午夜文丛:欲念浮动 [Glissements progressifs du plaisir]

午夜文丛:欲念浮动 [Glissements progressifs du plaisir] pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[法] 阿兰·罗伯-格里耶 著,徐普 译
图书标签:
  • 情色文学
  • 法语文学
  • 性与爱
  • 心理描写
  • 文学小说
  • 成人文学
  • 欲望
  • 文丛
  • 午夜文丛
  • 原版引进
想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 湖南文艺出版社
ISBN:9787540449605
商品编码:10830209
包装:平装
外文名称:Glissements progressifs du plaisir
出版时间:2011-05-01

具体描述

内容简介

一个非常美丽的姑娘对血有爱好;她对鲜血蔓延流淌的画面着迷:谋杀的血,女人月经的血,失去童贞的血。她被指控犯下一起谋杀(这谋杀看上去像是一幕装饰性场景),在自辩的借口下,她开始讲述那些改编过的故事,编织起一张由残酷游戏、致命事故、细小伤口、咬痕组成的网,她的对话者一一在其中迷失:一个法官,一个年轻女律师,一个神甫,一个修女。自然,为了圆满完成编造的故事,她最后承认了被指控的罪行。

目录

引言
剧本大纲
分镜头剧本
剪辑笔录
演职员表

精彩书摘

1.——在写有“科泽法影片公司出品”字样的原始字幕后,立即推出起前置片头字幕作用的单镜头。该镜头显现出女主人公在她的单人牢房中,站着的她处于银幕的中心,银幕上只有她一个人,她身穿这件未成年人监狱的囚服:简朴的囚服线条生硬、肥瘦合适,它应该特点明显,以便每次出现时都会被马上认出来。
实拍中,我们只是对囚服做了小小的改动,把用于一部大片的为女犯做的女衫剪短许多,改成少女穿的超短裙。
同样要使女犯周围的布景易于辨认,要给人以空荡和了无一物的感觉。最初的设想是要把布景做成一种白色的或多或少抽象的正方体,并且在一般情况下是很明亮的,虽然不知道确切的光源;根据各种可能性,大概不会有单独的可见光照射在布景上:透过一个非常高的没有玻璃的长方形气窗,只能看到被垂直安装的粗铁条(如果可能,要求有五根铁条,从右数第二根断成上下两截)分割的天空(或另外一道白色的墙壁?),这个大得惊人的窗洞应该让人了解到墙壁不同寻常的厚度(大约为一米);窗洞的四个面也应该是一丝不苟的洁白和整齐,从这个无法攀越的窗洞照射进来的光线在大多数情况下是不真实的,并且不管怎样都是人工效果(强烈的白光,耀眼的蓝光,橘红色的光),但仍然会让人感觉到外面天空的戏剧变化;而有些时候则相反,“屋外”会非常显形和突出。牢房里的家具只有一张床(或者两张,也许三张,如果这是间多人牢房,这可能有弊也有利;或者女犯的人数将会根据场面而发生变化?),权且定为只有一张漆成黑色的西班牙式的铁床,还有一把与铁床颜色相同的铁椅(那种放在花园里的椅子),另外还有一个同样是黑色的,配有一个白陶盥洗盆、一个盥洗用的水壶和一个污水桶的盥洗台。地面也应该是漆成白色的。
