出的独立自主的气质,让她成为流言蜚语的焦点,也让她成为那个社会所不能容忍的“异类”。 纽兰意识到,他与欧兰嘉之间的感情,注定要承受巨大的压力。他看到了自己一旦选择欧兰嘉,将会面临怎样的社会排斥和家族的反对。他看到了自己一旦与欧兰嘉在一起,将会失去他所拥有的一切,包括他的名誉、他的事业,甚至他与家人之间的关系。 在巨大的道德压力和情感纠葛中,纽兰做出了一个艰难的决定。为了保全自己的声誉,为了不辜负梅,也为了不让家族蒙羞,他选择了遵守社会规范,他最终选择与梅结婚。他压抑了自己的真实情感,将对欧兰嘉的爱深埋心底,他试图说服自己,这才是“正确”的选择,这才是“负责任”的行为。 然而,压抑的情感并不会真正消失,只会以另一种方式存在。即使在与梅结婚后,纽兰也无法完全忘记欧兰嘉。他依然会在一些不经意的时刻,想起她,想起他们曾经短暂而炽热的相遇。他看着梅,一个纯洁而善良的妻子,却也知道,他始终无法给予她全部的爱,他的内心深处,永远留着一个属于欧兰嘉的位置。 多年以后,当纽兰已经步入中年,事业有成,家庭美满,他再一次遇见了欧兰嘉。此时的欧兰嘉,已经从纽约回归欧洲,她的人生也经历了不少变故。在一次偶然的重逢中,纽兰看着眼前已不再年轻的欧兰嘉,他心中涌起了一股复杂的情感。他终于明白,他当年所做的选择,或许是那个时代下“无奈”的“正确”,却也是他一生中最大的遗憾。 《纯真年代》不仅仅是一个关于爱情的故事,它更是一部深刻的社会写实。作者通过纽兰的视角,展现了一个被物质和名利所裹挟,被繁琐礼仪所束缚的贵族社会。在这个社会中,真诚的情感往往被扼杀,个人的自由和幸福被牺牲在“体面”和“规则”的祭坛上。 故事以一种悲凉而真实的笔触,描绘了那个时代无数个体在社会洪流中的挣扎和无奈。纽兰最终的“体面”和“安稳”,是以牺牲他内心深处的渴望和真正的幸福为代价的。他成为了那个时代的“胜利者”,却也成为了那个时代“牺牲品”。 小说中最令人心碎的部分,莫过于纽兰在最后一次看到欧兰嘉时,他选择留在原地,没有上前打扰,只是站在街对面,望着她离去的背影。那一刻,他仿佛看到了自己一生中错过的所有可能性,看到了自己为那个“纯真”的时代所付出的沉重代价。 《纯真年代》(译文经典)以其精湛的写作技巧,塑造了立体而真实的人物形象,刻画了深刻而动人的情感冲突,更以其对社会现实的深刻洞察,让读者在掩卷之余,久久不能平静。它不仅仅是一个关于过去的故事,更是对人性、对社会、对个体在时代洪流中选择的永恒思考。

用户评价

评分

读完《纯真年代》这部译文经典,心中涌起一股复杂的情感,久久不能平息。作者伊迪丝·沃顿以一种不动声色的笔触,将十九世纪末纽约上流社会的精致、压抑与暗流涌动描绘得淋漓尽致。故事的主人公纽兰·阿彻,一个看似拥有完美未婚妻和体面生活的年轻律师,却被卷入了一场注定无望的爱情漩涡。他与那位被社会视为“异类”的艾伦·奥尔温伯爵夫人之间的情感纠葛,仿佛一道撕裂了那个时代虚伪面纱的闪电。沃顿的描写极富画面感,从那些华丽的舞会、精致的晚餐,到那些小心翼翼的眼神、欲语还休的沉默,无不透露出一种冰冷的优雅。你仿佛能闻到昂贵的香水味,听到侍者轻柔的脚步声,感受到空气中弥漫的等级森严与道德枷锁。纽兰的内心挣扎,他对自由的渴望,他对社会规范的无奈,都让人深感共鸣。然而,沃顿并没有简单地将人物塑造成好与坏的二元对立,她展现的是人性的复杂与时代的局限,让每一个角色都带有一份悲剧色彩。读这本书,就像是在观看一出精心编排的悲剧,观众明知结局,却仍被其中细腻的情感和深刻的洞察所吸引,为那些被扼杀的爱恋和被牺牲的灵魂感到惋惜。

评分

《纯真年代》给我带来的震撼,是那种沉静而持久的。伊迪丝·沃顿的笔触,不是那种激昂的控诉,而是温和的揭示,却比任何声嘶力竭的呐喊都更具力量。她以一种疏离而又精准的视角,描绘了十九世纪末纽约上流社会那层薄如蝉翼的“纯真”面纱。主人公纽兰·阿彻,他生活在这样一个看似完美的世界里,却感受到了灵魂深处的窒息。他与那位被家族和社会视为危险人物的艾伦·奥尔温伯爵夫人之间,产生了一段注定无法开花结果的爱情。沃顿并没有将这段感情渲染得过于戏剧化,反而正是这种克制和压抑,让它显得更加真实和令人心痛。她对细节的把握,例如人物的对话、服饰的描述、甚至是一个眼神的交流,都充满了潜台词和暗示,仿佛每一个词语都承载着那个时代特有的道德枷锁和社交规则。读这本书,你会不由自主地被带入那个时代,去感受那种无声的压迫,去体会那些被压抑的欲望和被扼杀的生命。它不像许多小说那样提供一个明确的解决办法,而是让你在掩卷之后,陷入一种深刻的思考。

