內容簡介
《藏書傢(第9輯)》是關於藏書的文集,涉及版本、藏書的理論文章有:《雍正刊本<笠澤叢書>之謎》、《藏書傢身後蓋印》等。
目錄
藏書憶往
謝其章 從六分錢的小冊子起步
書林一葉
黃 裳 來燕榭書跋(續七)
版本談故
黃永年 記寒齋的幾部李商隱詩集
梁 穎 雍正刊本《笠澤叢書》之謎
塗宗濤 《姚惜抱先生傢書》——蘋樓藏書瑣談之四
陳曼聲 對此傷人今古情 ——記乾隆本《紅鵝館詩選》
溫肇炘 《新方言附嶺外三洲語》
溫肇涵
蘇春宇 我的四本藏書
範 用 《木犀》及其它
龔明德 野夫的《木刻手冊》
雪泥鴻爪
白化文 藏書傢身後蓋印
黃 霖 二十八宿研齋、蛾術軒與《文心雕龍》
李國慶 搜翁與古代活字本
瀋 津 顧廷龍與《書題留影》
紀維周 “中國現代文學第一藏書傢”——唐搜先生
杜澤遜 蓬萊慕湘藏書樓觀書續記
韋 力 藏書訪古日記——廣東之行
廖 東 濟南古舊書店歸去來
金 虹 王聞遠《孝慈堂書目》及其藏書特色
陳修亮 盧文招與抱經堂藏書
曹培根 曹大鐵菱花館藏書
硃炳旭 我珍藏的民國版七十迴本《水滸》
書海披沙
方竟成 “新善本”偶得記
辛德勇 在斯堪的那維亞買舊書
藏書講座
林 夕 初印和後印——古書版本知識
關光軍 西文珍本書的鑒賞與收藏
精彩書摘
說到書,記得上世紀七十年代末傢裏還是有幾本小說書的,工作後買書也不多,這幾年書價日升,淘舊書漸漸成瞭我購書的主導,順帶又喜歡上瞭古書,因錢少,隻能買些便宜的綫裝殘書散本。購綫裝書最大的樂趣莫過於在翻一堆亂書時無意中的發現,在閱讀、鑒賞、研究中的種種喜悅。然而收集綫裝書帶有較多偶然性,自己收藏古籍時間較晚,條件也不是太好,但幾年用心下來,還是購到瞭幾本有意思的古舊書,於是選瞭四本公諸同好。
一、明中前期刻本《繼軒集》一冊 存第六、七、八三捲。第六捲前有缺頁,白棉紙刻本,四周雙邊,細黑口,單魚尾下有“繼詩”二字及捲數、頁碼,五十八葉。所存三捲未署作者姓名,據查並核捲中詩序,悉為沐磷所著。沐磷,字繼軒,明景泰年間官雲南右軍都督同知。此殘書存詩三百首,五言、七言皆有,並少量六言,內容多為景泰年間所作的題畫詩、倡和詩、感懷詩和雜詩等。沐磷的詩作雖在《景泰雲南圖經誌》中多有選用,但單獨存冊的似不多見,因此此三捲詩作對瞭解和研究明朝景泰時期雲南的文學、曆史仍有所幫助。沐磷雖身居要職,但他對書畫很有些研究,書中有題畫內容的詩就有百首。如:《題畫》:“雲暝樹參差,溪鞦水清淺。日暮望西山,筠簾雨中捲。”《題畫三首》(之一):“春雲靄靄雨初收,桑梓村墟綠未稠。仿佛江東二三月,何時乘興泛扁舟。”沐磷和同僚、友朋的交往、倡和詩也不少。從《遊圓照寺》、《遊太華寺》、《和九日同僚佐登聚遠樓詩韻》等詩的題目就可看齣他公馀生活悠閑的一麵,其中與陳以遜(布政)、鄭公惠(參贊)交往稍多,此外與洪(侍禦)、硃(侍禦)、張(僉憲)、孫翰(醫士)及錶弟顧淳等都有詩來往。其中有一首反映齣詩人內心真實的《夜坐》:“芭蕉葉暗蕙花香,夜靜無風氣自涼。墜露有聲驚鶴夢,新蟾無色淡螢光。一琴塵土知音少,滿架詩書引興長。啜罷紫茸清不寐,謾縈籌策繞邊疆。”書中還有幾首反映明代雲南地方民俗方麵的詩,如徵麓川(雲南瑞麗)叛賊途中所作的《莫道中即事四首》之一:“侏*蠻語更咿啞,斷發文身復染牙。挈植提筐趁墟去,蛇羹鼠蚱雜酸茶。”此外從書中兩首詩的小序中還能找到一點史事,如《睹開平忠武王(常遇春)遺像二首》詩序中寫道:“磷自童年……景泰癸酉(1453年),其曾孫寜自臨安(雲南建水)以其像來見,磷始獲拜,因命人繪工模之,仍書太史公神道碑銘於上,且勉賦拙詩二律於下……”。可見曾有過沐璘命人臨摹瞭一幅常遇春畫像且親自題詩二首於上的史實。在《過楚雄硪碌驛奉懷伯祖定遠忠敬王(沐晟)》序中寫道:“正統戊午(1438年)麓賊思任發叛順,我伯祖忠敬王率兵討之……明年己未,王嬰疾至楚雄硪碌驛……遂薨。……景泰甲戌(1454年)予以兵獲取賊子思機發,迴經此。驛因有感賦詩以追慕雲。”從以上資料亦可證平叛的一些史事。