最后定为一间单人牢房。它被搭建在摄影棚中,根据上文所示,丝毫没有追求真实感:一个非常抽象的白色立方体,窗洞中的铁条(尤其是折断的那根),还有对面那扇装有窥视孔的厚厚的牢门,和自然主义者的资料相似,却更像是一张技术图样。有两面墙是活动的,这样就可以根据场面调度的需要来改变房间的大小。“屋外”存在的具体化将多次仅仅由外面展开的音响情节完成。
镜头开始时,少女的身体是以正面呈现的,而她却把脸转向银幕的右边。她静静地呆了好一会之后(10秒钟?),慢慢转过头来注视摄影机。转头动作完成后,镜头中断。如果将镜头轻轻前推所需的费用不高的话,那么就将使镜头的前推与女演员的转头动作精确地同步完成,但应做得完美而且几乎让人察觉不到。(或者必要时,拍一个变焦距镜头,但要非常缓慢和绝对匀称;否则放弃。)在完成前推镜头和变焦距镜头时,要在推进结束后再中断拍摄。
实拍采纳的是用“埃雷玛克”牌推拉装置完成的一个简短的前推镜头,开始是半身取景,结束时肩部取景。
这是个无声镜头,也就是完全静场。原始字幕的音乐不应在接片后进入无声镜头。或者这样(实拍采用的办法),原始字幕是无声的,而该镜头相反却有一个延长音和由远及近的脚步声。
2.——片头字幕。少女朝向摄影机的脸刚一静止不动,就出现了首幅片头字幕:“阿尼塞·阿尔维娜”,同时传来玻璃瓶破碎时的声音。姓名、职务、名单等均是白底黑字;除了框在黑线之内外,字母的设计及字体极为简单和常见。
这些字幕被属于影片本身的彩色画面分开:首先是影片主要演员的脸部特写镜头(奥尔加·乔治一皮科,米歇尔·隆斯达勒,让·马丁,玛丽亚娜·厄热里基,克劳德·马尔科,让一路易·特兰蒂尼昂),随即打入将在影片各种场面(尤其是性爱或暴力场面)中出现的或多或少可以辨认得出的中近景镜头。这样,片名字幕之前是玻璃瓶破碎在白色地面上的画面,之后是相同地面上的碎鸡蛋及其黏液与一种红色液体在地面上相混合的画面。我们也将做同一个镜头的非常短暂的瞬间场面被连续的暗影(闪烁效果)打断的尝试。这些画面将基本上取自影片的叙事材料(复制镜头和多余镜头),但希望每当场合合适时在不同的背景下专门为此进行拍摄。然而,如果画面的宽度至少可以让人辨认出确切的地点,那么将这些镜头固定于一个背景之中,比如发生凶杀的套房中,应该是令人感兴趣的(这一设想没有被采纳)。
分开片头字幕中的黑色姓名的彩色镜头最初只有两个连续字幕之间的单个镜头;后来它们的数量渐渐增多,持续时间慢慢加长:两个、三个甚至更多,可以连续地出现。在最后几幅字幕之间,这些镜头将已经被理解为情节(甚至是清晰的情节),在片头字幕的结尾,它们将这样或多或少地与开始的故事衔接起来。为避免穿插有画面的片头字幕过于见长,出现在片头字幕上的大概将只是主要演职员的名字,其他名字将出现在片尾字幕上。这个设想最终没有被采纳,整个字幕没必要占用太长时间。
在这段时间里,我们会听到一种与其说是严格意义上的音乐结构,倒不如说是有层次的气氛效果:主要有街道、车辆、人群的噪音,甚至有骚动的哄闹声,但这一切只是背景。真实的声音环境和构成影片音乐主题的动机在此背景中清晰可辨。但是在片头字幕将结束时,气氛效果中的一个声音逐渐掩盖了其他声音:一辆警车上的警报器的尖叫声由远及近,在最后一幅字幕出现时抵达声音的近景。如果可以选择的话,将采用某些纽约快速反应部队用的那种呜叫声很大的警报器。
