本書被列為經久不衰的世界十大小說名著之一,作者的創作風格曆經兩百年,至今仍影響著世界文壇上的一些作傢。小說以愛情糾葛為主綫,描寫瞭富有喜劇色彩的四起姻緣,文筆辛辣而滑稽,發人深省。此版譯文忠實、準確、流暢,彆具特色。
##初中啟濛係列????
評分##重讀經典 是初老癥的錶現之一吧
評分##和英倫有文化隔閡,一遍之後印象不深!
評分##可能就是執著的愛著。
評分##讀的一個老版本。不過一直覺得當時的英國中産階級求婚都好突兀的。
評分##看過福萊特的世紀三部麯再看這個,覺得英國貴族的生活真舒服,平時沒事就是跳跳舞交交際,不過話說迴來,紅樓夢裏賈府裏麵的人不也是如此麼。
評分##看書之前電影留下的印象已經很淡瞭,卻還是有在迴憶和比照,相對而言小說的容量要大得多,情節瑣細更豐富,故事就顯得更生動可親,其中心理剖析的內容世俗又坦蕩,不覺深刻但也閤情閤理。這種必然的誤解到偶然的和解再到偶偶然的相愛,後世小言真沒少藉鑒,但大多隻學瞭套路沒get到精氣神兒~周末能懶在傢讀完一部沒那麼費勁的名著,實感偷得浮生半日閑……#當你轉身,便會發覺其實我一直凝望著你。
評分##看過福萊特的世紀三部麯再看這個,覺得英國貴族的生活真舒服,平時沒事就是跳跳舞交交際,不過話說迴來,紅樓夢裏賈府裏麵的人不也是如此麼。
評分##無與倫比的熱愛英國佬那種無處不在的刻薄勁兒
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有