评分

不得不说,《纯真年代》是一部极其令人心碎的作品。伊迪丝·沃顿的叙事风格,如同冰雕一般,精致而冷峻,却又在冰冷之下涌动着难以言说的悲哀。故事中的人物,无论多么身处社会顶层,都仿佛身不由己,被时代的洪流裹挟着前进,又被无形的规则牢牢地束缚在原地。主人公纽兰·阿彻,他渴望爱情,渴望挣脱束缚,但他所处的环境,却是如此地强调“正确”和“体面”,以至于任何偏离都将招致毁灭性的后果。他与艾伦·奥尔温伯爵夫人之间那份短暂而炽烈的情感,如同黑夜中的微光,虽然美丽,却终究无法驱散笼罩着他们的黑暗。沃顿对于人物内心世界的描摹,尤其细腻且深刻。她展现了纽兰在道德、情感与社会责任之间的挣扎,以及他最终的妥协与无奈。这种无奈,不是源于软弱,而是源于那个时代对个体自由的极端压制。读这本书,你会为人物的命运感到扼腕,为那些被牺牲的真挚情感感到痛惜。它像一面镜子,照出了那个时代,也可能照出了人性深处永恒的困境。

评分

《纯真年代》不仅仅是一部讲述爱情故事的小说,更是一幅描绘美国黄金时代社会风貌的巨画。伊迪丝·沃顿的文字功底堪称一绝,她用一种近乎残酷的现实主义视角,剖析了那个时期纽约上流社会的虚伪和冷漠。故事围绕着纽兰·阿彻的爱情展开,但他所面临的困境,绝不仅仅是个人情感的选择,更是整个社会价值观的挤压。那些看似光鲜亮丽的社交场合,背后隐藏的是森严的等级制度和对个体自由的无情束缚。纽兰的未婚妻梅·达拉斯,她代表着那个时代完美的女性典范——端庄、顺从、遵守规矩,但她内心深处可能也藏着不为人知的寂寞。而那位充满魅力的艾伦·奥尔温伯爵夫人,她则如同一颗流星,划破了纽兰平静却压抑的生活,带来了短暂的光明,也带来了无法摆脱的束缚。作者对细节的刻画令人惊叹,从服饰的讲究到餐桌礼仪的繁复,都反映出那个时代的文化特征。然而,最令人心寒的,是那些看似“体面”的规则,是如何将鲜活的生命和炽热的情感碾压得粉碎。读完这本书,你会不禁思考,在追求所谓的“纯真”和“体面”的过程中,我们又失去了多少真正属于自己的东西?

评分

当我翻开《纯真年代》这部译文经典,并没有预想中的情节跌宕起伏,取而代之的是一种细腻入微的观察和深刻的洞察。伊迪丝·沃顿用一种极其冷静且精准的笔触,为我打开了十九世纪末纽约那个看似光鲜亮丽的社交圈。故事围绕着主人公纽兰·阿彻展开,他的人生轨迹仿佛被一张无形的网牢牢地束缚着,而这张网,便是那个时代的道德准则和家族声誉。他与那位充满神秘魅力的艾伦·奥尔温伯爵夫人之间的情感纠葛,并非简单的爱情故事,而是对那个时代个体自由与社会规范之间冲突的深刻隐喻。沃顿的文字,仿佛带着一种贵族式的审慎,她在描写那些华丽的舞会、精致的晚餐时,却不动声色地揭示出隐藏在繁华背后的压抑和虚伪。每一次看似微不足道的社交礼仪,都承载着沉重的意义;每一个欲语还休的眼神,都可能隐藏着无法言说的痛苦。读这本书,我仿佛置身于那个时代,亲身感受着那些被精心包装起来的禁锢,以及在禁锢中,那些渴望挣脱却又无可奈何的灵魂。它不是一本让你读完就忘却的书,而是会让你在日后的生活中,反复回味其中蕴含的对人性和社会的深刻理解。

评分

阿远的演员王晶文说:我很喜欢影片里吊桥那段火车驶过的烟。我很喜欢恋恋里的那些烟,有很多事情就是随着生命的过程你就过去了,依依不舍留在心里,你继续看着现在的变化往前走。或许大家都是忙碌风中的尘埃,时光依旧,景物已非,还有一点点阳光,一点点希望。

评分

乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。

评分

故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。

评分

京东自营,物美价廉,买着放心!

评分

几年前看过电影,很喜欢,买书再看看

评分

收到书,超值优惠入手,质量也很好,值得一看

评分

书很好 发货一如既往的快 京东的购物体验一直很好

评分

喜欢?!!!!!!!

评分

一看名字就喜欢的书,书本身看起来也很好看

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有