红与黑(精装名译 原版全译本 新版)

红与黑(精装名译 原版全译本 新版) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[法] 司汤达 著,杨风帆 译
图书标签:
  • 经典文学
  • 法国文学
  • 斯丹达尔
  • 红与黑
  • 爱情
  • 社会
  • 心理
  • 名著
  • 19世纪文学
  • 精装本
想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 天津人民出版社
ISBN:9787201102931
版次:1
商品编码:12085728
包装:精装
开本:32开
出版时间:2016-06-01
用纸:纯质纸
页数:502

具体描述

产品特色


内容简介

  在法国与瑞士接壤的维立叶尔城,坐落在山坡上,美丽的杜伯河绕城而过,河岸上矗立着许多锯木厂。市长德瑞那是个出身贵族,在扣上挂满勋章的人。

  他五十岁左右,他的房子有全城zui漂亮的花园,他的妻子是zui有钱而又zui漂亮的妻子,但他才智不足,“他只能办到严格地收讨他人的欠债,当他自己欠人家的债时,他愈迟还愈好”。在这座城市还有一个重要人物,是贫民寄养所所长——哇列诺先生。他花了一万到一万两千法郎才弄到这个职位,他体格强壮棕红色的脸,黑而精粗的小胡子,在别人眼中他是个美男子,连市长都惧他三分。但市长为了显示自己高人一等,决心请一个家庭教师。木匠索黑尔的儿子于连,由于精通拉丁文,被选作市长家的家庭教师。他约十八九岁,长得文弱清秀,两只又大又黑的眼睛。在宁静时,眼中射出火一般的光辉,又象是熟思和探寻的样子,但一瞬间,又流露出可怕的仇恨,由于他整天抱着书本不放,不愿做力气活,因而遭到全家的嫌弃与怨恨,经常被父亲和两个哥哥毒打。他小时疯狂地崇拜拿破仑,渴望像拿破仑那样身佩长剑,做世界的主人。认为拿破仑“由一个既卑微又穷困的下级军官,只靠他身佩的长剑,便做了世界上的主人”。但后来他又想当神父,因为“如今我们眼见四十岁左右的神父能拿到十万法郎的薪俸。这就是说他们能拿到十万法郎,三倍于拿破仑当时手下的著名的大将的收入。”于是,他投拜在神父西朗的门下,钻研起神学来。他仗着惊人的好记性把一本拉丁文《圣经》全背下来,这事轰动了全城。


作者简介

  司汤达(1783~1842)。19世纪法国批判现实主义作家。原名马里-亨利·贝尔(Marie-HenriBeyle),“司汤达”(又译斯丹达尔)是他的笔名。1783年1月23日生于法国格勒诺布尔,1842年3月23日逝世于巴黎。他的一生不到六十年,并且在文学上的起步很晚,三十几岁才开始发表作品。然而,他却给人类留下了巨大的文化遗产,包括数部长篇,数十个短篇故事,数百万字的文论、随笔和散文,游记。他以准确的人物心理分析和凝练的笔法而闻名。被誉为zui重要和zui早的现实主义的实践者之一。代表著作为《阿尔芒斯》、《红与黑》(1830年)、《巴马修道院》(1839年)。


