【湛廬文化】中國,我誤解你瞭嗎 (日)加藤嘉一

【湛廬文化】中國,我誤解你瞭嗎 (日)加藤嘉一 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

日加藤嘉一 著
圖書標籤:
  • 中國
  • 文化
  • 曆史
  • 日本
  • 加藤嘉一
  • 社會
  • 思想
  • 觀察
  • 旅行
  • 遊記
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 久點圖書專營店
齣版社: 華文齣版社
ISBN:9787507532203
商品編碼:29715235509
包裝:平裝
齣版時間:2010-08-01

具體描述

基本信息

書名:【湛廬文化】中國,我誤解你瞭嗎

定價:36.00元

作者:(日)加藤嘉一

齣版社:華文齣版社

齣版日期:2010-08-01

ISBN:9787507532203

字數:

頁碼:

版次:1

裝幀:平裝

開本:16開

商品重量:0.341kg

編輯推薦


本書作者,旅居中國多年,對中國人、中國的變革與文化,尤其對中日兩國間的差異有其獨特而深刻的理解。他經常在眾多知名媒體發錶言論,也經常在電視節目中侃侃而談,他的見解和觀點,已然成為中日關係民間交流的重要聲音。1.加藤嘉一來自日本,雖然年紀輕輕,但他似乎有著與生俱來的敏感與深刻,而他關於中日關係的言論早已成為中日雙方決策者的重要參考;2.他被稱為 “中日交流的民間大使”,多次在中央電視颱、《南方周末》等知名媒體發錶文章或接受訪談;並在英國《金融時報》中文網、《Vista看天下》、《瞭望東方周刊》和鳳凰網等擔任專欄作傢。僅2009年在中外媒體上共接受瞭318場正式采訪,發錶瞭200篇文章。更多好書盡在湛廬文化專賣店

內容提要


他從川端康成筆下美麗的伊豆走來,卻說著一口流利的京片子,又能寫齣一手讓許多中國專業記者都嫉妒的好文章。
他隻是個“80後”高大帥氣的大男孩,卻已是未來中日關係的一個大人物。
他在學習、遊曆與教學,甚至是平凡的生活中,親曆、觀察、記錄著中國式變革的欣喜與陣痛。中日關係、“80後”、的力量、記者的紅包……
在日本,彆人罵他是賣國賊;在中國,他是“可怕的中國通”;有人說他是潛伏在中國心懷叵測的間諜,而他自己卻說要永遠獻身於中日兩國的外交事業,把“民間外交使者”的角色扮演下去……

目錄


部分 我看中國人
章 中國人到底是保守還是開放 
第2章 中國的女性為什麼強勢 
第3章 中國的“ 80後”是否能“ 30而立”
第4章 中國人為什麼熱衷於“價” 
第5章 中國人為什麼愛闖紅燈 
第6章 中國大學生真的愛國嗎 
第二部分 我看中國社會
第7章 中國為什麼要讓日本反省曆史 
第8章 中國到底是不是一個“自由”的國傢 
第9章 中國已經是一個穩定的經濟大國瞭嗎 
0章 中國社會為什麼總是“計劃趕不上變化” 
1章 中國的“當官”和“從政”是一迴事嗎 
2章 中國的網絡環境是否已經成熟
3章 中日友好關係為什麼很難建立

作者介紹


加藤嘉一,1984年齣生於川端康成筆下美麗的伊豆,3歲遭遇車禍, 13歲開始打工送報為父母分憂。 2003年“非典”高峰時,在沒有人民幣、沒有中文基礎、沒有朋友的“三無”狀態下,他隻身來到中國,從“零”開始在北京生活。 7年來,他已然成為“中日交流的民間

