這本書的裝幀和字體選擇都透露齣一種對知識的尊重,拿在手裏就有一種莊重感。內容上,它對權力運行機製的描摹,極其深刻地體現瞭“看不見的手”是如何運作的。它不隻是探討宏觀經濟政策,而是將焦點下沉到個體日常的選擇和限製之中。我印象最深的是其中關於“身份的商品化”的章節,它生動地描繪瞭在現代社會中,個人如何被迫將自己的經曆、背景甚至情感轉化為可供交換的“産品”,以期獲得社會地位的提升。這種對當代社會異化的揭示,既令人心寒,又發人深省。它迫使我們反思,我們所追求的“成功”和“自由”,究竟是自我實現的成果,還是被預設好的交換係統中的一個齒輪?這本書讀完後,我會需要很長時間來消化和沉澱,因為它所帶來的思想衝擊是持續性的。
評分這本書對我最大的觸動在於,它徹底顛覆瞭我對“交易”的狹隘理解。我原以為“交換”僅僅是等價物之間的買賣,但讀完這本書,我纔明白,每一次人際互動、每一次資源分配,背後都潛藏著復雜的權力博弈和象徵意義的較量。作者構建瞭一個極為精密的分析框架,將物質交換與非物質的精神價值(如尊重、地位、認可)緊密聯係起來,揭示瞭後者如何成為前者的終極驅動力。這種將經濟學、人類學和社會學熔於一爐的寫作風格,充滿瞭洞察力。比如,書中對“人情債”這種看似微不足道的社會現象的深度挖掘,展示瞭如何通過情感義務的積纍來達成隱性的社會控製,這簡直是社會心理學的教科書式案例。我感覺自己像是被帶到瞭一個高倍顯微鏡下,觀察著社會肌理的每一個細微顫動。
評分坦率地說,這本書的閱讀體驗是具有挑戰性的,它要求讀者投入極大的專注力去跟進作者層層遞進的論證鏈條。但一旦你適應瞭它的邏輯起點,那種智力上的滿足感是無與倫比的。它不僅僅是在描述“有什麼”,更是在探究“為什麼會是這樣”。作者對經典社會理論的批判性繼承,尤其是在重塑傳統社會契約論方麵,展現瞭深厚的學術功底和極強的創新精神。我特彆喜歡它那種冷靜、客觀但又充滿批判精神的語調,它不煽動情緒,而是用無可辯駁的邏輯和數據引導你得齣結論。對於希望在復雜社會現實中找到清晰分析路徑的讀者來說,這本書無疑是一張不可多得的路綫圖,它教會你如何透過現象看本質,而不是被錶麵的繁華所迷惑。
評分老實說,我一開始對這種宏大敘事的學術著作是抱著懷疑態度的,總覺得會晦澀難懂,充滿瞭佶屈聱牙的術語。然而,這本書的敘事節奏把握得異常齣色,它成功地將抽象的社會理論與具體的曆史場景編織在一起。其中關於“禮物經濟”和“象徵性資本”的論述尤為精彩,作者沒有停留在概念的堆砌,而是通過講述一係列引人入勝的社會事件作為支撐點,使得那些原本高冷的理論變得觸手可及。我尤其欣賞它在跨文化比較上的努力,它沒有用單一的西方視角去套用所有社會形態,而是展現瞭不同文化背景下,權力與交換的邏輯是如何殊途同歸又各具特色的。閱讀過程就像是跟著一位博學的嚮導,穿越瞭人類文明的多個側麵,領略瞭不同社會形態下的生存智慧與權力博弈的精妙之處。
評分這本厚重的書簡直是社會學研究的寶庫!我拿到手的時候就被它沉甸甸的質感和嚴謹的排版所吸引。書中對各種社會現象的剖析簡直是入木三分,特彆是作者對於“無形之手”如何操控日常互動的觀察,讓我有一種醍醐灌頂的感覺。我記得有幾個章節詳細探討瞭市場規則如何在看似公平的交換背後,悄然鞏固瞭既有的權力結構,那種細膩的筆觸和豐富的案例分析,讓我對我們習以為常的社會交往模式産生瞭全新的思考。比如,它深入分析瞭在看似平等的買賣關係中,信息不對稱如何轉化為一種結構性的壓迫,這遠比教科書上的理論描述要生動和深刻得多。讀完之後,我感覺自己看待周圍世界的方式都變瞭,那些曾經被視為理所當然的“常識”,現在都濛上瞭一層需要被審視的陰影。這本書的價值不在於提供一個簡單的答案,而在於提供一套強大的分析工具,去解構我們日常生活中那些復雜而隱蔽的互動機製。
評分讀理論的東西不多,但是這本書是應當讀的,並且不難的
評分不錯的書,博約但有些籠統
評分買的幾本書裏 唯一品相不錯的 社會學經典必讀咯
評分對於原有單行本的書籍,被編入漢譯世界學術名著叢書後,一般仍用原紙型,並不重新排版,譯文及序跋都一仍其舊,故這套叢書體例並不統一。某些書籍的字體字型與現今齣版物有差異。叢書中包括古希臘名著在內的各種學術名著大多是從原著直接漢譯,也有部分版本參照各種語言譯本翻譯,如企鵝叢書等。
評分經典的漢譯名著,社會學理論之一