3.——警报器仍然叫着,现在看到警车穿过城市。城市背景不怎么重要。最简便的方法也许是在镜头库①中选取这些镜头。此处的音响效果由与画面相应的真实噪音构成。
4.——在女主角和她的女友诺拉的套房里。此处的布景应最好与第一个布景(单人牢房)有相似之处:墙壁和地面的白色,很少的家具,所有的一切都应使人想起第一组镜头中描述过的房间;甚至一种幽闭的感觉在此处重现,封闭的内部,与外界隔绝的世界,却多了几分热情,少了几分肃杀。就每个场面而言,让情节需要的最少量的物品或家具出现在画面中会是理想的,然而不要遗忘故事中的关键物品,它们以后再出现时将带有一种意义……或没有意义。
少女——比如,就叫她艾丽斯吧,虽然在整个影片中始终没有人叫她这个名字(和任何其他名字)——正在脱诺拉的衣服;她的动作缓慢庄重,完全悖于常理,并在脱掉或掀开这件或那件衣服或使其滑落时,追求着“艺术”效果。这个过程中掺杂有些许的抚摸,动作一点不怯懦却也丝毫不大胆:两个手指的指尖或一只手背缓缓地滑过肌肤表面。随后突然间一个非常急促的、近乎于粗野的动作破坏了这种温馨情调,显然这肯定是属于她们的习惯。很快,艾丽斯的动作又轻柔起来。
在这个场面中,两个姑娘的面部始终没有表情:神情凝滞,似乎茫然,艾丽斯的脸上勉勉强强偶尔滑过笑意。要给她们茫然的眼神拍许多特写镜头。艾丽斯站着;诺拉大概也是站着,那样子像个呆板的人体模型。
既听不到街上的噪声,也听不到任何音乐,在寂静之中仅有的场景音响效果(动作,衣服,甚至呼吸)将会显得格外夸张。各处响起一个极为短促的断句表明存在着某个关键元素(红色颜料主旋律)。
最终剪辑时,这个由三个不同场面构成的n4镜头被表现警车飞驰的镜头分开。这些镜头依次为:
3.——装有警报器的警车。
4.——艾丽斯脱掉诺拉的衣服。只有一把漆成黑色的藤座椅子和一辆黑色大型号自行车显眼地处于白色墙壁布景之中,诺拉像橱窗里的人体模型似的站着,但却又如同一尊即将展示给公众的雕像似的披着薄纱。艾丽斯在她的周围转来转去,一件一件地脱掉诺拉身上的白色床单、钩织的白色宽幅毛皮肩、一张天然亚麻织成的网(类似吊床,或大网眼的鱼网);渐渐地,她将女友身上的衣服全部脱掉,并不时地后退几步凝视她的作品。艾丽斯穿的是一条浅蓝色的旧裤和一件极为透明的宽松上衣,上衣里面没穿任何内衣。既有两位姑娘站着的全身镜头,也有她们的脸部特写镜头。
3乙,——警车继续奔驰。警报器。
4乙,——艾丽斯把一件皮袍披在诺拉光溜溜的身上,并帮诺拉把手臂伸进袖筒里,随后又把皮袍前襟的扣子扣好。她们仍然站着,不过镜头拉近了一些。像个玩偶似的诺拉任凭艾丽斯摆弄她。艾丽斯仍然穿着那身衣服,几乎在套房里的所有场面中,她都将穿着这身衣服(除非另有说明)。
3丙,——警车。警报器。
4丙,——又是在套房中,但这次诺拉赤条条地半躺在床上,一只手被绑在比她的头稍高一点的金属床栏杆上。艾丽斯,跪在乱糟糟的床单上,全神贯注地用一把长画笔蘸着罐子里的红颜料,在诺拉的乳房上画着一圈圈粗线条的涡纹。诺拉仍旧任其摆布,神态安详,脸上隐隐约约地露出微笑。这个场面和上一个场面都将在影片中再现。这个场面此处由艾丽斯的脸部镜头结束,她猛然——什么惊扰了她?——从她的作品中直起身子并注视着摄影机,发出惊恐的叫声。
