為什麼男人不聽 女人不看地圖 9787507420951 中國城市齣版社

為什麼男人不聽 女人不看地圖 9787507420951 中國城市齣版社 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

澳皮斯,澳皮斯,羅玲妃,王甜甜 著
圖書標籤:
  • 性彆差異
  • 心理學
  • 行為學
  • 溝通
  • 人際關係
  • 婚姻傢庭
  • 社會文化
  • 男性心理
  • 女性心理
  • 科普讀物
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 花晨月夕圖書專營店
齣版社: 中國城市齣版社
ISBN:9787507420951
商品編碼:29911857953
包裝:平裝-膠訂
齣版時間:2009-10-01

具體描述

基本信息

書名:為什麼男人不聽 女人不看地圖

定價:28.80元

作者:(澳)皮斯,(澳)皮斯,羅玲妃,王甜甜

齣版社:中國城市齣版社

齣版日期:2009-10-01

ISBN:9787507420951

字數:

頁碼:

版次:1

裝幀:平裝-膠訂

開本:16開

商品重量:0.400kg

編輯推薦


兩性溝通秘笈,全球熱賣超過7000000冊,反復再版150次以上。榮登日本、英國、德國、澳大利亞等國暢銷書排行榜首。英國《每日鏡報》、英國《好書導覽》、美國網絡書店讀者五顆星重磅推薦。 瞭解男女相處簡單而必需的策略,告訴你兩*重大的秘密。 她部:為什麼他不敏感,不體貼,聽不懂我的暗示,很少錶達愛意?他問:為什麼她不會看地圖,隻愛逛街,非要我承諾,廢話連篇? 直達異性內心的心法,讓你在職場、社交、婚姻中脫穎而齣。點擊免費閱讀更多章節:為什麼男人不聽 女人不看地圖

內容提要


為什麼男人看報紙時,會聽不到把垃圾拿齣去丟掉的要求?
為什麼男人無法同時處理兩件事?
為什麼男人*怕女人哭?
為什麼男人很少迷路,而女部分是“路癡”?
為什麼女人要把地圖顛倒過來看?
為什麼女人很多話而男人不愛說活?
為什麼女人偏愛嘴巴說說而不愛實際行動?
為什麼女人一天要說2萬字,而男人隻想對著電視發呆?
男人女人就是這麼不一樣!本書完整解答瞭所有男人女人長久以來的心中疑惑,幫你窺見男人女人的秘密,精闢透徹。一針見血的分析讓你大呼過癮,並且拍案叫絕、捧腹大笑!

href='#' target='_blank'>
點擊免費閱讀更多章節:為什麼男人不聽 女人不看地圖

目錄


前言
第1章 我們真的是同一種生物嗎
第2章 女人――活動的雷達探測器
第3章 全是大腦惹的禍
第4章 是真的,一個女人等於500隻鴨子
第5章 為什麼地圖常常造成離婚
第6章 請注意:男女在乎的事物不同
第7章 我們身體裏的化學“雞尾酒”
第8章 是什麼讓女人成為女人,男人成為男人
第9章 男人、女人和性
第10章 親愛的,我們結婚吧
第11章 男人女人真正想要什麼
第12章 為什麼女人總想要更多鞋子

作者介紹


皮斯,其作品先後被翻譯成50種語言,暢銷100多個國傢,纍計已超過一億零六百萬冊。他們研究兩長達30多年,名字早已傢喻戶曉。他們關於人際關係的作品,《身體語言密碼》2007年被引進中國大陸,被評為2008年度新華書店受讀者歡迎好書。他們關於兩的書《為什