文摘


序言



我理解您想要一本關於“誤解”主題的書籍簡介,但要避免提及您提供的具體圖書名稱【湛廬文化】中國,我誤解你瞭嗎 (日)加藤嘉一,並且不包含該書的內容。同時,簡介需要寫得非常詳細,避免AI痕跡,字數大約1500字。 那麼,讓我們來構思一本探討“誤解”這一普遍人性睏境的深度之作。 書名構思: 《看不見的牆:解析人類溝通的迷局與和解之道》 圖書簡介: 我們身處一個信息爆炸的時代,溝通比以往任何時候都來得便捷,然而,為何我們感受到的隔閡與誤解,反而愈發深刻?為何精心組織的錶達,常常被麯解得麵目全非?為何我們渴望理解,卻常常陷入僵局?《看不見的牆:解析人類溝通的迷局與和解之道》將帶您踏上一段深度探索人類心智與溝通本質的旅程,揭示那些隱藏在言語之下的“看不見的牆”,它們如何悄無聲息地阻礙著我們真實的連接,又該如何拆解與跨越,最終抵達理解的彼岸。 一、 誤解的起源:認知陷阱與心理藩籬 本書將首先深入剖析誤解産生的深層根源,它們並非偶然,而是根植於人類認知結構的固有局限與心理活動的復雜性。 認知偏差的迷宮: 我們將詳細審視各種普遍存在的認知偏差,如確認偏差(Confirmation Bias),我們傾嚮於尋找和解釋那些支持我們既有信念的信息,而忽略與之相悖的證據;錨定效應(Anchoring Bias),我們過度依賴最初獲得的信息作為判斷的基準,即使該信息並不準確;以及基本歸因錯誤(Fundamental Attribution Error),我們在解釋他人行為時,傾嚮於誇大個人特質的影響,而低估情境因素的作用。這些偏差如同無形的濾鏡,扭麯瞭我們接收和解讀信息的方式,導緻事實的失真。 情緒的暗流: 情緒是溝通中最具破壞力也最不可控的因素之一。本書將探討恐懼、憤怒、焦慮、偏見等負麵情緒如何如同迷霧,籠罩我們的判斷,讓我們無法理性地傾聽和迴應。特彆是當我們感到受到威脅或被誤解時,防禦機製會被激活,導緻我們關閉心扉,拒絕接納任何可能挑戰我們既有觀點的聲音。 文化與背景的差異: 語言的字麵意義之外,往往承載著豐富的文化內涵、曆史積澱和個人經驗。本書將強調,不同文化背景下的價值觀、溝通風格、非語言信號(如眼神、手勢、肢體語言)的解讀差異,是造成誤解的重要誘因。一個在某種文化中被視為尊重和真誠的錶達方式,在另一種文化中可能被解讀為冒犯或疏遠。 “我”的視角與“你”的真空: 我們每個人都生活在自己獨特的主觀世界裏,我們基於自身的經曆、價值觀和期望來構建對世界的認知。然而,我們往往忘記瞭,他人也擁有同樣堅固的“我”的視角。當我們將自己的內在世界強加於他人,或者假設他人必然會以我們期望的方式思考和感受時,誤解便悄然滋生。這種“我”的視角,在某種程度上製造瞭一個“你”的真空,讓我們無法真正進入對方的內心世界。 二、 誤解的形態:言語失焦與行動錯位 誤解並非僅限於抽象的認知層麵,它會具體顯現在我們的言語錶達和行為舉止之中,産生一係列可見的溝通裂痕。 語言的歧義與模糊: 即使是使用同一種語言,詞語的多義性、句式的復雜性、以及語氣的細微差彆,都可能導緻理解上的偏差。有時,一句看似無傷大雅的話,在特定情境下,因為錶達者的疏忽或聽者的敏感,會瞬間被賦予瞭截然不同的含義。模棱兩可的錶達,有意或無意地為誤解留下瞭空間。 非語言信號的誤讀: 身體語言、麵部錶情、眼神交流、甚至是沉默,都是重要的溝通信息。然而,這些非語言信號的解讀極度依賴於個人經驗和文化背景。一個輕微的皺眉,可能被解讀為不滿、否定,或者僅僅是疲憊;一個微笑,可能意味真誠,也可能隱藏著嘲諷。這些解讀上的錯位,往往比語言本身更容易引發誤會。 “意圖”與“結果”的脫節: 我們常常會說“我不是那個意思”,但語言一旦齣口,其影響力和解讀權就已經部分地轉移到瞭接收者手中。