5.——警报器在尖叫,警灯在车顶上闪烁着,笨拙的警车终于抵达目的地。车减速并在一幢大楼(它的风格差不多与n04中的套房的风格一致)前停下来。车门随即打开,但在没弄清谁从车上下来之前,镜头就中断了。车停下时,警报器仍然响着,声音丝毫没有减弱。
6.——n4中的背景,但这里不一定是紧接着刚才的情景(时间,甚至日期都可能发生了变化),艾丽斯仍然穿着那身衣服,又是站着,却是独自一人在套房里的另一个角落里。她静静地站着,房间突然打开(是从外面撞开的?)时,她仍然一动不动。试一试把两个开门的画面衔接起来:车门和房门。仍然可以听到警报器的叫声,但是声音不那么响了(正常距离效果),警车让人觉得就停在警探突然闯入的那个房间的窗下。
……
午夜文丛:欲念浮动 [Glissements progressifs du plaisir] 关于本书 《午夜文丛:欲念浮动 [Glissements progressifs du plaisir] 》并非一本简单的故事集,它是一扇通往人类内心深处隐秘角落的窗口,一幅用文字精心勾勒的,关于欲望、情感与身体之间复杂交织的画卷。本书收录了多位不同背景、不同风格的作者的短篇作品,它们以独特的视角和细腻的笔触,探索了人类最原始、最难启齿却又最引人入胜的情感与生理冲动。 本书的标题“欲念浮动”恰如其分地捕捉了其核心主题。这里的“欲念”并非局限于狭隘的两性关系,而是广阔地涵盖了生命中一切令人心神荡漾、驱动行为的渴望。它可以是对知识的饥渴,对权力的追求,对美的沉迷,对自由的向往,当然,也包括那些常常被道德约束和理性压抑的身体的低语。而“浮动”,则暗示了这些欲念的无常、变幻与潜移默化。它们并非固定不变的实体,而是如同水面上的涟漪,时而平静,时而汹涌,悄无声息地影响着我们的思绪,塑造着我们的选择,甚至在不知不觉中改变着我们的人生轨迹。 [Glissements progressifs du plaisir],法文原名,意为“快乐的渐进式滑移”或“愉悦的逐渐流转”。这个短语精准地揭示了本书作品中常见的叙事模式:主人公在探索、体验和沉沦于某种欲念的过程中,并非一蹴而就,而是经历着一种缓慢而持续的转变。这种转变可能伴随着内心的挣扎与抗拒,也可能是一种顺水推舟的沉溺。作者们擅长描绘这种“渐进式”的心理变化,将那些微妙的、不易察觉的情感波动和身体感受放大,让读者仿佛置身其中,一同体验着欲念由萌芽到滋长,再到最终占据主导地位的全过程。 本书的创作初衷,旨在打破那些陈规旧俗对人类情感和身体欲望的刻板印象和价值评判,以一种更加开放、包容的态度去审视和呈现它们。作者们回避了简单的情色描绘,而是将重点放在了驱动欲念的心理动机、情感纠葛以及欲望对个体存在状态的影响上。这些故事并非为了挑逗或猎奇,而是为了引发读者对自身、对他人、对社会伦理的深入思考。 作品风格与主题 《午夜文丛:欲念浮动》的文学风格多样,但共同点在于其深刻的洞察力和细腻的叙事功力。作品中既有对内心世界波澜壮阔的描绘,也有对日常生活中稍纵即逝的感受的精准捕捉。无论是象征主义的隐喻,现实主义的白描,还是带有实验色彩的意识流,都服务于对“欲念浮动”这一主题的深入探讨。 书中涉及的主题极其广泛,且往往在同一篇故事中相互渗透、纠缠。 禁忌与越界: 许多故事都围绕着社会规范、道德底线以及个人内心的界限展开。作者们试图探索,当禁忌被挑战,当界限被模糊,个体将走向何方?这种越界可能是一种对束缚的挣脱,也可能是一次走向深渊的坠落。 