林则徐看见的世界

林则徐看见的世界 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

苏精
想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
2017-12-1 精装 9787549599974

具体描述

▼作者简介

苏精,英国伦敦大学博士。台湾云林科技大学汉学资料整理研究所退休教授,台湾“清华大学”历史研究所兼职教授及人文社会研究中心研究员。主要研究方向为近代中西文化交流史。著有《铸以代刻:传教士与中文印刷变局》《中国,开门!——马礼逊及相关人物研究》《近代藏书三十家》等。

▼内容简介

《林则徐看见的世界:〈澳门新闻纸〉的原文与译文》是近代中国人开眼看世界的历史性译作。1839—1840年,林则徐在广东禁烟运动期间,主持了一项翻译英文图书报纸的活动,以期“探访夷情,知其虚实,始可以定控制之方”。这项翻译活动的主要成果之一,是根据当时的英文报纸内容译成的《澳门新闻纸》。林则徐不仅利用《澳门新闻纸》制定禁烟抗英策略,而且抄送广东同僚及他省督抚官员参阅,还将部分内容附奏折呈道光皇帝御览。本书以南京图书馆藏《澳门新闻纸》底本为凭据,经过细密考证,还原了这部译著完整的英文原本,将原文与译文对照排印,内容涵盖当时的军情夷务与时事百态,具有极高的史料价值。

▼媒体推荐

一切能推动历史学发展的著述无不以历史真正面貌的追索为最基本的要求,然而历史真面貌的呈现又无不以丰富真实的原始史料为基础,离开史实,历史无由存在。

——周振鹤,复旦大学教授

林则徐系统了解西方国际法规则,既获益于他主持编译的《澳门新闻纸》和《洋事杂录》,也与他阅读摘译《广州记事报》等报刊、询问荣林、史济泰等华侨及外国人分不开。译文中不仅涉及西方人如何以国际法规则评判中国事务,还述及关于“外国人的法律地位”、“外国商船的国籍”、“中立国的权利和义务”、“自由贸易原则”、“领事裁判权”、“诉诸战争权”等近代国际法的知识。

——陈支平,厦门大学教授

林则徐虽然“看世界”的深度、广度与后辈相比不够完备,但却敢于率先突破固有文化思维,探索适应新时代变化的图强之路。其间所遇到的阻力和困难是后来者无法比拟和想象的。总之,在中国传统文化传承的重要转折时期,林则徐作为“睁眼看世界的第一人”,其“筚路蓝缕”之功是应该被永久载入史册为后世敬仰和发扬的。

——澎湃新闻2015年12月7日

林则徐组织编译《澳门新闻纸》开启了当时中国了解世界的第一扇窗口,这在整个迂腐不化、闭目塞听的大清帝国显得尤为可贵。……一百七十多年过去了,这些古老的译报仍然在向我们述说着那日渐久远的往事,时刻提醒我们记住:要想强大自己,就要“开眼看世界”,以居安思危的眼光审视自己、以海纳百川的胸怀融入世界,多多吸取各方、各国的长处。这在过去、在现今、在未来都是智慧之法、强国之道。

——窦虹《开眼看世界——林则徐与〈澳门新闻纸〉》

用户评价

评分

评分

##非常好的史料,透过这些中西碰撞之初国人试图了解真实外部世界的努力而留下的只鳞片爪,仿佛触摸到了当时历史的温度,破除各种结论性的研究或历史教育带来的刻板印象。读后一感:就知己知彼而言,虽说已有“睁眼看世界”的自觉,但以如此盲人摸象式的认识,用之于战争实际,焉得不败。苏精教授的导论写得非常见功力!

评分

评分

##p503行距不对。英文字体好丑......

评分

评分

##苏老师考证功力还是深!底本、译本、译者都弄得很清楚。有幸很早翻看过斯福斋那版,但因为粗心没有看目录,所以没读到第493页《华事夷言》的专论。今日因查证资料,才发现还有一篇!过去一直采用齐思和说,认为《华事夷言》也是译报,今天读苏老师文才第一次了解到并非如此!

评分

评分

##苏老师考证功力还是深!底本、译本、译者都弄得很清楚。有幸很早翻看过斯福斋那版,但因为粗心没有看目录,所以没读到第493页《华事夷言》的专论。今日因查证资料,才发现还有一篇!过去一直采用齐思和说,认为《华事夷言》也是译报,今天读苏老师文才第一次了解到并非如此!

评分

##【藏书阁打卡】当古老中国面临三千年未有之大变局的时刻,林则徐等人曾试图去开眼看世界,努力去了解中西方文化的差异,也算是对古老中国以及西方外部世界关系的一种探索,虽然当今世界中西方政治文化经济非常频繁,看似中西方相互之间已非常了解,不存在隔阂,但从文化的本源上来看,双方的交流和互相了解还有很长的路要走。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有