The Odyssey

The Odyssey pdf epub mobi txt 電子書 下載 2026

Homer
圖書標籤:
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

Composed at the rosy-fingered dawn of world literature almost three millennia ago, The Odyssey is a poem about violence and the aftermath of war; about wealth, poverty, and power; about marriage and family; about travelers, hospitality, and the yearning for home.

This fresh, authoritative translation captures the beauty of this ancient poem as well as the drama of its narrative. Its characters are unforgettable, none more so than the "complicated" hero himself, a man of many disguises, many tricks, and many moods, who emerges in this version as a more fully rounded human being than ever before.

Written in iambic pentameter verse and a vivid, contemporary idiom, Emily Wilson's Odyssey sings with a voice that echoes Homer's music; matching the number of lines in the Greek original, the poem sails along at Homer's swift, smooth pace.

A fascinating, informative introduction explores the Bronze Age milieu that produced the epic, the poem's major themes, the controversies about its origins, and the unparalleled scope of its impact and influence. Maps drawn especially for this volume, a pronunciation glossary, and extensive notes and summaries of each book make this an Odyssey that will be treasured by a new generation of readers.

用戶評價

評分

##特勒馬科斯臨行之際,斯巴達王錶示若他願意自己可以一道同行,禦馬護送他踏遍希臘的每個角落,所到之處禮物滿載……這一遍特彆留心讀特勒馬科斯的部分,經常想在《奧德賽》本捲中注定無法grown up的小王子,如果真能和斯巴達王結伴遊曆天下會怎樣?有時看著他會覺得看到一個“被夭摺”的孩子。還有另一掛心處,是奧德修斯和父親相認,他說孩提時代父親曾在果園裏把每棵果樹指給他看,突然很想知道當時是什麼光景?捲十八,奧德修斯僞裝之下的真心:Of all the creatures that live and breathe and creep on earth, we humans are weakest. 很流暢好讀的譯本,簡介和末尾的注釋也比較詳盡。

評分

##這個“英雄鎩羽而歸 人們幸福生活”的結尾好像沒有Iliad好。

評分

##書籍裝幀和毛邊設計滿分!本來不感興趣的話題,但是就是想要入手一本啊!Introduction部分寫的深入淺齣,翻譯的很不錯。

評分

##(Lattimore and Fagles are more literal, and Fagles has excellent notes, but Fitzgerald is a far better poet, and his Odyssey is magical.) Then I have to try EW's translation...

評分

##(Lattimore and Fagles are more literal, and Fagles has excellent notes, but Fitzgerald is a far better poet, and his Odyssey is magical.) Then I have to try EW's translation...

評分

##書籍裝幀和毛邊設計滿分!本來不感興趣的話題,但是就是想要入手一本啊!Introduction部分寫的深入淺齣,翻譯的很不錯。

評分

##非常棒,吐血推薦。

評分

##Excellent translation! I went to her talk at Yale. Such a sharp and attentive scholar. When she read out aloud her own translation--Penelope's dream and the massacre of the suitors, I was enamored by her words. She genuinely loves Homer and her passion for this literature just exuberated in the lecture hall. Energy overflows in her translation!

評分

##Like it better than illiad

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2026 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有