身体的语言: 身体在这里被视为一个承载情感、欲望和记忆的复杂容器。作者们毫不避讳地描写身体的感受、冲动以及它们所传达的非语言信息。这种描写不是为了暴露,而是为了揭示身体与心灵之间那层若有若无却又至关重要的联系。 身份的重塑: 欲念的驱动往往会促使个体重新审视甚至改变自身的身份认知。在追逐某种渴望的过程中,一个人可能发现自己被释放,也可能发现自己迷失。故事中的人物常常在欲望的熔炉中经历着身份的溶解与重塑。 隐秘的渴望与满足: 许多作品触及了那些深藏于心底、不为外人道的渴望。这些渴望可能是微小的、不合时宜的,却足以在个体生命中掀起巨浪。作者们试图探究这些渴望的根源,以及它们在不同情境下的表现与可能带来的“满足”,即便这种满足本身可能充满争议。 情感的复杂性: 欲念与情感之间并非简单的因果关系,而是相互塑造、相互影响的。书中人物的情感关系常常错综复杂,充满了爱恨交织、依恋与疏离、吸引与排斥。这些情感的“浮动”与欲念的“浮动”共同构成了人性的斑斓画卷。 孤独与连接: 在追逐欲念的过程中,个体往往会体验到前所未有的孤独,但同时,对连接的渴望也可能因此被放大。作品中人物在探索内心世界的同时,也在寻找或拒绝与他人的真实连接。 时间与记忆: 欲念的体验常常与时间的流逝和记忆的沉淀紧密相连。过去的回响,当下 the sensations,以及对未来的憧憬,共同织就了欲念的网。一些故事甚至将时间维度本身视为欲念的载体,探讨其在记忆中的变质或升华。 阅读体验 阅读《午夜文丛:欲念浮动》是一次充满挑战与启发的旅程。它要求读者抛开预设的评判标准,以一种开放的心态去拥抱人性的复杂性。这些故事可能不会带来轻松愉悦的阅读体验,但它们无疑会触及读者内心深处那些被长期忽略的角落。 本书旨在引发思考,而非提供简单的答案。它鼓励读者反思自身的欲望,理解他人行为的潜在动因,并对人性的多面性有更深刻的认识。在阅读过程中,你可能会对某些情节感到不安,对某些人物的命运产生共鸣,甚至在字里行间瞥见自己内心深处从未被唤醒的角落。 本书的语言风格通常是精炼而富有张力的。作者们善于运用意象、象征和 subtle 的暗示,将那些难以言说的感受具象化。有时,一个眼神,一个细微的动作,一个环境的描写,都可能蕴含着丰富的情感和未尽的欲念。 适合读者 《午夜文丛:欲念浮动》适合所有对人性、心理、情感以及身体体验抱有深度探索兴趣的读者。它尤其适合那些不满足于浅层叙事,愿意深入挖掘事物本质,并勇于面对自身和他人内心复杂性的读者。如果你喜欢那些能够引发长久回味、触动灵魂的作品,那么本书定能满足你的期待。 本书并非以哗众取宠为目的,而是以一种严肃而真诚的态度,呈现了人类情感与欲念的丰富光谱。它是一份邀请,邀请你一同潜入人类经验的深海,去感受那些“欲念浮动”的暗流涌动,去理解那些“快乐的渐进式滑移”背后,隐藏着怎样的生命轨迹与存在挣扎。 结语 《午夜文丛:欲念浮动 [Glissements progressifs du plaisir] 》是一次对人类内心隐秘之地的深刻勘探。它邀请我们以一种更为坦诚和富有同情心的视角,去审视那些构成我们生命核心,却常常被遮蔽或扭曲的欲念与情感。阅读本书,不仅是对文学的欣赏,更是对生命本身的理解与关照。它是一面镜子,映照出人性中那些最真实、最柔软、也最难以言说的部分。

