深入解读弹丸之地成为书之大国的奥秘。
感动重温三十年经典TV秀超级变变变!
万千粉丝翘首以盼,书之国特辑惊艳登场!“知日”系列第四本《知日·书之国》火热上市!
知日系列出版物由国内的知日派专家和编辑团队打造。每期以特辑方式推出日本潮流和热度的人物和事件。
本书将全面深入日本出版业,开始一段深度的文化探寻!
时尚魔幻的日本可以很动感,也可以很书香。日本,是出版界的世界流行指标之一。从著书到出版,从编辑到作者,从古代印刷到现代装帧,从文库本到轻小说,从漫画、游戏攻略书到杂志,从神保町的古书到电子出版行业的革新,《知日·书之国》将探视日本书业的方方面面,道出日本书业不为人知的故事。飞翔于《知日·书之国》打造的纸质异想世界,做一个真正的“书虫”, 感受视觉的魅力与阅读的快感,去发现存在于书中的 “人”的灵魂!
此外,更有知日专访日本杂志界泰斗藤本泰、日本书籍装帧大师祖父江慎、当代艺术家森村泰昌,诚邀国内书装大师吕敬人畅谈日本设计、还有剑心、健吾、汤祯兆等作家的专栏,将日本风俗娱乐一网打尽!
深入解读弹丸之地成为书之大国的奥秘,感动重温三十年经典TV秀超级变变变!跨越传统,另辟蹊径,让你大开眼界!
我个人认为,整个东方文学中最该先读的书,应该是老子的《道德经》。如果有哪本书可以说本身为我们阐释了东方精神,或对理解中国人的行为特征非常重要,包括实际上“那些隐秘的方面”,这本书就是《道德经》。因为老子的书包含了世上第一个清晰的隐匿哲学,它的教义有大智若愚,大胜若败,弱即为强,隐匿的强处,向对手让步之益以及争权夺利之害。实际上,这本书阐释了中国社会行为和个人行为中可以看到的任何成熟内容。谁要是把这本书读透了,那么他会自动获解中国人的习惯和做法。再进一步而言,谁要是问我在东方文学和哲学中可以找到什么解毒剂,去疗治这一论争的现代世界那根深蒂固地笃信武力和斗争可以获取权力的念头,我会说出大约在2400 年前写就的这本“五千言”小书的书名。因为老子(大约生于公元前570 年)有能耐让希特勒和梦想统治世界的其他人显得愚蠢可笑。我认为,现代世界的混乱是因为生活节奏哲学或者任何与其相似的遥远思想的完全缺失,而这些内容可以在老子和他出众的门徒庄子那儿看到。再说,如果有哪本书提出反对现代人五花八门的活动和无用的忙碌,我又会说是老子的《道德经》。这是世界哲学中最深刻的书籍之一。
这本书寓意简单,其中十几个思想以洗练精辟的形式反复重复。简言之,其思想为:生活节奏,世界现象与人类现象的统一,返璞归真的重要性,过分统治和干涉人的俭朴生活的危险,无为即“不作为”教义——最好阐释为“不为”,正好等同于“放任主义”(lassez—faire)一词,灵的普遍影响,谦卑、宁静和平和的教导以及武力、傲慢和骄横的愚蠢。要是把生活节奏读懂了,那书中其他所有内容都可以读得明白。老子的思想深刻明晰,神秘实用。
本书中一些最大的悖论有:“不敢为天下先(67)。”“大巧若拙,大辩若讷(45)。”“其出弥远,其知弥少(47)。”“抗兵相加,哀者胜矣(69)。”“胜而不美,而美之者,是乐杀人(31)。”“战胜以丧礼处之(31)。”“夫慈,以战则胜,以守则固。天将救之,以慈卫之(67)。”“既以与人己愈多(81)。”“报怨以德(63)。”“信者吾信之,不信者吾亦信之(48)。”“知者不言,言者不知(56)。”(关于放任主义)“治大国,若烹小鲜(60)。”事实上,整部书都包含这样的悖论。