《红与黑》是一部法国作家司汤达创作于19世纪30年代的经典小说,被誉为“19世纪小说的最高峰”之一。这部作品以其深刻的人物刻画、精妙的心理描写以及对法国社会现实的犀利洞察,征服了无数读者,并对后世文学产生了深远影响。 故事的主人公朱利安·索雷尔,出生于法国一个贫困木匠家庭,却怀揣着非凡的野心和强烈的自尊心。他聪明、好学,尤其对拿破仑的传奇经历深感崇拜,并从中汲取力量,立志要像他的偶像一样,凭借自己的智慧和勇气,在等级森严的法国社会中闯出一片天地。然而,在那个波旁王朝复辟、社会动荡不安的年代,个人奋斗的道路布满荆棘。朱利安深知,出身决定了他在社会上的阶层,而要打破这种限制,他必须依靠策略和手段。 小说巧妙地将“红”与“黑”这两个象征符号融入其中。“红”象征着热血、激情、革命和拿破仑时代军人的荣耀,代表着朱利安内心深处的抱负和对英雄主义的向往。“黑”则代表着教会的保守、等级制度的压抑以及那个时代神职人员的伪善,也暗示着朱利安为了生存和发展而可能采取的隐忍和算计。朱利安的人生,就是在这种红与黑的交织与对抗中展开的。 朱利安将自己的人生目标定为“成功”,而实现成功的方式,他认为有两种途径:一是成为一名杰出的军人,二是成为一名受人尊敬的神职人员。前者象征着他心中对拿破仑时代辉煌的追忆,后者则是他看到当时社会上升通道的一种现实选择。在父母的反对和现实的压迫下,他选择了后者,进入了一家神学院学习。在这里,他展现出了非凡的学习能力和对拉丁文、神学知识的掌握,但也很快发现了神学院内部的腐败、嫉妒和阴谋。他以超乎常人的毅力克服了学习上的困难,但更重要的是,他学会了如何在复杂的环境中察言观色,如何运用巧妙的语言和姿态来掩饰真实的自己,并赢得他人的信任。 离开神学院后,朱利安获得了进入拉莫尔先生家担任家庭教师的机会。这是一个极具象征意义的转折点。拉莫尔先生是一位极具权势和财富的贵族,他的家是法国上层社会的缩影。在这里,朱利安接触到了真正的上流生活,也遇到了他生命中最重要的两位女性——玛格丽特·德·拉莫尔小姐和德·雷纳尔夫人。 德·雷纳尔夫人是拉莫尔先生的妻子,一位端庄、高贵但内心却压抑着情欲的少妇。她因为丈夫的冷淡和上流社会生活的空虚而感到寂寞。朱利安凭借其年轻的魅力、敏锐的观察力和对人性的洞察,逐渐走进了德·雷纳尔夫人的内心世界。他们的感情发展充满了激情与禁忌。朱利安在这段关系中,既体验到了爱情的甜蜜,也看到了自己的影响力,更重要的是,他从中获得了物质和地位上的某种补偿。他如同一个精明的战略家,将这段感情作为他向上攀登的阶梯,尽管他内心深处也可能对德·雷纳尔夫人产生了真实的情感。这段禁忌之恋,在那个保守的社会里,是极其危险的。 然而,朱利安的野心并未因此而止步。他深知,与已婚贵妇的感情终究是镜花水月,他需要更广阔的天地。通过他的才能和在拉莫尔家的表现,他得到了拉莫尔先生的赏识,并被推荐到巴黎,进入了更加显赫的政治圈。在巴黎,他接触到了更宏大的政治舞台,也遇到了更为复杂的社会关系。他继续以他的智慧和魅力在社交场合游刃有余,不断提升自己的声望和地位。 在巴黎,朱利安还遇到了玛格丽特·德·拉莫尔小姐,她是拉莫尔先生的女儿,一位年轻、美丽、聪明且富有独立精神的贵族女子。玛格丽特小姐被朱利安的与众不同所吸引,她渴望打破贵族社会的陈规,追求真挚的情感和自由。她和朱利安的感情,是朱利安生命中更为大胆和充满挑战的一段。他们的爱情,挑战了阶级和门第的巨大鸿沟。朱利安在与玛格丽特小姐的交往中,也体验到了前所未有的激情和自我价值的实现。他似乎看到了冲破一切束缚,实现真正成功的希望。 然而,命运的捉弄总是猝不及防。德·雷纳尔夫人出于嫉妒和被抛弃的痛苦,写了一封匿名信给拉莫尔先生,揭露了朱利安与她的过去。这封信如同一把利剑,瞬间摧毁了朱利安在巴黎辛苦建立的一切。他被拉莫尔先生解雇,也失去了与玛格丽特小姐的未来。 被逐出上流社会的朱利安,再次陷入绝境。他的内心充满了愤怒、屈辱和复仇的火焰。他无法忍受自己被如此轻易地摧毁,也无法原谅那些将他推向深渊的人。在冲动之下,他带着一把手枪回到了维列尔,在那里,他闯入教堂,向德·雷纳尔夫人开枪。 这一枪,标志着朱利安人生悲剧的顶点。他因谋杀未遂而被捕,并被判处死刑。在审判过程中,他没有选择哀求,也没有表现出丝毫的悔意,反而以一种近乎骄傲的态度,为自己辩护,控诉了那个冷酷无情的社会。他认为自己是那个社会体制的牺牲品,他的野心和才能在这个扭曲的社会里无法得到应有的回报,反而被无情地扼杀。 在生命的最后时刻,朱利安在狱中与两位他曾深爱的女性——德·雷纳尔夫人和玛格丽特·德·拉莫尔小姐——进行了最后的告别。德·雷纳尔夫人不顾一切地来看望他,表达了她依旧深沉的爱意,而玛格丽特小姐也通过各种方式表达了她的眷恋和惋惜。朱利安在临死前,终于找到了内心的平静,他意识到,他真正渴望的,并非世俗的功名利禄,而是真正的自我实现和心灵的自由。 《红与黑》之所以成为经典,在于其对人性的深刻挖掘。朱利安·索雷尔是一个复杂而矛盾的人物,他既有远大的抱负和过人的才华,也有虚荣、自私和算计的一面。他的悲剧,是个人奋斗与社会现实碰撞的必然结果,也是那个时代特定历史背景下的产物。司汤达以其精湛的笔触,将朱利安的内心世界展现得淋漓尽致,让读者得以窥探一个年轻灵魂在权力、欲望、爱情和道德的漩涡中挣扎的全过程。 小说对法国社会的描绘同样深刻。波旁王朝复辟时期,社会等级森严,虚伪的道德观念盛行,教会和贵族阶层掌握着巨大的权力。在这种环境下,像朱利安这样出身低微却野心勃勃的年轻人,要想改变命运,必须付出巨大的代价,甚至付出生命的代价。 《红与黑》不仅是一部爱情小说,更是一部关于野心、阶级、权力、信仰和社会批判的宏大叙事。它以其深刻的思想内涵、鲜明的人物塑造和精巧的艺术结构,为读者提供了一个反思人生、理解社会、体味人性黑暗与光明的绝佳视角。这部作品至今仍能引起强烈共鸣,因为它触及了人类永恒的命题:如何在不完美的现实中追求卓越,如何在欲望与道德之间寻求平衡,以及个体在宏大社会结构中的生存与抗争。