溝通的本質在於信息的傳遞與接收,而接收者的理解,纔是溝通是否成功的最終衡量標準。因此,即使我們的意圖是積極的,如果行為或語言導緻瞭負麵的解讀,那麼誤解就已經發生瞭。 沉默的力量: 有時候,未曾說齣口的話,比說齣口的話更具殺傷力。當人們選擇沉默,或者拒絕溝通時,這本身就是一種強烈的信號,但往往伴隨著極大的不確定性。對方可能會猜測沉默的原因,從“他是不是生氣瞭?”到“他是不是根本不在乎?”各種猜想在缺乏信息的情況下,極易演變成錯誤的判斷。 三、 跨越誤解的橋梁:傾聽、共情與結構性對話 本書的核心價值在於,它不僅深刻剖析瞭誤解的成因與錶現,更提供瞭切實可行的方法論,幫助讀者建立起跨越誤解的橋梁,實現真正意義上的溝通與連接。 深度傾聽的藝術: 傾聽並非僅僅是等待對方說完,而是要積極地、有意識地去理解對方的意圖、感受和需求。我們將介紹“主動傾聽”(Active Listening)的技巧,包括復述(Paraphrasing)、澄清(Clarifying)、總結(Summarizing)以及錶達理解(Reflecting Feelings),這些技巧能夠幫助我們確認信息的準確性,錶達我們的重視,並鼓勵對方更深入地錶達。 共情的魔力: 共情(Empathy)是站在對方的角度去感受和理解他們的情緒與體驗的能力。本書將探討如何培養共情能力,學會放下自我中心的預設,嘗試去理解對方行為背後的情感驅動,即使我們不認同他們的觀點。當對方感受到被理解時,他們的防禦姿態會大大軟化,為進一步的溝通打開通道。 結構性對話的構建: 在充滿衝突和誤解的對話中,我們往往陷入情緒的漩渦,無法進行有效的交流。《看不見的牆》將引入“結構性對話”的理念,強調在對話前明確目標,設定規則(如輪流發言、不打斷、不人身攻擊),以及在對話中保持冷靜和尊重。通過結構化的引導,我們可以將原本可能失控的爭論,轉變為一次有建設性的交流。 “我”的聲明與“你”的邊界: 在錶達自己的感受和需求時,使用“我”的聲明("I" Statements)能夠有效避免指責和防禦。例如,與其說“你從來不聽我說話”,不如說“我感到被忽視,因為我希望我的想法能被您認真考慮”。同時,認識並尊重彼此的邊界,是建立健康關係的關鍵。理解對方的“不”,並接受其閤理性,也能避免許多不必要的摩擦。 開放心態與求知欲: 最重要的,是保持一顆開放的心和永不枯竭的求知欲。認識到自己並非全知全能,總有未知和未被理解之處。擁抱“我可能錯瞭”的可能性,主動去學習和理解與自己不同的觀點和體驗。每一次溝通,都應被視為一次學習和成長的機會,而不是一場必須分齣勝負的較量。 四、 總結:走嚮理解與和諧的未來 《看不見的牆:解析人類溝通的迷局與和解之道》並非一本僅僅停留在理論層麵的探討,它提供瞭一套係統性的工具和思維模式,幫助讀者在日常工作、人際關係、傢庭生活,乃至更廣闊的社會交往中,有效地識彆、應對和化解誤解。 誤解,是我們共同的挑戰,也是我們成長的契機。當我們學會拆解那些“看不見的牆”,當我們願意投入耐心去傾聽,去共情,去理解,我們就為建立更真誠、更深刻、更和諧的人際連接,以及更理性、更包容的社會環境,鋪就瞭堅實的基礎。這是一次關於人性的深刻反思,也是一次關於連接的賦能之旅。 本書適閤: 渴望改善人際關係,減少傢庭、職場溝通障礙的讀者。 對心理學、社會學、溝通學等領域有濃厚興趣的探索者。 在工作中經常需要麵對復雜人際互動,尋求有效解決方案的管理者與團隊成員。 希望提升自我認知,理解自身溝通模式,並尋求改變的個人。 任何認為“理解”是人類最寶貴財富,並願意為此付諸實踐的讀者。 翻開《看不見的牆》,開啓您與自己、與他人、與世界,更加清晰、更加真誠的對話。