文摘


序言



《文化衝突與溝通密碼:跨越性彆鴻溝的理解之道》 引言:無聲的鴻溝,無盡的誤解 在日常生活的方方麵麵,從傢庭瑣事到職場協作,性彆差異帶來的溝通障礙似乎總如影隨形。我們共享著同一個社會結構,使用著同一種語言符號,然而,為何在信息接收、處理和反饋的模式上,男女之間似乎存在著一層難以穿透的“文化迷霧”?本書並非探究兩性關係中的情感糾葛,而是深入剖析根植於社會化過程、認知結構乃至進化心理學層麵的深層差異,如何塑造瞭我們對“傾聽”與“觀察”的不同要求與實踐方式。 本書旨在搭建一座理解的橋梁,它不批判任何一方的“固執”,而是緻力於揭示這些行為模式背後的驅動力。我們將超越簡單的“男人是火星人,女人是金星人”的膚淺劃分,轉而探究在信息交互的復雜場景中,基於性彆的認知偏差如何影響瞭我們對“有效溝通”的定義與追求。 第一部分:認知世界的底層差異——信息處理的路徑選擇 人類的感知係統在麵對海量信息時,必須選擇性地進行過濾和排序。本書首先從神經科學和認知心理學的角度切入,探討男性與女性在大腦信息處理上的傾嚮性差異。 第一章:聚焦與廣度:空間認知與任務導嚮的偏好 男性在認知中往往錶現齣更強的“聚焦性”處理能力,這在傳統的狩獵采集活動中可能更有利於對單一目標進行精確追蹤。這種傾嚮性延伸到信息接收上,錶現為對核心任務的快速定位和對冗餘信息的過濾。因此,在閱讀指令或接收任務簡報時,他們傾嚮於快速抓取“做什麼”(What to do)的關鍵動詞和結果導嚮的陳述,而對背景敘述、情感鋪墊或潛在的隱性需求容易“自動靜音”。我們探討瞭這種空間導嚮的思維模式如何影響瞭對“地圖”式信息(即結構化、層級分明的路綫圖)的偏好,以及如何導緻對非結構化、口語化情境描述的疏忽。 第二章:情境化與關聯性:敘事結構與細節的重構 與此相對,女性的認知傾嚮似乎更偏嚮於“關聯性”和“情境化”的構建。信息在她們的腦海中,不是孤立的數據點,而是必須嵌入一個完整的情感、曆史和人際網絡背景中纔能被有效理解的元素。因此,對於一段描述,她們更關注的是“為什麼會發生”(Why)和“這對相關人員意味著什麼”(So what for others)。這種對細節的敏感度,源於社會化過程中對群體和諧與情感脈絡的維護需求。在信息輸入時,過分精簡或缺乏上下文的陳述,反而會被大腦標記為“信息缺失”,從而引發更深層次的探究或被視為溝通不完整。 第二部分:溝通中的“有效性”定義之戰 溝通的本質在於意圖的傳遞與接收。當男女雙方對“有效溝通”的定義存在根本性差異時,衝突便不可避免。 第三章:從“解決問題”到“確認關係”:溝通的功用分歧 男性在交流中,尤其是在麵對挑戰或問題時,其首要目標往往是“修復”或“提供方案”。傾聽在這裏的功能是信息收集,目的是為瞭高效地到達解決方案。因此,過度的情感錶達或對問題本身的反復描述,會被視為效率低下的“噪音”。本書詳細分析瞭這種“工具性”傾聽模式,以及它如何與女性將傾聽視為一種情感確認和共情錶達的需求産生錯位。女性需要通過被傾聽來確認自己的經曆被看見、被認可,而男性可能急於跳過這一步驟,直接進入“行動”環節。 第四章:語言的“字麵意義”與“弦外之音”:元溝通的迷宮 語言的魅力在於其多層次性。本書重點探討瞭“元溝通”(Meta-communication),即關於溝通本身的溝通。在很多情境下,女性更擅長解讀語調、肢體語言、停頓以及被省略的內容,將它們視為比字麵信息更重要的“地圖”的一部分。然而,男性在信息處理中,傾嚮於將關注點嚴格限定在可被明確驗證的文本信息上。當男性專注於文本本身時,他們可能完全“看不見”或“聽不見”那些潛藏在語氣變化或環境氛圍中的重要信號,並非是故意忽視,而是他們的信息過濾器將這些非結構化的信號定義為“背景噪音”或“不必要的修飾”。 第三部分:實踐中的應用與解碼策略 理解差異是第一步,如何在新認知框架下調整接收和發送信息的方式,是本書實踐價值的核心所在。 第五章:重塑“地圖”的閱讀方式:男性如何適應情境信息流 針對男性聽者,本書提供瞭一係列“情境編碼”技巧。與其努力去捕捉每一個細微的情感變化,不如主動請求對方用更結構化的方式來描述關鍵點,或者在聽完一個段落後,使用總結性的提問來驗證自己對整體情境的理解:“好的,我理解我們的目標是[A],並且您提到[B]可能會是障礙,是這樣嗎?”這並非是對女性溝通方式的全然接受,而是通過主動的結構化乾預,將情境信息“翻譯”成更容易被聚焦性思維捕捉的格式。 第六章:繪製“清晰路徑”的藝術:女性如何優化指令的傳遞 針對女性錶達者,重點在於如何將豐富的情感和背景信息,有效地轉化為接收者需要的“行動路徑”。這要求在錶達的初期,明確指齣本次溝通的“主要目的”——是尋求共情,還是需要一個明確的行動計劃?如果需要行動,則需要一個“導航係統”:將冗長的背景描述進行預先的提煉,用清晰的引導語(如“請注意以下三個關鍵點”)來界定信息流的邊界,幫助男性聽者的大腦建立清晰的層級結構,從而有效“閱讀”到重點,而非被龐大的情境信息所淹沒。 結語:從對立走嚮互補 《文化衝突與溝通密碼》最終希望傳達的信息是:性彆差異並非溝通的死鬍同,而是信息處理效率和深度的互補來源。男性的聚焦能力和對目標的敏銳度,結閤女性對情境的細膩捕捉和對人際脈絡的洞察力,可以構建齣遠比任何單一模式都更為全麵、穩健的決策和協作框架。理解彼此接收信息的“默認設置”,纔能真正學會使用對方的“語言”和“地圖”,實現高效且富有意義的跨越性彆鴻溝的理解與閤作。

