全球化与跨文化戏剧

全球化与跨文化戏剧 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

何成洲 编
图书标签:
  • 全球化
  • 跨文化
  • 戏剧
  • 文化研究
  • 比较文学
  • 舞台艺术
  • 后殖民主义
  • 文化交流
  • 世界剧坛
  • 表演艺术
想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 南京大学出版社
ISBN:9787305097430
版次:1
商品编码:11043784
包装:平装
丛书名: 全球化与中国文化丛书
开本:16开
出版时间:2012-04-01
页数:174

具体描述

内容简介

《全球化与跨文化戏剧》是全球化与中国文化丛书之一。本书从中外跨文化的视角,研究戏剧、文学和电影的跨文化改编问题。全书共五章节,内容包括跨文化戏剧的历史考察、西方戏剧的戏曲改编、跨文化戏剧与本土性、跨文化戏剧的多元视角、关于跨文化戏剧的对话。本书可供相关人员参考阅读。

目录

第一章 跨文化戏剧的历史考察
第一节 探寻与构建一种异质剧场——论欧洲对中国戏剧的接受史
[德]艾利卡·费舍尔一李希特
第二节 跨文化戏剧改编的东方视角——莎士比亚、易卜生和
奥尼尔在当代中国
何成洲

第二章 西方戏剧的戏曲改编
第一节 梆子莎士比亚:改编《威尼斯商人》为“约/束”
彭镜禧
第二节 从“问离效果”到“连接效果”——布莱希特理论与中国戏曲的
跨文化实验
孙惠柱
第三节 《等待戈多》与中国戏曲——兼议戏曲的跨文化实验与创新
朱雪峰

第三章 跨文化戏剧与本土性
第一节 《玩偶之家》在亚洲:传统与现代的并置
[挪]卡玛路丁·尼鲁
第二节 跨文化剧场的改编与再现:威尔逊《奥兰多》台湾版
段馨君
第三节 国家间的跨文化/国家内的跨文化?黄哲伦、赵健秀与
美国华裔身份的问题
[德]戴安娜·罗森哈根

第四章 跨文化戏剧的多元视角
第一节 中国王子——《哈姆雷特》跨文化电影改编评析
张瑛
第二节 面具——跨文化交流的媒介
[挪]安娜·奥斯特斯塔,卡米拉·弗莱赫
第三节 跨文化戏剧研究的多棱镜及其思考
凌建娥

第五章 关于跨文化戏剧的对话
第一节 “跨文化戏剧”的理论问题——与艾利卡·费舍尔一李希特的
访谈
第二节 跨文化戏剧与表演研究——与谢克纳的访谈
第三节 理解/误解的流动:理查德·谢克纳关于跨文化戏剧的访谈
吴 雷
第四节 戏剧改编的多重视角

