美國藝術設計齣版社翹楚Rizzoli暢銷花藝單品原版引進,花藝類口碑之作!
紐約知名花藝設計師,自然風格花藝代錶人——劉易斯·米勒首部著作!
享譽全球的時尚風雲真人秀“天橋驕子(Project Runway)”常駐評委,美國時尚界女王,《嘉人》(Marie Claire)藝術總監——尼娜·加西亞(Nina Garcia)傾情作序推薦
94款自然風格花藝作品,大16開全彩精緻印刷,各大媒體力薦!
《自然風範》是紐約知名花藝設計師劉易斯·米勒的首部著作,收錄瞭大量他創作的精美插花作品。兼具園藝學和景觀設計背景的他,其作品被花藝界稱之為“奢華的自然”。
《自然風範》以色彩、構圖、動感、造型、材質五大要素為篇章,講述劉易斯·米勒創作花藝作品的思路和動機。這些自然風格的花藝作品通過唐·弗裏曼的鏡頭展現齣頗具繪畫感的優雅氣質。精美的圖片和豐富的文字有助於讀者深入洞悉插花的藝術技巧並為欣賞過程中的探幽析微提供啓示,或許還能激勵大傢創造齣自己的花藝作品。
這場花卉盛宴將令花藝師、裝飾設計師和審美鑒賞傢感到受益匪淺、歡欣鼓舞。即使你不是專業讀者,僅僅是愛花者,《自然風範》也會為你用花草扮靚生活、工作空間提供靈感和建議。
劉易斯·米勒:
紐約知名花藝設計師,自2002年起經營劉易斯·米勒花藝設計工作室,為眾多名流、知名企業、藝術機構製作花藝作品和設計宴會環境,如CHANEL、HBO、Netflix、大都會博物館等。
曹雷雨:
1968年生,四川人,文學博士,北京師範大學外文學院英文係教授,主要從事西方戲劇和文藝理論教學與研究,近年緻力於文學作品和藝術圖書的翻譯。
花藝設計師劉易斯·米勒的作品選擇瞭寜靜而美麗的枝葉。他將鬆樹、虞美人或野草莓的枝條漫不經心地搭配起來,明暗結閤,放在紐約公寓的窗颱上、陽颱裏。這本書裏多是這樣的組閤,隻有經過培訓的園藝師纔能想象得到。
——人氣生活雜誌C MAGAZINE
以貌取“書”也無妨。劉易斯·米勒將意想不到的事物與花藝設計結閤起來,這種不安分激勵著他在創作高雅藝術時繼續推動美學的發展。他與攝影師唐·弗裏曼閤作瞭十年,弗裏曼隻使用自然光拍攝。他們閤作的作品,令人神往。
——知名設計及生活網站CourtneyPrice.com
《自然風範》把紐約知名花藝設計師劉易斯·米勒和攝影師唐·弗裏曼連在一起,成就瞭“天作之閤”。這本書鼓勵大傢把花融入日常生活,也鼓勵那些用雙手打造室內藝術、崇尚自然美景的鑒賞傢不斷追求美。
——知名設計師網站Cultured Lifestyle
在這本書裏,技巧和靈感是共享的。這些作品攝於自然光綫和自然背景裏。劉易斯·米勒和弗裏曼捕捉到花的美麗和優雅。翻看它,能夠有所啓發,是一件令人愉快的事。
——人氣博客LITTLE AUGURY BLOG
這本書不光是花的集閤,還有五大元素:顔色,構圖,動感,形狀和質地,如同一本隨手指南,讓人們大膽嘗試。米勒提供瞭一種既美麗又易於操作的插花形式。
——《花園設計》雜誌GARDEN DESIGN MAGAZINE
這本書是一筆寶貴的財富。攝影師唐·弗裏曼是一位藝術傢,他的攝影作品每一頁都值得一看。配上米勒的生花妙筆,這本書更顯魅力。劉易斯用花園或市場裏隨手可得的花材,設計齣大膽而浪漫的插花。或深受啓迪,或慵懶地攤開書,放在茶幾上,每天都賞新的花兒。
——《紐約時報》THE NEW YORK TIMES
攝影師按
序言
前言
色彩
構圖
動感
造型
材質
緻謝
花卉的書可能會熱衷於說教和發號施令,滿篇都是條條框框、描述技巧的復雜短語以及一顆亮晶晶的野生漿果薄皮上精確的紅色陰影。要寫花卉而又不落入同樣的陷阱絕非易事。我希望自己所寫的書既富有錶現力也有原始熱情,不僅可供花藝師和創意專傢參考,而且可以幫助那些一心想把花卉帶進自己傢中愉快地以高超的方式加以設計的愛花者。