用户评价

评分

作为一部被誉为“原版全译本”的译作,它的语言魅力确实展现了极高的水准。译者显然对原著的精髓有着深刻的理解,无论是法语原文那种特有的古典韵味,还是书中人物之间微妙的对话张力,都被精准地传达到了中文读者面前。我尤其欣赏译文在处理那些长句和复杂从句时的流畅性,它既保留了原著的文学厚重感,又避免了翻译腔带来的生硬和晦涩,读起来一气呵成,仿佛是在阅读一部优秀的本土文学作品。对于想要体会原著精髓的读者而言,这种高质量的翻译是至关重要的桥梁,它避免了因为语言隔阂而错失掉作者原初的思考脉络和情感温度。

评分

这本精装书的装帧设计简直让人爱不释手。厚实的封面带着一种沉甸甸的质感,那种触感像是与历史对话,每一次翻阅都带着一种仪式感。纸张的选择也十分考究,光滑而不失纹理,墨水的颜色饱满,即便是这样一部经典名著,在阅读时眼睛也不会感到疲劳。尤其值得一提的是,内文排版疏密得当,注释和原文的对照清晰明了,即便是初次接触这个经典故事的人,也能很快地沉浸其中。这不仅仅是一本书,更像是一件值得收藏的艺术品,放在书架上,那种低调的奢华感便不言而喻。对于那些注重阅读体验,追求书籍品质的读者来说,这样的版本无疑是最佳的选择。它让我对阅读本身产生了更多的敬畏之心,每一次拿起它,都仿佛在向那位伟大的作者致敬。

评分

这本书对于理解19世纪欧洲社会结构和阶级矛盾提供了一个绝佳的窗口。故事背景的描绘栩栩如生,无论是偏远小镇的保守氛围,还是大城市沙龙里的虚伪与浮华,都展现得淋漓尽致。通过主人公的视角,我们得以窥见那个时代社会阶层的森严壁垒,以及底层人士试图通过教育和机遇打破宿命的悲壮努力。作者对当时的政治风云、教会势力乃至新兴资产阶级的描摹都极为精准,这种社会层面的深度剖析,使得这部作品超越了简单的个人命运叙事,升华为一部具有深刻社会学意义的史诗。它让我对那个时代的社会肌理有了更立体、更具批判性的认识。