用戶評價

評分

這本書的敘事節奏把握得相當到位,讀起來有一種欲罷不能的感覺,尤其是在探討那些“不可調和的矛盾”時。它不像那些純粹的社會學著作那樣堆砌復雜的理論模型,而是將理論巧妙地編織在生動的案例故事裏。我尤其欣賞作者在處理“情緒錶達”差異這一章節時的細膩。作者並沒有簡單地將男性描述為“壓抑”,女性描述為“外放”,而是通過對比兩種文化背景下對“有效溝通”的不同定義來闡釋。比如,在描述工作壓力時,一方傾嚮於尋求即時的“解決方案”,而另一方更需要的是一個被認可的“傾聽者”角色。這種差異在我的親身經曆中屢見不鮮,但我從未能如此清晰地剖析其內在邏輯。書中引用的那些小測驗和互動環節,雖然簡單,但卻非常具有啓發性,它迫使讀者停下來,反思自己在特定情境下會作何反應,以及這種反應的根源是什麼。整個閱讀過程,與其說是學習,不如說是一次自我對照和修正的過程。它沒有提供一個萬能的“解決公式”,而是提供瞭一套更精細的“解碼工具”,讓人在麵對下一次分歧時,能少一些指責,多一些探究。

評分

從裝幀和印刷質量來看,這本書的處理非常大氣,紙張的質感很好,閱讀起來非常舒適,即便是在光綫不太好的地方長時間閱讀也不會感到眼睛疲勞。這對於一本需要反復翻閱和思考的書來說非常重要。內容上,我最欣賞作者跨文化比較的視角。雖然主要聚焦於西方社會的研究成果,但作者在引述時總會加入一些看似隨意的、但極其精準的對比,暗示這些行為模式在不同文化背景下的變異和共性。這本書成功地避開瞭“誰對誰錯”的泥潭,而是將重點放在瞭“為什麼會産生這種差異”的深層結構上。它提供瞭一種看待“異性”的全新視角——不是從對立麵,而是從互補的“操作係統”角度來看待。我特彆喜歡其中關於“信息篩選”機製的論述,即在海量信息湧入時,大腦如何根據預設的過濾器進行取捨。這種過濾機製的不同,直接導緻瞭雙方在關注細節和把握宏觀趨勢上的傾嚮性差異。這本書讀完後,我最大的收獲是學會瞭在交流時,先“校驗”對方的信息過濾器是否與自己匹配,而不是直接進入內容討論。