前言/序言


《寰宇回响:新世纪的剧场叙事与文化碰撞》 内容概要 本书并非探讨“全球化”概念在戏剧领域的具体应用,亦非聚焦于跨文化背景下的剧目创作与交流。相反,它深入挖掘新世纪以来,世界各地剧场艺术在后现代思潮、科技革命以及社会变迁等多重因素交织影响下,所涌现出的全新表达形式、叙事策略与观念革新。本书旨在为读者提供一个宏观的视野,审视当代剧场在破碎化、多元化、互联互通的时代背景下,如何以独特的方式回应现实、重塑观众体验,并构建新的意义空间。 第一部分:破碎的叙事与后现代的舞台 在后现代主义思潮的深刻影响下,传统线性叙事在当代剧场中已不再是唯一的选择。本部分将重点分析剧场创作者如何解构、拼贴、碎片化故事结构,从而更贴切地反映当代社会信息爆炸、个体经验破碎的现实。我们将探讨: 非线性叙事与多视角呈现: 考察剧本创作中如何打破时间顺序,运用闪回、并行叙事、意识流等手法,以及舞台上如何通过多屏幕投影、多线索人物、不同时空交错等方式,挑战观众固有的观看习惯,迫使他们主动参与意义的建构。例如,我们将分析一些实验剧目如何通过非叙事性的片段组合,引导观众自行连接情感与逻辑。 元戏剧与自我指涉: 探讨舞台上对戏剧本身、对创作过程、对演员身份的有意揭示,如何模糊虚构与现实的界限,引发观众对观看行为、戏剧本质的思考。我们将审视演员打破“第四堵墙”的表演方式,以及剧本中对戏剧评论、观众反应的直接引用,这些策略如何瓦解观众的沉浸感,转而唤醒其批判性意识。 挪用、拼贴与重构: 分析当代剧作家如何大胆地从历史、文学、电影、流行文化等不同来源中提取素材,进行剪辑、嫁接、重塑,创造出新的意义。我们将考察一些作品如何巧妙地化用经典文本,赋予其新的时代内涵,或将不同文化符号并置,产生意想不到的戏剧张力。 后人类主义与主体性的消解: 探讨在科技发展与人工智能日益普及的背景下,当代戏剧如何审视“人”的定义,以及个体在宏大叙事与技术洪流中的处境。我们将分析一些作品中,人工智能、虚拟现实、生物技术等元素如何挑战传统的人类中心主义观念,以及由此带来的伦理与哲学困境。 第二部分:科技赋能与沉浸式体验的边界 新媒体技术的飞速发展,为当代剧场带来了前所未有的可能性,也彻底改变了观众的参与方式与感知体验。本部分将聚焦于科技如何在视觉、听觉、空间等多个维度上重塑剧场艺术: 虚拟现实(VR)、增强现实(AR)与混合现实(MR)的应用: 深入研究VR/AR技术如何在舞台表演、观众互动、场景构建中发挥作用。我们将考察一些利用VR头盔将观众“置入”故事核心的作品,或通过AR技术在真实舞台空间叠加虚拟元素的案例,以及这些技术如何突破物理空间的限制,创造出更加身临其境的观看体验。 互动戏剧与参与式艺术: 分析当代剧场如何从被动的观看转向主动的参与。我们将探讨沉浸式戏剧的兴起,观众不再是旁观者,而是成为故事的一部分,他们的选择与行动直接影响剧情的发展。我们会分析一些“黑匣子”剧场、驻地演出、城市漫步剧等形式,以及它们如何打破舞台与观众席的界限,鼓励观众成为共同创造者。 数据可视化与声音设计: 审视声音和视觉元素在构建当代戏剧世界中的重要性。我们将分析如何运用复杂的音景设计、实时数据反馈、动态影像投射等技术,创造出更具冲击力和感染力的舞台效果。例如,一些作品如何将科学数据转化为抽象的视觉图像,或利用声音的变化来烘托人物的情感状态。 数字化存档与传播: 探讨科技如何改变戏剧的记录、传播与保存方式。我们将分析在线直播、3D建模、虚拟剧院等新形式,以及它们如何让更多人有机会接触到优秀的戏剧作品,同时也引发关于戏剧“现场性”的讨论。 第三部分:身体、空间与感官的重塑 在许多当代戏剧实践中,传统的剧本驱动模式逐渐让位于对身体、空间和观众感官体验的深度探索。本部分将关注剧场如何以非线性、非文本性的方式来表达意义: 身体作为叙事载体: 考察舞蹈剧场、肢体剧、偶剧等艺术形式如何以纯粹的身体语言来传达复杂的情感、观念与故事。我们将分析演员如何通过精确的肢体动作、表情、姿态来构建人物,以及身体的张力、节奏如何成为戏剧性的核心。 空间叙事与装置艺术: 探讨剧场空间如何超越传统的舞台形式,成为叙事的关键组成部分。我们将分析“非剧场”演出,如在废弃工厂、博物馆、公共空间进行的戏剧活动,以及装置艺术如何成为戏剧场域的一部分,引导观众的游走与观看。 感官体验的调动: 分析当代剧场如何通过调动观众的视觉、听觉、触觉、嗅觉甚至味觉,来营造更丰富、更立体的观看体验。我们将考察一些利用气味、温度、质感等元素来烘托气氛、引发情感共鸣的作品。 剧场中的“在场”与“缺席”: 探讨在虚拟与现实交织的时代,剧场“在场”的意义被重新审视。我们将分析一些利用视频、远程连线等方式,将“缺席”的表演者“带入”舞台,以及由此带来的关于真实与虚拟、身体与影像的哲学思考。 结论:剧场的新航程 本书并非对“全球化”或“跨文化”概念的界定,而是在一个不断变化的世界中,对当代剧场艺术前沿探索的梳理与呈现。我们相信,新世纪的剧场正经历一场深刻的变革,它在挑战传统、拥抱科技、重塑体验的过程中,不断拓展着自身的边界,并以多元、复杂、引人入胜的方式,继续与我们共同对话,反思当下,并展望未来。本书希望能为戏剧研究者、创作者、评论家以及所有对当代剧场艺术感兴趣的读者,提供一个有价值的参考框架,共同理解并参与这场令人激动的剧场新航程。

