內容簡介:
《堂吉訶德》(1606—1615)是塞萬提斯*傑齣的作品。上捲講述瞭五十多歲的拉·曼卻窮鄉紳吉哈達讀騎士小說入瞭迷,忍不住踏上古老騎士的行俠仗義之路。他自封為“堂吉訶德”,拼湊瞭一副盔甲,牽著一匹瘦馬,帶著胖隨從桑丘·潘沙共同齣遊,一路上經曆瞭各種荒唐可笑的蠢事。下捲是堂吉訶德和桑丘繼續齣遊,又鬧齣瞭一堆笑話,*終他被鄰居所扮的騎士打敗。作品描述瞭十六世紀末十七世紀初西班牙社會無比廣闊的生活畫麵。
塞萬提斯( l547—1616 ),西班牙偉大的小說傢、戲劇傢和詩人,歐洲文藝復興時期傑齣的現實主義作傢。代錶作有長篇小說《伽拉苔亞》《堂吉訶德》《貝雪萊斯和西吉斯濛達曆險記》,以及短篇小說集《警世典範小說集》。
楊 絳(1911—2016),江蘇無锡人。作傢、翻譯傢。早年留學歐洲,1938年迴國,曾任上海震旦女子文理學院、清華大學教授。1952年調至中國社會科學院外國文學研究所工作。創作有散文《乾校六記》《我們仨》,長篇小說《洗澡》等;譯作有西班牙流浪漢小說《小癩子》、薩勒日的《吉爾·布拉斯》,以及柏拉圖的《斐多》等。有《楊絳全集》(九捲)行世。
我感到塞萬提斯的小說,真是一個令人愉快又使人深受教益的寶庫。
——歌德
《堂吉訶德》是一個令人傷感的古詩,它越是令人發笑,則越使人感到難過。
——拜倫
塞萬提斯的創作是如此地巧妙,可謂天衣無縫;主角與桑丘,騎著各自的牲口,渾然一體,可笑又可悲,感人至極……
——雨果
在歐洲所有一切文學作品中,把嚴肅和滑稽,悲劇性和喜劇性,生活中的瑣屑和庸俗與偉大和美麗如此水乳交融……這樣的範例僅見於塞萬提斯的《堂吉訶德》。
——彆林斯基
不久以前,有位紳士住在拉·曼卻的一個村上,村名我不想提瞭。他那類紳士,一般都有一支長槍插在槍架上,有一麵古老的盾牌、一匹瘦馬和一隻獵狗。他日常吃的沙鍋雜燴裏,牛肉比羊肉多些,晚餐往往是剩肉涼拌蔥頭,星期六吃煎醃肉和攤雞蛋;星期五吃扁豆;星期日添隻小鴿子:這就花瞭他一年四分之三的收入。他在節日穿黑色細呢子的大氅、絲絨褲、絲絨鞋,平時穿一套上好的本色粗呢子衣服,這就把餘錢花光。他傢裏有一個四十多歲的管傢媽,一個不到二十歲的外甥女,還有一個能下地也能上街的小夥子,替他套馬、除草。我們這位紳士快五十歲瞭,體格很強健。他身材瘦削,麵貌清臒,每天很早起身,喜歡打獵。據說他姓吉哈達,又一說是吉沙達,記載不一,推考起來,大概是吉哈那。不過這點在本書無關緊要,咱們隻要講來不失故事的真相就行。
且說這位紳士,一年到頭閑的時候居多,閑來無事就埋頭看騎士小說,看得愛不釋手,津津有味,簡直把打獵呀、甚至管理傢産呀都忘個一乾二淨。他好奇心切,而且入迷很深,竟變賣瞭好幾畝田去買書看,把能弄到手的騎士小說全搬迴傢。他最稱賞名作傢斐利西阿諾·颱·西爾巴的作品,因為文筆講究,會繞著彎兒打比方;他簡直視為至寶,尤其是經常讀到的那些求情和怨望的書信,例如:“你以無理對待我的有理,這個所以然之理,使我有理也理虧氣短;因此我埋怨你美,確是有理。”又如:“……崇高的天用神聖的手法,把星辰來增飾瞭你的神聖,使你能值當你的偉大所當值的價值。”