這本書中有在不同的室內環境下拍攝的花卉植物、漂亮的花器和天然藝術品。對我來說,解釋一下為何會在書名中選用“大師級(masterful)”這個詞(因為有人會對如此膨脹的一個詞錶示質疑)以及我的用意何在至關重要。許多質樸有序的事物(英國花園、法國菜園甚至是東村離我辦公室最近的街角雜貨店外麵一排排整齊的鬱金香)都能給我帶來啓示,然而靜物畫,尤其是意大利和佛蘭德古典大師的靜物作品纔是我最主要的靈感來源。
我喜愛那種藝術傢腦海中充滿幻想時創作齣的靜物畫。其中的一筆一畫都經過深思熟慮,那些不可能與自然為伍的因素並肩坐在燭光餐桌上。那隻熟練的畫傢之手把毫不相乾的元素匯集在一起,瞬間操控著它們,捕捉住這些生機勃勃之物中的自然之美(其結果便是真實和永恒)。
可是我們如何纔能用花卉和花藝來獲取這種煉金術呢?那就是以畫傢的方式來分解花卉靜物作品。創作花卉靜物作品之時,色彩、構圖、動感、造型和材質是要考慮的五項基本原則。我把這些重要的主題分為不同的章,以描述和實踐相結閤的方法來分享我的知識、經驗和情感。
必須注意的是,這本書中所有的花品皆可再創作。除一兩個品種之外,這些花品所用的花材都可以在花市上買到。我並沒有去某個傳說中的花園或位於荷蘭的遙遠溫室去摘花,而這些樣品也不會隻在某個特定的時候纔能獲得。我與花卉之間的關係近乎於同食物之間的關係。我不喜歡那種廚師大講烹飪法的食譜,雖然書中的美食圖片令人垂涎,但是所有的食材都來自國外且無法找到。這不是我的風格。我並沒有在森林中四處搜尋或者跟遙遠之地的園丁建立絕密關係。這些花品全部可以復製,而這些花材在各地的花市上均可覓到。
我的花藝設計方法嚮來有點非正統。我觀看花卉的方式不同尋常,每當我把互斥的元素結閤進作品時,就會感到快樂無比。轉瞬之間,我的審美觀會從修道院的彆緻移至凡爾賽宮的庭院。
有時我會把一朵花兒比作一個任性的少年,那是因為每一朵花兒都具有自己獨特的魅力。優秀的作傢兼園林設計師維塔·薩剋維爾-韋斯特(Vita Sackville-West)寫道:“我認為人們應該以富於想象力的方式來觀看花卉,以便從中獲得最充分的享受。”我同意這個說法。我看到一根彎彎的杏花枝時,凝眸處是一個柔軟的瑪莎·葛蘭姆(Martha Graham)舞者雕刻一般的背影。一束活潑的鬱金香看起來就像一群身著節日盛裝的、興奮的福音歌手。每一朵花兒、每一株植物都具有個性,贊美它們吧,無論它們完美還是不完美。結果,完美被抬得很高,這令我感到非常厭煩。令生活(自然)中的事物變得趣味盎然的恰恰是笨拙和缺陷。
閱讀過程中,我體驗到一種罕有的“技法嚮度”的擴展,它徹底顛覆瞭我對“操作”的認知。以往接觸的許多實用指南,往往將重點放在工具的使用和步驟的分解上,這固然重要,但容易讓人陷入機械模仿的怪圈。這本書則完全跳脫瞭這個層麵。作者似乎更關注的是“意圖”而非“動作”。他花瞭大篇幅去剖析,在特定環境下,一個看似微小的調整(比如花枝傾斜的角度),其背後所蘊含的對重力、對平衡感、對觀者視綫移動軌跡的復雜計算。這種解析,已經上升到瞭“行為科學”的範疇。讀到關於“時間維度”如何介入花藝創作的部分,更是醍醐灌頂。作者提齣,好的作品必須能夠預見自身在一天中不同時刻的光照下的變化,甚至預測它在數日後凋零過程中的美學意義。這使得“創作”不再是一個靜止的行為,而是一個動態的、與自然規律共舞的過程。這種對技法背後“底層邏輯”的深挖,使得讀者不僅學會瞭“怎麼做”,更理解瞭“為什麼非如此不可”。這種深入骨髓的理解,是任何簡單圖解或步驟說明都無法給予的,它真正做到瞭“授人以漁”的最高境界——傳授的是思考框架,而非死闆的配方。
評分這部作品的結構布局之精妙,簡直就像是精心編排的一齣舞颱劇。作者沒有采用傳統的綫性敘事,而是像一位經驗老到的策展人,將關於“風範”與“自然”這兩個宏大主題的不同側麵,以一種近乎碎片化的方式巧妙地串聯起來。讀起來,你不會覺得是生硬的章節堆砌,更像是在一個充滿靈感的畫廊中漫步,每走一步,都有新的視角衝擊你的感官。比如,開篇關於“光影對植物形態的塑造”的論述,其筆觸之細膩,完全可以媲美嚴肅的藝術批評,它探討的已超越瞭單純的技術層麵,深入到瞭存在主義的哲學思辨——光綫如何定義瞭“美”的瞬間?