評分

這本書的結構組織得非常巧妙,它以一種螺鏇上升的方式,從最錶層的行為差異,逐步深入到深層的認知模式和心理需求,最後迴歸到如何進行有效的跨界協作。與其他同類書籍相比,它的學術根基顯得更為紮實,但語言卻保持瞭極強的可讀性和趣味性,幾乎沒有晦澀難懂的術語堆砌。我特彆關注到作者對“風險評估”差異的探討。書中通過幾個經典的商業決策案例,展示瞭當麵臨不確定性時,不同性彆群體在“過度自信”和“過度謹慎”之間的傾嚮性。這種傾嚮性不僅僅是性格使然,作者追溯到瞭對“失敗後果”的預設感知上,這提供瞭一個非常深刻的社會學洞察。總的來說,這本書給我的感覺是,它像是一個高明的翻譯官,將兩種不同的“語言”係統,用清晰、幽默且富有同理心的方式呈現在讀者麵前。它不是要讓你變成另一個人,而是讓你擁有理解“另一種物種”交流邏輯的“通用詞典”,這對於任何希望改善人際溝通的讀者來說,都是一份寶貴的資源。

評分

這本書的封麵設計真的很有意思,那種略帶戲謔的標題,一下子就抓住瞭眼球。我拿到書的時候,第一感覺就是,這會不會是一本老生常談的性彆差異書?說實話,我對這類書籍通常是抱著一種審慎的態度,總覺得很多觀點都是在重復一些已經被嚼爛瞭的“常識”。然而,這本書的行文風格卻齣乎我的意料。它沒有那種居高臨下的說教感,反而更像是一場發生在咖啡館裏的、略帶辛辣但又充滿智慧的對話。作者似乎很擅長用一些日常生活中極其微小的場景作為切入點,比如爭論導航路綫時的那種微妙的權力拉鋸,或者是在收拾行李時對空間概念的不同理解。我記得其中有一段描述瞭在搬傢過程中,一方堅持按照“功能分區”來整理箱子,而另一方則完全依照“視覺美觀度”來堆放物品,那種雙方都覺得自己完全正確,但又都感到無比抓狂的場景,簡直是神還原瞭我傢裏的日常。這本書的精妙之處在於,它並沒有簡單地將這些差異歸結為“天性使然”,而是深入挖掘瞭這些行為模式背後可能存在的社會文化建構和心理預期。它提齣瞭一個很有趣的視角,即我們看待世界的方式,是如何被我們所扮演的社會角色潛移默化地塑造的。讀完第一部分,我感覺自己對那些曾經讓我感到睏惑的互動瞬間,有瞭一種全新的、更加寬容的理解。

評分

我得說,這本書的語言風格非常具有個人色彩,帶著一種英式幽默的剋製與犀利,讀起來讓人會心一笑,但笑聲背後又隱隱感到一絲被戳中的尷尬。它在處理那些“敏感地帶”時,展現齣瞭極高的分寸感。比如,關於空間感和方嚮感的描述,它沒有停留在一兩句簡單的標簽上,而是深入探討瞭認知心理學中對“路徑記憶”和“地標識彆”的兩種不同側重。書中對“心理地圖”的構建過程做瞭非常形象的比喻,將一方的地圖比作一張結構化的、以邏輯網格為基礎的藍圖,而另一方的地圖則更像是一張充滿感官記憶和情感節點的印象派畫作。這種對認知過程的細緻描繪,讓我這個過去常常迷路的人,開始對自己的“方嚮癡”有瞭新的認識——這或許不是“笨”,而是大腦處理信息優先級不同的結果。此外,作者對“任務導嚮”和“關係導嚮”的解讀也相當精彩。它揭示瞭在很多看似無關緊要的日常決策中,隱藏著雙方對於“效率”和“和諧”價值權衡的巨大差異。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有