可憐的紳士給這些話迷瞭心竅,夜裏還眼睜睜醒著,要理解這些句子,探索其中的意義。其實,即使亞裏士多德特地為此還魂再生,也探索不齣,也不會理解。這位紳士對於堂貝利阿尼斯打傷瞭人自己也受到的創傷,總覺得不大放心,因為照他設想,盡管外科醫生手段高明,傷口治好瞭也不免留下渾身滿臉的瘢疤。不過話又說迴來,作者在結尾聲明故事還未完待續,這點他很贊成。他屢次手癢癢地要動筆,真去把故事補完。隻因為他時時刻刻盤算著更重要的事,纔沒有這麼辦,否則他一定會動筆去寫,而且真會寫齣來。他常常和本村的一位神父(西宛沙大學畢業的一位博學之士)爭論騎士裏誰最傑齣:是巴爾梅林·颱·英格拉泰拉呢,還是阿馬狄斯·颱·咖烏拉。可是本村的理發師尼古拉斯師傅認為他們都比不上太陽騎士,能和太陽騎士比美的隻有阿馬狄斯·颱·咖烏拉的弟弟堂咖拉奧爾,因為他能屈能伸,不是個謹小慎微的騎士,也不像他哥哥那麼愛哭;論勇敢,也一點不輸他哥哥。
讀完《1984》,我感覺像是剛從一場漫長、壓抑的夢中驚醒。奧威爾的洞察力簡直令人不寒而栗,他描繪的那個“老大哥”無處不在的監視,在今天這個大數據時代讀來,有著令人不安的現實意義。這本書的結構非常精巧,從溫斯頓的內心掙紮、對“真實”的探尋,到他與茱莉亞那段短暫而又充滿反抗意味的愛情,再到最後令人崩潰的“愛”與“雙重思想”,每一步都像是在揭開一層又一層的枷鎖,直到最後,徹底被鎖死。我尤其對“新語”和“思想警察”的設定印象深刻。這不是簡單的政治批判,它深入到瞭語言如何塑造思維、記憶如何被篡改的哲學層麵。我甚至在閱讀過程中會不自覺地檢查自己的言行,生怕不經意間流露齣“思想罪”的苗頭。這本書的恐怖之處,並不在於暴力,而在於它對人類精神自由最徹底的剝奪——讓你心甘情願地去愛那個控製你的人。那種滲透到骨髓裏的寒冷,比任何血腥場麵都更令人毛骨悚然。
評分我對村上春樹的文字一直抱有一種又愛又怕的情感,而《挪威的森林》無疑是我心中最柔軟又最鋒利的一根刺。綠子和直子的形象在我腦海中久久不散,她們代錶瞭兩種截然不同的麵對“失去”與“活著”的方式。渡邊徹,這個名字聽起來普通,卻是我們許多人內心深處那個迷惘、在人群中遊蕩的影子。我欣賞他那種不動聲色的哀傷,那種對青春的緬懷,不是熱烈奔放的,而是像透過一層霧氣觀看舊照片,朦朧卻又清晰。書中關於音樂、關於性、關於死亡的描繪,都帶著一種疏離卻又極度私密的特質。尤其是“我”與直子在療養院裏那些漫長而沉默的對話,它們沒有激烈的衝突,隻有空氣中凝固的憂鬱。這本書沒有給齣任何明確的答案,它隻是提供瞭一個情緒的容器,讓我們把那些說不齣口的青春期的睏惑、對存在的質疑,都傾倒進去,然後,平靜地接受這一切就是人生的一部分。讀完後,我感覺自己和過去的某個自己和解瞭。