用户评价

评分

第二段: 读完前几章,我感觉自己像是被一个技艺高超的魔术师牵着手,走进了他精心布置的迷宫。作者的叙事节奏掌握得炉火纯青,时而紧凑得让人喘不过气,仿佛子弹擦过耳畔;时而又像夏日午后的微风,缓慢而悠长,让你有足够的时间去品味每一个词语背后的暗示。这种张弛有度的叙事,让我完全沉浸其中,根本无法预测下一秒会发生什么。我特别喜欢他描绘场景时的那种细腻入微,仿佛每一个角落的阴影、每一丝空气中的尘埃都能被我用感官捕捉到。这种沉浸感是极少数作品才能达到的境界,它需要的不仅仅是文字功底,更是对人性深处微妙律动的深刻洞察。

评分

第五段: 整本书的结构设计得非常精巧,像一个多面体,从不同的角度切入,会折射出不同的光芒。我尝试着在读完中间部分后,倒回去重读开篇,惊喜地发现,初读时那些看似随意埋下的伏笔,在后文得到了无比华丽和令人满足的收束。这种精心布局的结构,让我不得不停下来,在草稿纸上画出人物关系图和时间线,试图解构作者的“机关”。这种需要读者投入脑力去参与构建的阅读过程,实在是太令人兴奋了。它不像是一次被动的接受,更像是一场智力上的合作,让我感受到了文学作品中那种高级的、结构性的美感。

评分

第四段: 我必须赞扬一下翻译者的功力。我通常对译本抱持着十二万分的警惕,因为很多时候,译文会生硬地切断原著的韵味。但这次,这位译者简直是天才!他不仅准确地传达了原文的意义,更重要的是,他成功地保留了那种特有的语感和文体风格。有些句子读起来的流畅度和韵律感,我甚至怀疑它是否真的是从另一种语言转译过来的。尤其是在处理那些具有时代背景的俚语和特定的文化符号时,处理得恰到好处,既保留了异域风情,又不至于让非母语读者感到困惑。这在很大程度上保证了阅读体验的完整性和纯粹性。

评分

第三段: 说实话,我本来以为这会是一本晦涩难懂的严肃文学,毕竟“文丛”这个名字听起来就挺高冷的。但出乎意料的是,它在处理那些宏大主题时,却异常地贴近生活,充满了鲜活的人间烟火气。角色们的对话机锋百出,充满了智慧和戏谑,读起来一点都不费力,反而像是在偷听一场精彩的私人辩论。我尤其欣赏作者对于人物内心挣扎的刻画,那种“看山不是山,看水不是水”的认知错位感,非常真实。它没有提供简单的答案,而是提出了更尖锐的问题,逼迫读者自己去思考,去构建自己的理解框架。这种互动性强的作品,读完后留下的回味比吃下一块顶级黑巧克力还要持久。

评分

第一段: 天呐,这本书的封面设计简直就是一场视觉盛宴,那种深邃的蓝色调和迷离的光影处理,一下子就抓住了我的眼球。拿到手里,纸张的质感也出奇的好,厚实而又不失细腻,翻开书页时那种微弱的沙沙声,让人感觉仿佛在触摸某种珍贵的秘密。我还没来得及深入阅读内容,光是包装和装帧的考究程度,就已经让我觉得物超所值了。这不仅仅是一本书,更像是一件精心制作的艺术品,摆在书架上都觉得身价倍增。我甚至有点舍不得翻开它,生怕弄脏了这份精致。从外在的这些细节来看,出版方对这部作品的重视程度可见一斑,这无疑为后续的阅读体验打下了非常高的期望值。那种仪式感,真的非常棒。

评分

一个非常美丽的姑娘对血有爱好

评分

出版年: 2011-5

评分

阿兰•罗伯-格里耶文集 (共18册), 这套丛书还有 《快照集》,《情感小说》,《金三角的回忆》,《一座幽灵城市的拓扑学结构》,《昂热丽克或迷醉》 等。

评分

另一版译成逐渐滑动的快感,真扯~

评分

但这时有个长着银发、身着外科医生穿的那种高领白大褂的男人从右侧近处入场,他的身体的四分之三呈现在我们面前,这样,由他的后侧几乎无法推测出他的相貌。他朝被束缚的年轻女子走去,居高临下凝视了她片刻,他本人的身体部分地遮住了她的腿。女囚大概已经死了,因为男人走近时,她毫无反应。另外,如果仔细地观察一下塞口物的形状以及它恰好处于鼻子下方的位置,就会发现事实上这是个浸过乙醚的布团,为了使她不再反抗,这显得必不可少,零乱的头发可以证实这一点。

评分

午夜文丛:欲念浮动 不错的封面

评分

午夜文丛:余年浮动~~~

评分

午夜文丛:欲念浮动 不错的封面

评分

然而这不大可能是一场审讯。因为在太长时间里保持同一形状大张着的嘴巴,更应该是被一种塞在口里的东西撑胀着:某种黑色衬布条被强行塞在口中。还有,如果这姑娘正在嚎叫的话,她的喊声至少会部分地穿过装有铸铁格子罩的长方形窥视孔的厚玻璃。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有