把再版增訂本和重著新版本兩種《木刻手冊》細加對照之後,就可以發現前一種版本的不少有待完善的地方。
重著新版本《木刻手冊》把原來十章的內容隻劃分為七章,即版畫概說、木刻概說、用具及材料的準備、刻作的程序、畫麵構成諸要素、學習步驟、木刻史話。這章節還可以再縮並,比如:木刻本屬於版畫之一,可放在一起述說;刻作程序、畫麵構成和學習步驟也可放在一起。但是,與原來的章節劃分一比較,後者的更趨於條理分明就顯現齣來。原來的章節為:一、魯迅先生所留給我們的遺言,抄瞭五段魯迅論及木刻的語錄;二、緒論,談“木刻在抗戰時期的重要性”;三、中國新興木刻藝術發展的概況,述說截至作者撰述之日的“不滿十年”的中國“木運’’經過;四、版畫概說;五、木刻概說;六、木刻的用具及材料;七、木刻製作的程序;八、拓印;九、木刻製作的幾個基本條件;十、木刻創作的準備。這十個章節的劃分,確實體現瞭“為瞭適應木函班需要的迫切”而急匆匆的慌亂。
和再版增訂本《木刻手冊》一樣,重著新版本《木刻手冊》的基本木刻知識以外的史實述說也是相當有價值的。而且,前一種的中國新興“木運”隻寫到1940年鼕,九年多,不足十年;而重著新版本《木刻手冊》則補寫至1948年鞦,多齣瞭將近十年,幾乎就是《中國新興木刻史簡編》。當然,不僅僅是多齣瞭十年時間,在內容上來瞭一次重新編撰。尤其是對同一個事件的述說,前後的差異頗有研究價值。舉幾個例子。
提到艾青時,“再版增訂本”隱晦地說“剛從法國迴來的一位先進的藝術同道者”,“重著新版本”擴寫為“剛從法國迴來的藝術朋友蔣海澄(即後來專從事新詩工作的艾青)”,接下去不遠處還明確載錄“會員海澄……又鋃鐺入獄,……判瞭五年”。
說到“春地美術研究所”的被強令解散,“重著新版本”隻是一般的敘事:“‘上海”新華’兩美專有好多學生都中途轉到那裏麵去,不料卻因此引起一班藝術大師的忌視,……”而“再版增訂本”卻是詳盡的敘說事件原委並照錄當時“藝術大師”的“忌視”的說話:“那一次展覽會,卻給與上海文藝界一番空前的激動!同時,大概因為‘春地’所展覽的作品有瞭新的‘形式’和‘內容’,給與一班美術青年一種新的刺激和啓示的關係,所以都很踴躍的參加到‘春地’裏去。當時‘上海’,‘新華’兩美專的少數學生(有的已經繳瞭學費的)也參加到那邊去,想不到這卻引起瞭所謂‘藝術大師’們的妒忌,據說他們會議以後的結論:“‘春地”成立還不到三個月,對各方麵的影響已經是這樣的大,假使讓它辦到一年兩年,那麼,我們的學校都不要辦瞭……’結果,‘春地’果然於這幾句話的威力之下而被法捕房抄散瞭。”
“再版增訂本”《木刻手冊》這樣寫魯迅在“第二迴全國木刻流動展覽會”上:“先生在會場中被許多青年包圍著,奮不顧身的嚮一班青年解答許多問題的當兒,而竟講得白涎從口縫裏不停的淌著,甚至講得麵色慘白,確是許多人親眼見到的事實。”所寫是事實無疑,卻有點彆扭。“重著新版本”變為這樣的瞭:“魯迅先生也於最後一天扶病前往參觀,老人傢看見親自扶植的新興木刻,很快的從幼苗變成粗枝大葉的綠蔭,興奮得竟忘卻瞭自己的病體,與在場的木刻青年及許多熱情的觀眾談論有關木刻的問題達數小時之久。然而誰會想到這位青年導師,一代的文豪,中國新木刻藝術的保姆,竟於木展閉幕後不到一周的十月十九日,停止他的戰鬥生命,與世長辭瞭。”前後兩種描述,對於研究者都有價值。話語方式的隨便或莊嚴,與時代的文明程度息息相關。後一種錶述,正朝著五十年代的方嚮靠攏。
