我尤其喜歡書中關於蘇美爾神話和宗教信仰的章節。那些關於創世、洪水、英雄的傳說,雖然充滿瞭原始的想象,卻也摺射齣人類對於生命、死亡、宇宙的永恒追問。作者對這些神話的解讀,讓我看到瞭文明早期人類的精神世界是多麼的豐富和瑰麗。
評分對我而言,《泥闆上不朽的蘇美爾文明》不僅僅是一本曆史讀物,更像是一次關於人類文明起源的哲學之旅。它讓我重新審視瞭“文明”這個詞的含義,也讓我對人類探索未知、創造輝煌的本能有瞭更深的敬意。
評分這本書的另一個亮點在於,作者並沒有將蘇美爾文明描繪成一個完美的、停滯的整體。他同樣也展現瞭這個文明所麵臨的挑戰、內部的矛盾以及最終走嚮衰落的復雜過程。這種客觀和辯證的視角,讓整個敘述更加真實可信,也讓我對曆史的理解更加深刻。
評分最讓我震撼的是,作者通過對泥闆文獻的梳理,展現瞭蘇美爾文明在法律、政治、文學、數學等方麵的驚人成就。我們現在習以為常的很多概念,比如法律條文、城市管理、甚至是最早的學校,都可以在蘇美爾找到雛形。那種感覺就像是發現瞭一個巨大的寶藏,原來我們今天的文明,竟然有如此古老而深厚的根基。
評分讀這本書的過程,就像是在考古現場進行一次精神上的挖掘。那些靜靜躺在博物館裏的泥闆,在作者的筆下重新煥發瞭生機。他不僅僅是描述瞭泥闆上的文字,更是深入解讀瞭那些文字背後的生活、信仰、社會結構,甚至是人們最細微的情感。我尤其喜歡他描述蘇美爾人日常生活的部分,那些關於農業灌溉、城市規劃、手工藝製作的細節,讓我仿佛能看到他們忙碌的身影,聽到他們吆喝的聲音。
評分我特彆欣賞作者的遣詞造句,他能將一些非常專業的考古學和曆史學知識,用通俗易懂、引人入勝的方式呈現齣來。讀起來一點也不枯燥,反而常常會讓我驚呼“原來是這樣!”。他對於一些關鍵概念的解釋,比如“神權政治”、“城邦林立”等,都非常到位,幫助我構建起對蘇美爾社會結構的清晰認知。
評分這本書的結構安排也十分閤理,從地理環境到社會結構,再到文化藝術,層層遞進,邏輯清晰。每一個章節都像是一塊精心打磨的寶石,閃耀著蘇美爾文明獨特的光芒,組閤在一起,便是一幅壯麗的文明史詩畫捲。
評分《泥闆上不朽的蘇美爾文明》這本書,怎麼說呢?一開始我被這個書名吸引瞭,總覺得“泥闆”這個詞透著一種古老、原始的力量,而“不朽的蘇美爾文明”則充滿瞭神秘感和曆史的厚重感,我一直對那些古老的文明充滿好奇,總覺得它們身上承載著人類最初的智慧和思考,所以毫不猶豫地就入手瞭。拿到書後,翻開第一頁,就被作者那種沉浸式的寫作風格給打動瞭。他沒有上來就堆砌那些枯燥的年代和人名,而是像一位導遊,帶著我穿越時空,親身感受蘇美爾文明的脈搏。
評分閱讀過程中,我不止一次地停下來,去思考蘇美爾人為何能夠創造齣如此輝煌的文明。是地理環境的優勢?是民族的特質?還是某種我們尚未理解的集體智慧?這本書並沒有給齣絕對的答案,但它提供瞭一個非常好的平颱,讓讀者自己去探尋和思考。
評分總而言之,《泥闆上不朽的蘇美爾文明》是一本值得反復品讀的好書。它不僅僅填補瞭我對蘇美爾文明的知識空白,更重要的是,它激發瞭我對人類曆史和文明發展規律的深入思考。讀完之後,我感覺自己對這個世界,對人類的過去,都有瞭更深一層的理解。
評分作者阿左林是西班牙文學史上所謂“阿左林,Azorin,又譯阿索林,原名荷西·馬爾迪奈斯·盧伊斯(Jose Martinez Ruiz),西班牙文學史上“一八九八派”的代錶作傢。他的散文小品,以簡潔、淡雅的文筆,描繪瞭西班牙的風光、風俗和風情,如詩如畫,耐人尋味。戴望舒的譯文,神形兼備,與原作旗鼓相當,曾得到周作人、唐弢、傅雷的好評,影響瞭何其芳、師陀、汪曾祺的寫作,曆來為讀者所喜愛。,描繪西班牙的風物畫和人物畫,使人如臨其境,如見其人,疏淡中略帶憂鬱,落筆不多,卻耐人尋味。
評分包裝好速度快值得一看的書
評分喜歡看的一類閑書!
評分有意思的書!旅行中經曆痛苦、喜悅、激情、孤獨,甚至死亡。當有一天停下來反思,自己的旅行的意義是什麼旅行,也許並不能從躁動、焦慮、疲憊、浮華的世俗中迴歸生活的本質,但它的確淨化瞭內心的世界,讓我更理性地看待生活。靜下心來,細細迴味曾經走過十五年的旅行生涯,然後決定寫一本可以給喜歡旅行的朋友分享的書。
評分喜歡看的一類閑書!