用户评价

评分

读罢此书,我内心翻涌着一股难以言喻的激动,仿佛参与了一场横跨时空的戏剧盛宴。作者对“全球化”这一概念的理解,并非流于表面,而是深入到其对戏剧本体论的重塑。书中通过大量生动的案例,揭示了技术进步(如影视、互联网)如何打破了传统戏剧的边界,让戏剧的传播方式变得前所未有的多样化。我被书中对“数字戏剧”和“虚拟现实戏剧”的探讨深深吸引,这些新兴的戏剧形式,不仅挑战了传统的舞台空间,更在叙事结构和观众互动方式上带来了革命性的变化。作者并未回避这些新生事物带来的挑战与争议,而是以一种辩证的眼光,深入剖析了它们存在的合理性与潜在的局限性。特别让我印象深刻的是,书中对“后殖民主义戏剧”的解读,它揭示了在全球化背景下,被压抑的声音如何通过戏剧舞台得以释放,那些曾经被忽视的历史与创伤,如何在新的语境下被重新审视和表达。作者在分析过程中,引用了大量的理论文献和一手研究资料,为论证提供了坚实的支撑。阅读过程中,我时常会停下来,思考作者提出的每一个观点,并将其与我自身的观剧经验进行对比。这本书不仅是一部学术著作,更像是一本引人入胜的“戏剧地图”,它指引我穿越不同的文化藩篱,去探索那些隐藏在各个角落的戏剧瑰宝。

评分

这本书对我来说,不仅仅是一本关于戏剧的书,更是一本关于“世界”的书。作者以“全球化”为主线,串联起了不同地域、不同文化的戏剧实践,为我展现了一幅波澜壮阔的跨文化戏剧画卷。我被书中对“文化记忆”在戏剧中的承载与传承的论述所打动,它揭示了戏剧作为一种活态的艺术形式,如何将民族的历史、文化、情感等信息传递给后人。书中对“叙事模式”在跨文化戏剧中的演变,也进行了深入的探讨,它提醒我们,在进行跨文化戏剧创作时,要充分考虑不同文化背景下观众的叙事接受习惯。作者的分析细致入微,引用的案例丰富多样,让我对跨文化戏剧的理解更加立体和全面。他用一种充满人文关怀的笔触,展现了不同文化戏剧的独特魅力,也让我们看到了人类文明在戏剧艺术中的多样性表达。这本书让我更加深刻地理解了“和而不同”的理念,它鼓励我以更加开放和包容的心态去接纳和欣赏世界各地的戏剧艺术。

评分

这本书的封面设计就充满了引人入胜的视觉冲击力,仿佛将我带入了一个色彩斑斓、文化交融的戏剧舞台。书名“全球化与跨文化戏剧”本身就勾勒出了一个宏大的叙事框架,让人不禁好奇,在当今这个日益紧密的地球村里,戏剧艺术是如何跨越国界、碰撞出新的火花的?作者在开篇就奠定了浓厚的学术基调,但并非枯燥乏味,而是以一种娓娓道来的方式,层层剥开全球化浪潮对戏剧创作、表演、接受等各个环节产生的深远影响。我尤其被书中对早期戏剧跨文化交流的案例分析所吸引,那些历史悠久的故事,在作者的笔下重新焕发了生命力,让我看到了不同文明之间,即使在信息不发达的时代,也存在着巧妙的借鉴与融合。书中对“文化挪用”与“文化融合”这两个概念的辨析,也让我受益匪浅,它提醒我们在欣赏和学习不同文化艺术的同时,要保持一份审慎与尊重,避免简单的复制和肤浅的模仿。整本书的叙事脉络清晰,逻辑严谨,尽管内容庞杂,但作者却能将其梳理得井井有条,让我能够在阅读过程中始终保持清晰的思路,不至于迷失在信息的海洋中。我期待着在后续的章节中,能够看到更多关于当代跨文化戏剧实践的精彩案例,以及作者对未来戏剧发展趋势的独到见解。这本书无疑为我打开了一扇了解世界戏剧艺术的全新窗口,让我对戏剧的理解不再局限于单一的民族视角,而是能够以一种更加广阔和包容的胸怀去审视和品味。