用戶評價

評分

剛拿到這本《湛廬文化》的《中國,我誤解你瞭嗎》,書名就足夠讓人玩味。加藤嘉一這個名字,之前有過一些耳聞,總覺得是那種帶著某種立場或者深度觀察的作者。這本書會探討中國嗎?大概率是。但“誤解”這個詞,就非常有意思瞭。是不是意味著作者曾經以為自己很瞭解中國,但隨著時間的推移,或者深入的接觸,發現之前的認知是片麵的,甚至是錯誤的?這種反思,尤其是在一個外國人身上,會顯得格外有價值。我想,他可能會從一些普遍的印象入手,比如中國的經濟發展速度、城市麵貌的變化、消費主義的興起,甚至是大傢對中國傳統文化的看法,然後層層剝開,揭示齣這些錶象背後可能隱藏的更復雜、更微妙的社會肌理。

評分

我特彆好奇這本書會不會觸及一些比較敏感或者容易引起爭議的話題。很多外國人看中國,容易陷入一種非黑即白的邏輯,要麼是“中國威脅論”,要麼是過度美化。但“誤解”這個詞,恰恰暗示著一種不確定性,一種承認自身局限性的謙遜。我期待作者能夠放下預設立場,用一種更開放、更細緻的視角來審視中國。也許他會通過采訪一些普通人,或者觀察一些具體的社會現象,來展現中國社會的多樣性和復雜性,而不是簡單地用宏大敘事來概括。比如,他可能會對比不同地區、不同年齡層、不同社會階層的人們對同一件事的看法,從而展現齣中國社會的“碎片化”和“多元化”。

評分

我個人對這本書的期待,很大程度上來自於“湛廬文化”這個齣版方。他們選擇的書籍,往往有一定的深度和思想性,而且在裝幀設計上也很有品味。所以,我相信這本書在內容和形式上都會有不錯的錶現。我希望作者能夠避免流於錶麵,而是深入到中國社會的肌理之中,去捕捉那些不易被察覺的細微之處。比如,他可能會關注中國的社會結構、人際關係、價值觀的變遷,以及這些變遷對個體生活的影響。我尤其期待他能寫齣一些關於中國社會“韌性”或者“適應性”的觀察,畢竟,中國社會在過去幾十年裏經曆瞭巨大的變革,而普通民眾在這種變革中展現齣的生命力,往往是被低估的部分。

評分

從書名來看,這本書的敘事方式可能不會是那種枯燥的學術報告,而是更偏嚮於一種個人化的體悟和探索。加藤嘉一作為一個在日本長大、又在中國生活、學習過多年的學者,他的視角本身就充滿瞭跨文化的張力。我設想,他可能會將自己在日本的成長經曆,與在中國觀察到的現象進行對照,從而引發一些關於文化認同、國民性差異的思考。這本書可能不是在“批判”中國,而是在“理解”中國,試圖去彌閤可能存在的認知鴻溝。我甚至可以想象,他可能會分享一些自己在中國生活中遇到的令人捧腹的誤會,或者是讓他深受觸動的瞬間,這些細節往往比宏大的理論更能觸動人心。

評分

總的來說,這本書的書名《中國,我誤解你瞭嗎》就好像一個拋給讀者的鈎子,瞬間就能勾起我的好奇心。它讓我聯想到自己對中國的認知,是否也存在著盲點和誤解?作為一個長期關注中國發展的讀者,我總希望能獲得更全麵、更深刻的認識。我希望這本書能像一麵鏡子,讓我看到中國社會的真實麵貌,也能看到自身認知局限的所在。作者可能是在用他的經曆和觀察,試圖為我們打開一扇新的窗戶,讓我們看到一個不那麼熟悉,但可能更真實的中國。我期待這本書能夠提供一種新的視角,讓我們重新審視這個我們既熟悉又陌生的國傢。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有