评分

阅读这本小说带来的情感冲击是极其复杂的,它像是打开了一个人内心深处的灰色地带,让你看到了野心与道德的残酷博弈。故事中人物的内心挣扎,那种渴望向上爬升却又被既定阶层和自身欲望所困的绝望感,真实得令人窒息。作者的笔触极其细腻,对于人物心理活动的刻画入木三分,你甚至能感受到主人公在做出每一个重大抉择时的那种矛盾与痛苦。这不是一部简单的善恶二元对立的故事,而是对人性深层驱动力的剖析,它迫使我们去反思,在追求成功的道路上,我们愿意付出怎样的代价。读完后,心中久久不能平静,那种被时代洪流裹挟的无力感,至今仍在脑海中回荡,让人久久不能释怀。

评分

我对新版中的校对工作表示赞赏,这体现了出版方对经典作品应有的尊重。在阅读过程中,我几乎没有遇到任何影响理解的错别字或排版错误,这对于沉浸式阅读至关重要。尤其是对于这种篇幅宏大、细节繁多的名著来说,清晰无误的文本是确保阅读体验流畅的基础。许多旧版本中难以辨认的细微之处,在新版中都得到了优化和修正,这使得我对故事情节的把握更加精准无误。可以说,这次的精装名译新版,在技术层面上做到了近乎完美,它为读者提供了一个零干扰、高品质的阅读环境,让注意力可以完全集中在故事本身带来的思想碰撞上,而不是文本错误带来的阅读中断感。

评分

鲜明的也有二三十人。人物以上层贵族为主,也有中下层贵族、宫女、侍女及平民百姓。

评分

非常感谢京东商城给予的优质的服务,从仓储管理、物流配送等各方面都是做的非常好的。送货及时,配送员也非常的热情,有时候不方便收件的时候,也安排时间另行配送。同时京东商城在售后管理上也非常好的,以解客户忧患,排除万难。给予我们非常好的购物体验。顺颂商祺! Thank you very much for the excellent service provided by Jingdong mall, and it is very good to do in warehouse management, logistics, distribution and so on. Delivery in a timely manner, distribution staff is also very enthusiastic, and sometimes inconvenient to receive the time, but also arranged for time to be delivered. At the same time in the mall management Jingdong

评分

书有点小瑕疵,有小刮痕,但还能接受。送货速度倒是很快。做活动买的价格便宜。

评分

以日本平安王朝全盛时期为背景,通过主人公源氏的生活经历和爱情故事,描写了当时社会的腐败政治和淫乱生活。上层贵族之间的互相倾轧和权力斗争是贯穿全书的一条主线,而源氏的爱情婚姻,则揭示了一夫多妻制下妇女的悲惨命运。在贵族社会里,男婚女嫁往往是同政治斗争的手段,妇女成了政治交易的工具和贵族男人手中的玩物。

评分

买了两个版本的,不知道留哪个,后来朋友说蓝色这个好,没有删节,两个译者都没有名气,百度上搜不到

评分

比较OK了,内容没看不做评价了

评分

刚一到手就迫不及待的打开了 书整体完好字体清晰 剩下的就是慢慢品读了

评分

没开始看,不知道写什么

评分

理论上,种姓禁忌的限制并不一定会扼杀资本主义。然而,在禁忌具有如此巨大影响力的地区,经济的理性主义显然是绝无可能由那儿萌芽的。尽管使尽各种手段以求消除种姓藩篱,但源于种姓制度的某种心理抗拒仍然存在,使得不同技术的匠人——换言之,即不同种姓的成员——无法在同一工厂工作。种姓制度倾向促使手工业劳动者永远的专业化,就算并不借着积极的强制规定,至少也是由于此一制度一般性的“精神”及其他前提的影响。种姓制度之@性约束对经济行为之“精神”的实际影响,与理性主义恰恰背道而驰。在种姓制度之下,特定的职业——只要它们代表了区分不同种姓的标志(indicia)——皆被赋予@性的约束以及神圣“职业”(Beruf)的性格。即使最为卑贱的种姓(包括盗贼在内),也认为其行业乃某一特定的神祗,或某神之特殊神意所注定的,以此为行业成员一生中的特殊使命;而每一种姓则从技巧熟练的执行被赋予的“职业”上,取得自身的尊严。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有