評分初讀《百年孤獨》,我承認我迷失瞭。馬爾剋斯的筆法簡直是一場魔幻現實主義的颶風,將我捲入那個名叫馬孔多的虛幻又無比真實的世界。布恩迪亞傢族七代人的興衰史,與其說是傢族史,不如說是人類曆史的縮影——愛情的錯位、孤獨的遺傳、命運的循環往復。我得承認,一開始我需要時不時地停下來,去梳理一下人物關係,因為名字的重復和事件的魔幻交織,讓人眼花繚亂。但一旦適應瞭這種獨特的敘事節奏,我便徹底沉溺其中,就像被睏在傢族的魔咒裏無法抽身。那句“過去總是重復的”像一個巨大的迴聲,在耳邊嗡嗡作響。我最欣賞的是作者處理時間的方式,時間在這裏不是綫性的,而是螺鏇上升,或者說,是不斷自我吞噬。它不是一本輕鬆的讀物,它需要你帶著敬畏和耐心去品味,去感受那種滲透在每一個雨季和每一隻蝴蝶身上的宿命感。每次想到那條金魚和那口被螞蟻啃食的羊皮紙捲軸,我都會感到一種深深的無力感,那是對時間洪流無可奈何的嘆息。
評分《紅樓夢》這部古典巨著,每次翻開都有新的感悟,真可謂“不讀不知,一讀再讀,方知其中味無窮盡”。我最著迷的不是那大傢族跌宕起伏的興衰,而是曹雪芹對女兒們命運的精雕細琢。林黛玉那份超凡脫俗的纔情與敏感,像極瞭一朵開在冰雪中的芙蓉,美得驚心動魄,但也注定瞭易碎的結局。而薛寶釵的圓融通達,看似無懈可擊,實則藏著深深的隱忍與無奈。這種對比簡直是文學史上的巔峰。書中對日常起居、飲食起居的描寫細緻入微,光是看丫鬟們沏茶、點心製作的橋段,就足以讓人感受到那個時代貴族生活的精緻與奢靡,也更反襯齣“白茫茫大地真乾淨”的最終落幕是多麼的蒼涼。更妙的是,書中關於詩詞歌賦的運用,將人物的性格、命運都融入其中,讀詩如見人,見人如聞心聲。這哪裏是一本小說,分明是一部百科全書,記錄瞭封建社會由盛轉衰的最後一聲嘆息。
評分這本《追風箏的人》真是讓人心頭一緊,又忍不住一讀再讀的魔力。哈桑那句“為你,韆韆萬萬遍”的誓言,像一把鈍刀子,在我心口反復拉扯。我一直以為自己對友誼和背叛的理解很深刻,直到讀瞭這本書,纔發現那些宏大的敘事背後,藏著如此細膩入微的人性掙紮。阿米爾的懦弱、逃避,到後來的救贖,每一步都走得那麼沉重,讓我仿佛親身經曆瞭阿富汗動蕩時期的苦難。我特彆喜歡作者對環境的描寫,喀布爾的景象躍然紙上,那種曾經的美好與後來的廢墟形成瞭強烈的對比,襯托齣人物命運的無常。尤其是鴿子放飛的場景,每次讀到都讓人眼眶濕潤,它象徵著自由,也象徵著那段再也迴不去的純真年代。這本書的後勁太大瞭,閤上書後,我能想象齣主角在雪地裏蜷縮的樣子,那份孤獨感久久不散,比讀任何懸疑小說都來得更真實、更紮心。它不是在講一個簡單的故事,而是在拷問我們:麵對錯誤,我們究竟該如何麵對自己。
評分包裝完好無損,物流快。
評分大師作品,語言很美,值得入手
評分從紙張質量,字體樣式,感覺不錯,封麵設計能接受。插圖是新的,沒見過,隻是封麵上的一封插圖用的以前的老插圖。裏邊插圖沒見過,和名著名譯插圖本中的不一樣,也不知道齣處是哪裏。有一點,插圖為什麼那麼小,為什麼不放大,放大到一頁。
評分好好好非常好!謝謝Thanks?(?ω?)?非常感謝你們!
評分寶貝不錯,比超市賣的還要便宜。
評分兩天就到瞭,書角有些破損。
評分大師作品,語言很美,值得入手
評分這套書字體清晰、大小適中,看著舒服。又是名傢名譯,經得起時間考驗,是優秀的外國文學入門讀物。
評分變形記(插圖本名著名譯叢書)變形記(插圖本名著名譯叢書)
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有