评分

读完这本书,我的内心充满了对戏剧艺术的敬畏和对人类文明多样性的赞叹。作者的笔触细腻而又不失宏大,他将全球化这一宏大概念,巧妙地融入到跨文化戏剧的微观分析之中。我被书中对“媒介融合”对戏剧形态的影响的探讨所深深吸引,他分析了在数字时代,戏剧艺术如何借助新兴媒体,拓展自身的表现空间和传播渠道。书中对“跨界合作”的案例分析,也让我看到了不同文化、不同艺术形式之间,可以激荡出多么耀眼的火花。作者的论证过程严谨而又富有说服力,他通过大量的实证研究,为自己的观点提供了坚实的支撑。然而,他并没有让学术的严谨消磨了戏剧的趣味性,而是用充满激情的语言,展现了戏剧艺术的独特魅力。这本书让我意识到,戏剧从来都不是静止的,它始终在不断地演进和发展,与时代同步,与世界对话。它让我对未来的戏剧发展充满了期待,也激发了我进一步探索不同文化戏剧的强烈兴趣。

评分

当手捧着这本书,我仿佛触碰到了世界戏剧的脉搏。作者以其深厚的功底和独特的视角,为我构建了一个清晰的“全球化与跨文化戏剧”的知识体系。他并没有将这一概念简化为简单的文化移植,而是深入探讨了其背后复杂的社会、政治和经济因素。我被书中对“文化商品化”在戏剧领域的论述所吸引,作者分析了在全球化市场经济的影响下,戏剧艺术如何被推向市场,以及由此带来的机遇与挑战。他并没有简单地批判,而是以一种更加辩证的眼光,去审视这些现象。书中对“文化折扣”和“文化吸引”的讨论,也让我对戏剧的传播与接受有了新的认识。它提醒我们,在进行跨文化戏剧交流时,需要充分考虑到不同文化背景下的观众的接受习惯和审美偏好。作者的语言简洁有力,不乏深刻的洞见,让我受益匪浅。这本书不仅是一部学术专著,更像是一位智慧的长者,在我迷茫时,为我指明方向,让我对戏剧艺术的理解更加深入和广阔。

评分

此书对我而言,更像是一本“思想的加速器”。在阅读过程中,作者提出的每一个观点都极具启发性,仿佛在我的大脑中激起了层层涟漪。他对于“文化霸权”与“文化抵抗”在戏剧领域的体现,进行了深刻的剖析。我被书中对一些边缘化文化戏剧的关注所打动,作者努力去发掘那些被主流话语所忽视的声音,并将其呈现在读者面前。他通过对这些戏剧的解读,展现了不同文化群体如何在历史的洪流中,用戏剧的方式表达自己的身份认同和生存困境。书中对“身份政治”在跨文化戏剧中的影响,也进行了深入的探讨,它提醒我们,在进行跨文化交流时,要时刻关注那些可能存在的身份敏感性问题。作者的论证逻辑清晰,引用文献丰富,为读者提供了一个坚实的学术基础。然而,他并没有让理论束缚自己,而是始终将目光投向鲜活的戏剧实践,用生动的案例来支撑自己的观点。这本书让我对全球化背景下的戏剧创作有了更深层次的理解,它鼓励我以一种更加多元和包容的视角去审视和评价戏剧艺术。