自公元前二世纪以来,传统上,《道德经》分为两部分。事实上,原来的集子包含各种各样的警句,如果读者读到不同篇章的发展和关系,就可以看到甚至连篇章的划分也不是最初的。(《道德经》最近一些版本已经不分章节了。)总体而言,可以进行粗略的划分。第一章至第十章描述一般教义特征;第十一章至第二十章阐发了无为教义;第二十一章至第二十八章讲到“道的模式”,是最具神秘主义的章节;第二十九章至三十一章对于使用武力发出了有力的警告;第三十二章至三十七章讲到生活节奏。第二编,第三十八章至四十九章强调柔弱、简朴和宁静。第五十章至五十六章跟养生有关。从第五十七章起,主题更为具体。第五十七章至六十七章明确劝告对人类事件的控制和管理。第六十八章至六十九章又触及战争和隐匿。第七十二章至七十五章有老子关于罪与罚的名言。最后六章即第七十六章至八十一章,又给出一些关于弱的强处的一般原则,第七十九章有关和解的适当建议。事实上,如果和平大会上的代表团必须阅读关于战争与和平的章节的话,那我们就会有一个完全不同的世界。“有德司契,无德司彻。”对于大国和小国(第六十一章)的建议似乎也很完美。
一般来说,每章开头是个悖论,以一些平行句式展开,以“故”字开头,采用平行句式展开。有必要解释一下为何使用“故”这个字,因为西方读者经常认为它放错了地方,看不出文中有真正的逻辑关联。然而,应该清楚的是,中国的逻辑既是不确定的,又是同步的,而不像西方逻辑那样是确定的、排他的和连续的。因此,原因可能是结果,结果可能是部分原因,这通常更为接近真理。中国人的因果并不是连续的,而是同一真理的平行方面。在中文里,“故”跟“因”几乎难以区分。老子、庄子和中国许多作家都是如此。我们对因果的区分难道不是显得有点孩子气吗·如果试图去找当今战争爆发的原因,将会发现许多关于这种原因
逻辑的东西。
老子的文本已经有许多有益的批评和校订,特别是俞樾、王念孙等人的文本复原。另一方面,关于当代中国著作家所作的词语和段落的转换和章节重分,也有许多无用的争论。这些校正和替代似乎是从小学校长批改学生作文的艺术而来,为了达到似乎更好的风格效果,这儿去掉一个重复,那儿换掉一个句子。平行结构似乎必须一块放在一个段落里,而且一定不能在书中另外一处出现。任何一位好作家都明晓这样的事实:一篇好文章永远不会遵循校长的提纲,而且在文章思想的基本统一之处,编辑可以掉换一下句子,把它置于另一文章的适当位置,使自己感到满意。而这种校正在古代作者的文本复原上毫无地位。在这方面,我是
个“保守主义者”。
因此,认识到这种章节划分并非原初,我还是遵循把《道德经》分为八十一章的保守划分法。这些批评家另一个有趣的缺点是假定这些分法是原始的,然后抱怨说章节缺乏“行文一致性”。当今老子文本的存在形式相当令人满意,因而这样的掉换和重分毫无必要。我并非毫不犹豫地遵循甚至最著名的王念孙复原文本,因为该本并没对悖论之处进行修改完善,而是拿掉了事。传统文本有“良器者,不祥之器”这句话,王相当好地证明了“良”是另一词的误写,就好像英语的连接副词“于是”一样。但正是因为“良的”东西就不是“不祥的”,而去问悖论大师老子怎样表达“良器者,不祥之器”,这简直愚蠢至极。