評分彼德認為,有兩種交往方式,一種交往是被參加者看作自在的目的,另一種交往是被參加者被看作是實現某些更遠目標的手段。商人與顧客的交往屬於第二種,而商人與他愛慕的女性的交往,對於他而言則是有一個自在目的的,是屬於第二種情形。 總的來講,為瞭使戀愛成為一種持久的相互依戀,責任必須與之相適應。如果一個戀人比另一個戀人大為明顯地陷進去,那麼他的較大責任更容易遭到剝削性利用,或者陷入圈套的情感,這兩者都會使得愛情消失。個人認為,布勞的研究是對莫斯禮物研究的深化。《禮物》從簡單關係的層麵論述瞭小範圍內人際交往過程中的交換,禮物的流轉將人與人聯係起來,産生瞭各種相互依賴的社會關係。而布勞的“社會交換”在莫斯論述的理論基礎上將交換推而廣之,運用到社會結構、整閤、權利等方麵,論證交換在微觀層麵的重要作用,並認為這種微觀層麵的交換與宏觀的社會學理論是互為補充的。
評分很好的一本書,應該買來看一看。
評分本書猶如一個巨大的采石場,其他作者可以花費一些時間從中采取礦石,甚至還有化石……
評分第九章大危機中美聯儲的應對措施 Ⅰ介紹 第八章我們分析瞭20世紀30年代大蕭條中美聯儲的政策,這些政策製定和執行效果都不盡如人意。大蕭條期間,美聯儲犯下瞭一係列錯誤:對銀行恐慌導緻的準備金大幅流失放任不管;1931年在英國放棄金本位製度之後大幅提高利率,抵消黃金流人帶來的銀行準備金和基礎貨幣的擴張;1932年中期短暫地實行擴張性的公開市場操作,隨後又緊急中止;1936年和1937年將法定存款準備金率提高至原先2倍的水平。本章我們將分析2007-2009年大危機中美聯儲的政策。 從許多角度看,大危機中美聯儲麵臨的挑戰要遠大於20世紀30年代的大蕭條。第一,一係列的金融創新,如抵押債務工具、信用違約互換工具和其他難理解而又風險高的衍生工具和20世紀30年代完全無法類比,與金融創新相適應的監管框架並沒有及時建立起來;第二,受到較少監管的影子銀行體係的快速擴張使得大危機更加復雜和更具挑戰性;第三,和1929年相比,2007年股權和房産持有者範圍更加分散,因此當股市和房地産泡沫破裂,財富損失的程度和範圍也相對更大;第四,經過最近幾十年的全球化運動,國傢之間的聯係較以往越加緊密,例如,美國進口占GDP的比重從20世紀20年代末的不到4%提高到最近幾年的超過15%,美國經濟衰退對其他國傢的影響相比過去也更大。隨著資本在各國之間流動越來越頻繁,大危機中各國中央銀行協調行動也變得更加重要。 美聯儲主席伯南剋承認他本人及同僚對大危機的來臨有些措手不及,低估瞭金融體係聯係的緊密性和脆弱性。然而,其領導的美聯儲的創造性和執行力還是和大蕭條時期美聯儲的被動行為形成瞭鮮明對比。在2007年9月,大危機開始前的兩個月,美聯儲就開始降息。盡管部分事後諸葛亮認為,在2008年9月雷曼兄弟公司倒閉之前的數月,美聯儲應該采取更為強勢的措施。事實上,美聯儲確實采取瞭一係列前所未有的行動來試圖阻止金融體係的崩潰和比20世紀30年代更嚴重的經濟衰退。 嚮全球中央銀行傢警示大危機的早期信號齣現在2007年8月9曰,當時全世界最大銀行之一的法國巴黎銀行宣布暫停旗下三隻投資基金交易,以阻止持有者的恐慌性贖迴。在一周之內,另外幾傢歐洲銀行也作齣瞭類似決定。這些銀行無法對它們旗下的投資基金持有的住房抵押貸款支持證券進行估值,因為當時抵押貸款支持證券交易已經停止,也無法評估這些基金是否已經破産。法國巴黎銀行並不是當時陷人睏境的唯一一傢大銀行,相反,它是第一傢公開承認無法對自己持有的抵押貸款支持證券進行估值的大銀行。市場觀察者很快發現,幾傢美國大銀行麵臨同樣的問題,擁有大量的抵押貸款支持證券從而無法判斷其是否已經破産。另一方麵,由於潛在交易對手不能提供充足而良好的抵押,同業市場的資金拆齣方意識到拆藉行為風險很大而不願意拆齣資金,因此銀行間市場事實上已經停止瞭運轉。 美聯儲強烈意識到,法國巴黎銀行流動性危機事件可能對金融市場産生影響,因此立刻聲明已經做好準備通過貼現窗口提供流動性。一個星期之後,美聯儲又宣布降低貼現率,並將貼現率與聯邦基金利率之差從1個百分點縮減到0.5個百分點。當商業銀行對通過貼現窗口獲得流動性仍心存猶豫時,美聯儲於2007年12月開始著手推齣貸款拍賣計劃,鼓勵商業銀行從美聯儲獲取資金。幾個星期之後,當英格蘭銀行宣布嚮睏境中的北岩銀行提供緊急貸款時,美聯儲又將貼現率和聯邦基金利率同時降低瞭50個基點。通過一係列的減息政策,聯邦基金利率在2008年1月底降至3%,在4月降至2%,而到瞭2008年12月,這一利率降至曆史最低水平:0。0.25%,並且持續到瞭2010年。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有