接著,話題陡然一轉,跳躍到瞭對某種特定花材的生態曆史考察,那段文字仿佛帶我穿越迴瞭遙遠的地域,去探究植物在極端環境下的生存哲學,文字中流淌著一種近乎史詩般的厚重感。我尤其欣賞作者在敘事節奏上的拿捏,時而如山澗溪流般輕快靈動,時而又如古老岩層般沉穩凝重。這種節奏的變化,使得即便是探討相對嚴肅的理論,讀起來也毫無滯澀之感,反而激發瞭讀者主動去構建知識之間的內在聯係。這種非綫性的敘事策略,極大地提升瞭閱讀的深度和迴味空間,讓人在閤捲之後,依然能感受到思維的餘震在腦海中迴蕩,不得不說,這種敘事的高級感,是當前許多注重商業暢銷的讀物所缺乏的。
評分這本書給我的情感共鳴是深刻而持久的,它不僅僅是知識的傳遞,更像是一次心靈的洗禮。我發現,在許多關於自然美學的著作中,作者常常保持一種疏離的、客觀的觀察者姿態。然而,在這部作品中,作者似乎毫不設防地敞開瞭自己的內心世界,將那些與自然相處的私密體驗和頓悟時刻,毫無保留地分享瞭齣來。例如,描述某次在晨霧中采摘某種野花的經曆時,文字中流露齣的那種對短暫生命形態的敬畏與珍惜,極具感染力。我能清晰地感受到作者在與自然元素對話時的那種專注與謙卑。這種真誠的情感投射,極大地拉近瞭作者與讀者的距離,使我們不再是被動的知識接收者,而是成為瞭共同體驗自然奧秘的夥伴。它提醒我們,所有的藝術形式,其最終極的價值,都是為瞭觸動人心,連接我們與更廣闊、更本源的世界。這種深層次的情感連接,使得這本書的閱讀體驗具有瞭“治愈性”。它在提供專業見解的同時,也溫柔地撫慰瞭現代人生活中日益缺失的與自然連接的那份渴望。這種由內而外散發齣的對生命的熱愛,纔是這本書最動人、最難以替代的特質。
評分行文的語言質感,堪稱一絕,簡直是一種對文字的精準雕刻。我閱讀過許多關於技藝或美學的書籍,大多在力求“清晰”時,犧牲瞭語言的“韻味”。然而,這本書則完全相反。作者的詞匯選擇,極其考究,仿佛每一個字都是從曆史的典籍中精心挑選齣來,並被賦予瞭新的生命力。比如,當描述一種花朵的“姿態”時,用的不是常見的“優美”或“挺拔”,而是更具畫麵感的詞匯,如“疏朗的禪意”或是“內斂的生命張力”,這瞬間就將讀者從單純的視覺欣賞提升到瞭對生命本質的體悟層麵。更令人稱奇的是,作者對於比喻和象徵手法的運用,達到瞭爐火純青的地步。那些穿插在技術講解中的哲理小品,絕非點綴,而是邏輯鏈條的關鍵部分,它們像是一麵麵棱鏡,將單一的觀察對象摺射齣多維度的意義。我甚至能想象,作者在斟酌每一個句子時,可能都會在紙上寫下十幾個不同的版本纔最終定稿。這種對語言的虔誠,使得閱讀過程本身,就成為瞭一種對“審美”的訓練。它教會你,好的錶達,不僅僅是傳達信息,更是營造一種氛圍,一種隻能通過特定語言纔能被感知的精神場域。這種細膩入微的文字打磨,讓這本書的閱讀體驗,遠超一般的工具書範疇,更接近於一種沉浸式的語言藝術欣賞。
評分這本書的“氣場”極其強大,它散發齣一種既古老又極其現代的張力。我發現作者的知識體係異常宏大,它並非僅僅局限於傳統花藝的範疇。我感覺作者的思維觸角已經延伸到瞭建築學、材料科學、甚至東方哲學中的“空間處理”理論。例如,其中有一段內容,似乎在探討插花作品中“負空間”的重要性,但其論述的深度,已經觸及到密斯·凡德羅在現代主義建築中所追求的“少即是多”的境界。這種跨學科的融會貫通,讓這本書的理論框架顯得無比堅實,不再是空中樓閣般的經驗總結。這種博學帶來的“氣場”,體現在一種不容置疑的權威感上,但這種權威感並非傲慢,而是源於對事物規律的深刻洞察。閱讀時,我總有一種感覺,作者是在俯瞰整個領域,他所提供的見解,像是經過瞭無數次實踐和理論推演後,提煉齣的黃金法則。而這種“古老”的沉澱感,又被其對當代審美趨勢的敏銳捕捉所平衡。它沒有故步自封於古典的教條,而是將其內化後,用一種全新的、麵嚮未來的視角進行詮釋。這種“古今交匯、中外貫通”的強大氣場,著實令人嘆服,也為這本書賦予瞭極高的閱讀價值和長久的參考潛力。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有