因为《道德经》一书很薄,在中文书中,老子是翻译得最多的。我已见到九个德文译本,包括亚历山大·乌拉尔(因瑟弗拉格)极棒的译文。英语有十二个译本,译者是E.H.帕克、湛约翰、M.E.雷诺兹、保罗·卡勒斯、德怀持·戈达德和魏涛、翟林奈、伊莎贝拉·米尔斯、《智慧的圣地》的“编辑”胡策林、沃尔特·戈伦·奥尔德、约翰C.H.吴和阿瑟·韦利。最后提到的两位译者最优秀。我翻译成英文时,从韦利和米尔斯的译文那儿得到了最大的帮助。但我发现有必要重译一下。老子的风格洗练精辟,行文简洁刚健。我试图保留其洗练精辟的风格以及句子节奏,但没有保留许多段落中的押韵。翻译是寻求确切词语的艺术,在找到确切词语时,可以避免拐弯抹角说话,风格也得以保留。翻译也要求一定程度的愚蠢,最好的翻译是愚蠢的翻译,不越出常规而寻求“出色”的阐释。老子“知其雄,守其雌”的建议一直是我的原则。因为只有蠢人才忠诚。许多译者对词源方面单个词语进行了不应有的错误强调,正如初学外语的人过分强调单个音节一样,一是因为不熟悉造成的,二是因为不流畅引起的。我给出了脚注,主要目的是使文本的意义更为确切清晰,因而没有任何附加评述。原文没有章节标题,为了方便读者阅读,我都给加上了标题。
……
每一次阅读这本书,都像是一次精神上的洗礼。它带来的震撼,更多是内在的、关于价值观的重塑。作者在阐述那些古老的伦理规范时,总是能巧妙地将其与现代人普遍存在的焦虑和迷茫联系起来。书中对“时间观念”的描绘,给我留下了极其深刻的印象:古代智者如何看待短暂的生命与永恒的宇宙之间的关系,他们如何安顿自己的心性,以应对周遭环境的变迁。这种对生命终极意义的追问,是这本书最打动我的地方。它不提供廉价的安慰,而是提供了一种更扎实、更具韧性的精神支柱。读完后,我发现自己看世界的角度似乎发生了一些微妙但重要的转变,不再那么容易被眼前的喧嚣所裹挟,内心多了一份沉静的力量。与其说这是一本关于古代思想的书,不如说,它是一面映照我们当代人内心世界的镜子,让我们得以审视自己的“心之所向”。
评分这本书的结构编排堪称一绝,它没有采用传统的、线性的时间轴推进,反而更像是一张巨大的、相互勾连的思想网络图。作者似乎更关注的是不同时期、不同学派之间思想的共鸣与对位。比如,某一章专门探讨了古代不同学派对“自我修养”的理解,通过对比,我清晰地看到了A学派的内向沉思与B学派的外向实践之间是如何相互补充,共同构建了一个完整的自我完善体系。这种跳跃式的叙事,非但没有造成阅读上的障碍,反而极大地拓宽了我的思路,它鼓励读者进行横向的联想和比较。作者的文笔也颇具个性,时而如行云流水般舒展自如,时而又如同手术刀般精准犀利,直指问题核心。我尤其欣赏作者在处理争议性话题时的审慎态度,他从不武断地下结论,而是将各种观点铺陈开来,让读者自行去辨析,这种开放式的引导,极大地激发了我的独立思考能力,让阅读过程充满了主动探索的乐趣。
评分老实说,这本书的深度要求读者必须有一定的耐心和背景知识储备,它绝非适合消遣的快餐读物。但若你愿意投入时间去钻研,其回报是极其丰厚的。作者对古代政治哲学的解读,尤其是在权力结构与道德约束之间的微妙关系探讨,达到了近乎于“洞悉本质”的水平。他没有美化历史上的帝王将相,也没有将古代的统治智慧神化,而是冷静地分析了在特定历史条件下,哪些决策模式是可持续的,哪些最终导致了衰亡。这种既尊重历史的复杂性,又不回避对现代启示的挖掘,是本书高明之处。书中有大量关于“治理之道”的论述,这些观点在今天看来,对于理解现代社会中的组织管理、团队协作乃至跨文化交流,都具有极强的现实指导意义。我甚至觉得,它更像是一本高级管理人员的必读书单之一,因为它提供的不是具体的“操作手册”,而是对事物运行规律的深刻理解。