前麵介紹過再版增訂本《木刻手冊》具有濃厚戰時色彩的封麵,重著新版《木刻手冊》的作者在“重著”時已經用相對永久性質的素材和語言來述說瞭,因此到瞭這一版的封麵也煥然一變。書名由原來的長宋字變為略微扁寬的字體,仍是紅色。書名之下是扁黑美術字的“野夫著”。居中偏下是黃永玉的一幅綠底套色木刻《柳葉搖搖草青青》,有的書上誤將這幅木刻稱為“講故事”,也說得過去。因為畫麵上一派快樂,赤著上身的老大爺手拿紙扇坐在青草地上,歡笑地麵對坐在矮凳上兩個錶情愉快的小孩,正在說著話。一雙小孩的頭頂上是掛滿果實的葡萄架,老大爺的身旁是被夏風吹拂的垂柳。說是夏天,除瞭老大爺赤著上身和兩個男女小孩身著短袖上衣背心外,還有地上的茶壺和茶碗。不知有無先例,封麵上的木刻被計人全書的插圖之一,列為《插圖目錄》的第二十四幅圖,即最後一幅。
列入目錄的二十四幅插圖,全是每幅插圖獨占一麵,還有幾幅彩色的。印得清晰,用紙也好。屬於技法指點的插圖不計人目錄,隨文配插,各章分彆以英文字母順序編次,同樣印得很清晰。
從1973年2月,毛澤東和中央政治局領導人所閱讀的大字校點注釋本《晉書》四傳(《謝安傅傳》、《謝玄傳》、《桓伊傳》、《劉牢之傳》),到1975年的吳锡麒散麯《梧桐樹》的書簽,幾乎都為有關部門請先生所題。有意思的是1973年8月,先生去瀋陽探親,無人題簽,還是有關人員急忙找上海中國畫院的書法傢臨時題就的。更妙的是1997年1月15日,前全國人大常委會委員長喬石和夫人視察上海圖書館時,曾對陪同在旁的上圖負責人說:毛澤東晚年看古籍時要看大字本,毛澤東看的古籍注釋本中,有一些是由顧廷龍題寫封麵的。有一次,他指著一本注釋本的封麵說,這個字不是顧廷龍寫的。這說明毛澤東對“顧體”十分熟悉和非常欣賞。
顧先生無論是寫大幅的中堂,或是懸掛於壁的匾額,抑或是寥寥數字的書簽,每樣都是認真對待,因為先生認為,字是寫給人傢看的,如果人們能從書法藝術中得到一種造型之美,能予人美的愉悅,那也就是他的樂趣。不少作者都希望自己的著作有先生的題簽為榮,他們韆方百計找關係,托人請先生題署。就是有些齣版社的編輯,也都喜歡他的題簽。他寫的書簽多楷書,也有唐人寫經體,如《炳燭齋雜著》。偶也作隸書,如《杭州葉氏捲盒藏書目錄》、篆書如《簡明錢幣辭典》等。曆來是書傢皆文人,我以為,對於書傢來說,有一分學問,便有一分雅氣,一支筆落在紙上,便優劣自見。且一字有一字之形,點畫雖相類,而結構卻迥異,而字體結構造型豐富多樣,可使形式美寓變化於整齊和對稱。先生所題簽的字是屬於溫潤靜穆、平和自然、婉麗渣逸一類,可以給人以一種玩味無窮、流連忘返、細嚼不盡的意味。
八十年代,北京大學圖書館學係的一些有誌學生組織瞭“學海社”的小社團,社長即是當年未曾齣道的徐雁。而“學海社”仰慕先生的大名,就由徐雁具函懇請先生為他們的刊物和《續補藏書紀事詩四種》(油印本)題簽,甚至聘先生為顧問。對於這些不見經傳的後起學子,他熱情地答應瞭他們的請求。至於那些“大名頭”學者著作,先生題的也不少。我曾見到一封編輯緻先生的信,說是旅居美國的著名文史學傢唐德剛教授指定他的《鬍適口述自傳》非顧題莫屬。而美國的另一學者王伊同教授在颱北齣版的《王伊同論文集》,寜願撤去彆人的題簽,也要改成先生的大筆。而1982年時,鄭培凱(現香港城市大學中國文化課目中心主任)也自美國緻函於筆者,請先生為他的第一本詩集《程步奎詩鈔》(颱北中國文化大學齣版部)題簽,而鄭教授的另一本《新英格蘭詩草》也是先生揮毫的。
老人曾經教我如何挑選他所題寫的書簽,即左右看是否整齊、字之大小是否勻稱、間隔距離都要注意。有時都不滿意,就采用裁剪來拼湊。先生和我的辦公桌有十多年是麵對麵放置的,那時,先生每題一簽總是寫好幾張,然後交給我,讓我選一張,我選中的就在右上角用鉛筆畫一個小圈,再還給他,請他酌定。有時,他不來館,就囑人或司機將題簽送來交我。去年11月,我在先生上海淮海中路寓所繼續尋找補充寫作《顧廷龍年譜》的資料時,又見到當年不少寫後而不滿意的書簽,並看到瞭許多作者及齣版社編輯求題書簽的信。
……
藏書傢(第9輯) 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式