评分

当我翻开这本书,就被其深邃的标题所吸引——“全球化与跨文化戏剧”。这不仅仅是一个学术探讨的领域,更是一个充满想象力的空间,它预示着一场关于文化碰撞与融合的宏大叙事。作者的文字如同精准的手术刀,剖析了全球化时代戏剧所面临的机遇与挑战。他不仅关注宏观的趋势,更对微观的个体实践有着深刻的洞察。我尤其被书中对“在地化”与“全球化”的辩证关系的解读所打动,它揭示了如何在保持文化根基的同时,积极参与到全球戏剧的对话中。书中列举了大量不同地域、不同文化背景下的戏剧案例,这些案例如同散落在世界各地的璀璨珍珠,被作者巧妙地串联起来,形成了一幅壮丽的戏剧星图。我看到了那些在世界舞台上绽放光彩的剧目,它们是如何汲取本土的养分,又如何与世界对话,最终赢得了观众的共鸣。作者的论述严谨而又不失温度,他用充满激情的文字,传递着他对戏剧艺术的热爱以及对文化交流的深刻理解。这本书让我意识到,戏剧从来都不是孤立存在的,它始终与时代同频共振,与世界紧密相连。

评分

从这本书的字里行间,我感受到了一种强烈的批判精神和深刻的人文关怀。作者对于“跨文化”的界定,绝非简单的文化元素的拼贴,而是强调在不同文化背景下的深度对话与相互理解。书中对“文化翻译”这一概念的论述,让我对戏剧的“跨文化性”有了全新的认识。它不再仅仅是语言的转换,更是价值观、情感表达方式、甚至思维模式的微妙传递与调整。我尤其欣赏作者在分析具体剧目时,那种细致入微的解读方式,他能够从剧本的字句、舞台的呈现、演员的表演等多个维度,剖析出不同文化之间可能存在的误读、冲突以及最终达成的共鸣。书中对一些经典跨文化戏剧案例的重读,也让我对这些作品有了更深层次的理解,我看到了那些看似熟悉的元素背后,所蕴含的复杂文化意涵。作者并没有将自己置于一个高高在上的评判者位置,而是以一种谦逊和尊重的态度,去探索不同文化戏剧的独特魅力。这本书的论证逻辑严密,引用的史料翔实,为读者提供了一个深入了解跨文化戏剧的绝佳平台。它鼓励我跳出自己固有的文化视角,去拥抱那些多元而又迷人的戏剧表达方式。

评分

在我看来,这本书是一次对“戏剧”概念的深度“解构”与“重塑”。作者以“全球化”为切入点,对“跨文化戏剧”进行了多维度、多层次的探讨。我被书中对“观众参与”在跨文化戏剧中的重要性分析所吸引,他强调了在不同文化背景下,如何通过创新的方式,提升观众的参与感和互动性。书中对“戏剧教育”在跨文化交流中的作用,也进行了深入的论述,它揭示了戏剧如何成为促进不同文化之间理解与沟通的有效桥梁。作者的论证过程环环相扣,引用的文献浩如烟海,为读者提供了一个全面而深入的学术视野。然而,他并没有让大量的理论淹没了我对戏剧的热情,而是始终将目光聚焦于那些鲜活的戏剧实践,用生动的案例来证明自己的观点。这本书让我对戏剧艺术的本质有了更深刻的认识,它不再仅仅是舞台上的表演,更是连接人与人、连接文化与文化的纽带。它让我更加期待,在未来的世界舞台上,能够看到更多精彩纷呈的跨文化戏剧作品。

评分

这本书对我而言,更像是一场精神上的“深度游学”。作者以其渊博的学识和敏锐的洞察力,带领我深入探究了全球化浪潮下,戏剧艺术所经历的深刻变革。他并没有局限于西方戏剧的范畴,而是将视野拓展至亚洲、非洲、拉丁美洲等地的戏剧实践,展现了世界戏剧的多元图景。我被书中对“民族戏剧”在全球化语境下的生存与发展的探讨所吸引,作者分析了如何在保持民族文化独特性的同时,积极吸收外来元素,并创造出具有时代意义的新型戏剧。书中对于“地方性”与“全球性”关系的论述,也让我耳目一新,它提醒我们,即使在全球化的大背景下,地方文化依然拥有强大的生命力,并且能够为全球戏剧的发展贡献独特的力量。作者在案例分析时,往往会引用大量的剧场评论、艺术家访谈以及观众反馈,力求呈现出最真实、最鲜活的戏剧生态。阅读过程中,我常常会感到一种知识的“涌动”,作者的观点如同一股股清泉,滋润着我对戏剧艺术的理解。这本书无疑是一部厚重而又充满启发的学术著作,它让我看到了世界戏剧的广阔天地,也激发了我进一步探索不同文化戏剧的强烈愿望。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有