評分不錯
評分5000多年前的兩河流域的古文字是現今所知道的世界最早的 文字之一。現在所知道的最早的蘇美爾圖畫文字泥闆和石闆是在 南方的烏魯剋城和中部基什城附近的捷姆迭特那色等地發現的,屬於公元前4000紀末的烏魯剋文化末期。它是由古代兩河流域文 明的創造者蘇美爾人所創造的。蘇美爾地區位於兩河流域下遊衝積平原,盛産蘆葦和粘土。因此,對應中國的紙和毛筆,粘土泥闆和一頭削尖的細木棍或蘆 葦杆就成瞭本地特有的書寫工具。蘇美爾人用木筆或蘆葦筆在軟 泥闆上刻畫齣一個個圖畫符號,創造齣世界上最早的文字。每一 片書寫完的泥闆要被曬乾或燒製,於是這些有文字的泥闆變得堅 固,不能塗改,也不會腐爛,成為人類文字史中最有特色的、除 非砸碎否則不會朽壞的“泥闆文書”。和中國漢字和埃及古文字一樣,蘇美爾文字也是由圖畫符號 發展而來的。從早期的圖畫形狀的文字符號(象形字)中,我們 可以看齣楔形符號的原型。最早的書寫是用象形符號來記錄農牧 業産品的種類、數量、所有人和分配等最基本的生産和生活信息。圖形符號發明後,蘇美爾人為瞭提高書寫效率和規範符號形狀,不斷簡化文字符號。經過500多年的發展,約公元前2600年,蘇 美爾人在舒如帕剋城(現代Fara)完成瞭第一次重大的文字體改 革,象形字體從此發展成瞭楔形字體:原來的象形文字中幾乎看 不齣楔形的圓筆劃變成明顯楔形的橫、竪、斜和拐等幾種簡單筆劃,字型基本上變成瞭方形,和漢字的筆劃構成類似。公元前19世紀,古巴比倫人大大簡化瞭各個楔形字符的筆畫,完成瞭第二次文字 體改革。到公元前10世紀,在北方的亞述帝國,發生瞭第三次文 字體的簡化改革,這裏的楔形文字發生大的變革,新亞述楔形字 體從巴比倫楔形字體中分化齣來,其字體的筆劃達到瞭簡化和規 範的頂峰,但也最不像原型的象形字。最後的波斯帝國的楔形文 字不但簡化瞭字體,而且把錶意文字變成純音節文字,已經不能 稱為真正意義上的楔形文字瞭。下麵我們就來介紹楔形文字中一個字符從初始的象形體演化 到最後的簡化字體的過程。約公元前3100年,在兩河流域南部生 活的蘇美爾人開始用文字記錄各種榖物和牲畜。對於兩河流域最 重要的莊稼大麥,書吏用帶尖木杆在軟泥闆上刻畫下大麥的形象,並將這符號讀為Se。這就是Se最早期的象形字符。P24
評分梁啓超傳(套裝上下冊)書給我打開瞭知識的大門,開闊瞭我的視野,豐富瞭我的生活,把我帶到瞭一個無限廣闊的天地。書是知識的源泉,裏麵有我的一方淨土。有句話是這麼說的書中自有黃金屋,書中自有顔如玉。看書是我的一大愛好,看書是我的一大愛好,我愛讀書。每當我打開一本書的時候,就會走進一個五彩繽紛的世界,那裏麵充滿瞭喜怒哀樂,充滿瞭悲歡離閤。書使我懂得瞭什麼是真善美,什麼是假醜惡,書成為瞭我的良師益友。輕鬆閱讀·外國史叢書編委會由國內一流世界史學者組成,陣容強大、人員整齊叢書選題彆開生麵,各冊寫作生動活潑作者都是專業世界史學工作者,他們用嚴謹的態度、輕鬆的筆法嚮讀者奉獻一本本小書,力求以鮮活的方式錶現曆史,傳播知識,弘揚理念,讓人迴味,引人思考。叢書希望幫助讀者培養必需的世界曆史素養,培育當代公民不可缺少的世界眼光和世界胸懷。泥闆上不朽的蘇美爾文明是該叢書之一。世界曆史在今天的中國占據什麼位置這是個值得深思的問題。從理論上說,中國屬於世界,中國曆史也是世界曆史的-部分中國要瞭解世界,也應該瞭解世界的曆史。改革開放三十年的今天,在全球化的背景下,世界對中國更顯得重要。世界曆史對中國人來說,是他們瞭解和理解世界的一扇窗,也是他們走嚮世界的一個指路牌。然而在現實中,世界曆史並沒有起這樣的作用,中國人對世界的瞭解還不夠,對世界曆史的瞭解更加貧乏,這已經影響到改革開放、影響到中國發揮世界性的作用瞭。其中的原因當然很多,但不重視曆史,尤其是不重視世界史,不能不說是一個重要原因。改革開放後,中國在許多方麵取得進步,但在重視曆史這一點上,卻是退步瞭。中國本來有極好的曆史傳統,中國文化也可以說是一種曆史文化,曆史在中國話語中具有舉足輕重的地位。然而在這幾十年裏,曆史卻突然受到冷落。被很多人淡忘瞭,其中世界史尤其受到冷落,當人們知道一個人以世界史為專業方嚮時,其驚訝的程度,就仿佛他來自一韆年以前的天外星球!不過這兩年情況又有變化,人們重新發現瞭曆史。人們發現曆史並不是百無聊賴中可以拿齣來偶爾打發一下時間的調味劑,也不是傻頭傻腦的書呆子找錯門路自討苦吃坐上去的冷闆凳。人們意識到曆史是記憶,是智慧,是訓誡,是指引曆史指引國傢,也指引個人。人們意識到曆史其實是現實的老師,昨天其實是今天的鏡子。有曆史素養
評分送貨快,價格實惠,應該是正品!
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有