书名:实用英汉轮机词典
定价:45元
作者:施祝斌 编
出版社:大连海事大学出版社
出版日期:2016-11-01
ISBN:9787563234066
字数:459000
页码:397
版次:2
装帧:精装
开本:32开
商品重量:1kg
《实用英汉轮机词典(第2版)》共收录船舶轮机方面常用单词、词汇及有关缩略语词汇24400余条。内容括船舶动力机械、船舶电气设备、轮机自动化以及轮机管理专业方面的词汇;与轮机专业有关的船舶驾驶、远洋运输业务、海上保险与法规、电子计算机等专业词汇也少量收入。为方便使用者查阅有关常用资料,正文后有附录7个。
《实用英汉轮机词典(第2版)》可供船舶轮机专业人员、企事业单位轮机专业技术人员以及海运院校轮机专业师生使用。
无
这本书的封面设计简洁大气,色调沉稳,一看就知道是专业领域的工具书。作为一名常年与船上设备打交道的工程师,我深知一本权威、实用的词典对于日常工作效率的重要性。过去几年里,我手头的各种零散资料和旧版词典常常让我抓瞎,尤其是在处理一些复杂的故障代码和新的船舶技术规范时,信息的滞后性非常让人头疼。这本书的出现,无疑为我们解决了很多燃眉之急。我特意对比了几个新引进的船用主机系统的技术手册,发现这部词典的收录非常全面,尤其是一些最新引进的柴油机燃烧控制系统和液压助力装置的专业术语,都能迅速找到精准的对译,这大大减少了我在翻译技术文件时反复查阅多个资源的时间成本。它的排版逻辑清晰,查询起来非常顺手,这对于工作节奏快、时间宝贵的船员来说,简直是福音。
评分这本书的装帧和纸张质量也令人满意,作为一本高频使用的工具书,耐用性是基本要求。我经常需要在机舱的潮湿或油污环境中操作,一本容易损坏的词典会非常麻烦。这本书的纸张厚实,印刷清晰锐利,即便是长时间翻阅,字体也不会模糊,这极大地减轻了阅读疲劳。而且,它的整体开本设计也很合理,方便携带,即便是背在工作服口袋里也不会显得过于笨重。更重要的是,它在收录专业术语时,偶尔还会标注出词源或者其在不同语境下的侧重含义,这种“词汇背后的故事”让学习过程变得更加生动有趣,也帮助我们更深刻地理解这些技术概念的底层逻辑,而非仅仅是死记硬背。
评分说实话,市面上很多技术词典都是“样子货”,中文字都堆砌起来了,但真正用到关键时刻却发现核心词汇缺失或者翻译得晦涩难懂。然而,这本《实用英汉轮机词典(第二版)》给我的感觉是“接地气”,非常贴合一线工作者的实际需求。我记得有一次我们在处理一个进口的自动化控制系统时,遇到了一串晦涩的英文缩写,我们团队好几个人对着屏幕冥思苦想。最后,抱着试试看的心态查阅了这本书,结果发现其中对这些缩写的释义不仅准确,还附带了一个简短的英文描述,让我立刻明白了该模块的功能。这种细致入微的处理方式,体现了编者对实际工作环境的深刻理解,而不是闭门造车式的学术整理。它让那些困扰我们多时的技术盲点,迎刃而解,效率提升不是一点半点。
评分拿到这本厚厚的词典时,我首先感受到的是它内容上的深度和广度,这绝非一般的航海词汇汇编可以比拟的。我主要关注的是它对一些特定场景下专业术语的区分和阐释。比如,“压载水管理系统”(BWTS)相关的术语,不同船级社的解读和标准略有差异,而这本书在解释这些术语时,似乎更倾向于国际海事组织的通用规范,这在处理跨国航行任务和船旗国检查时,提供了非常坚实的依据。更值得称赞的是,很多看似简单的词汇,比如关于“涡轮增压器”的各个部件名称,它都给出了详尽的分解和在不同上下文中的细微差别,这对于年轻轮机员的理论学习和实际操作培训都具有极高的指导价值。它不仅仅是一个翻译工具,更像是一本浓缩的、立体的轮机工程知识库。
评分从一个资深海事院校毕业生的角度来看,这本书在学术严谨性和工具实用性之间找到了一个绝佳的平衡点。我注意到,相较于第一版,第二版在“新能源动力系统”和“智能船舶技术”相关词汇的收录上有了显著的加强,这非常重要,因为船舶行业正在经历一场技术革命。例如,关于LNG燃料系统的复杂管路和安全阀的专业术语,它的翻译精确且专业,用词规范,完全符合最新的行业标准。这种与时俱进的更新速度,是工具书保持生命力的关键。每次翻阅,都能感受到编纂团队在努力跟上全球航运技术发展的前沿步伐,确保使用者手中的工具不会落伍,这对于我们这些需要持续学习的专业人士来说,至关重要。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有