评分这部作品的笔触之细腻,简直就像是用最精良的丝绸在描绘一幅幅历史的画卷。我尤其被作者对于古代思想家们心路历程的刻画所震撼。那些哲学思辨,不再是教科书上冷冰冰的理论堆砌,而是鲜活的、带有温度的生命体验。比如,对某位先贤在面对国家存亡之秋时内心挣扎的描写,那种宏大的历史背景下个体的抉择与煎熬,我几乎能感同身受。作者并没有简单地罗列他们的主张,而是深入到他们的生活细节,通过对他们日常起居、待人接物乃至对自然景物的独特感悟中,层层剥茧地揭示出思想是如何在具体的土壤中生根发芽,最终形成影响千年的智慧结晶。读到一些关于人际关系处理的章节时,那种豁然开朗的感觉,就像是迷雾中突然看到远方灯塔的光芒,立刻指导了我如何去化解生活中的一些长期困扰。这不是一本速成的“成功学”,而是一本需要细细品味、反复摩挲的“人生指南”,每一次重读都会有新的领悟,仿佛书中自有黄金屋,而这个“屋子”里藏着的是穿越时空的洞察力。
评分坦白讲,初捧此书时,我对它抱持着一丝怀疑的态度,毕竟探讨“智慧”的著作汗牛充栋,大多流于表面,缺乏真正的穿透力。然而,作者的叙述方式完全打破了我的预期。他巧妙地运用了大量的历史轶事作为论据,这些故事并非信手拈来,而是经过了精心的筛选和考证,每一个典故的引用都恰到好处,既增添了阅读的趣味性,又为抽象的哲理提供了坚实的注脚。最让我印象深刻的是他对“中庸之道”这一概念的重新阐释。书中并非简单地提倡“和稀泥”,而是深入探讨了这种平衡状态背后的动态张力与审慎考量,它要求的是一种极高的智慧去拿捏对立面的平衡点,而非简单的折中。这种深层次的剖析,让我意识到,我们平日里对很多古老概念的理解,可能都失之偏颇了。阅读过程中,我时常需要停下来,合上书本,在脑海中反复咀嚼那些精炼的句子,那种思想的碰撞感,非常过瘾,远超一般的历史或哲学读物所能提供的体验。
评分从很小的时候起,我们接受的教育就是如何拆解问题、如何拆分世界。这样做显然会使复杂的任务和课题变得更容易些,但是,我们却在无形中为此付出了巨大代价。我们丧失了对更大的整体的内在领悟能力,再也看不清我们采取的行动所带来的各种后果。而当我们试图“考虑大局”的时候,我们总要在脑子里重新组装那些拆分出来的部件,给它们编组列单。然而,正如物理学家大卫?博姆(David Bohm)所说,这种做法是徒劳无益的……
评分“能得到更好,得不到,你将来也能体悟到真解的奥秘,境界到了即可。”柳神说道。
评分倒掉碗里的水,六姐又盛了一碗水,招呼我到:“你过来试试,如果被人盯上了,这蛊毒可是无声无息的东西,也很难判断是什么时候下的。”
评分林语堂先生的作品,大家风范,值得一读
评分写的真是好,比现代作家写的强太多了,不是一个档次
评分挺好
评分信中也提到,蓝雨、水月等人将要回去了,想最后聚一聚。石昊神色古怪,当中提到的人物,竟还有月婵仙子,这若是见面,会动手吗,此外居然也有魔女。
评分“你想寻到那颗葫芦种子?”柳神明白了他的心意。
评分“进入上界的机会?”石昊摇头,信中有提到这些,可是他现在根本不需要。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有