按真實曆史改編,適閤對英國曆史有興趣但不想閱讀專業書籍、追求娛樂成分的年輕讀者。
從女性視角看宮廷鬥爭,情緒描寫細膩,又有類似《甄嬛傳》的數位女性暗中爭權奪勢的情節,符閤大多數女性讀者口味。
玫瑰戰爭時期兩大傢族鬥爭激烈,比起都鐸王朝時期的故事,本係列情節衝突更強,更跌宕起伏,且每本書之間的聯係也較緊密。
同一作者的作品曾改編為電影,口碑良好,本係列也已由BBC改編為電視劇並將在2013年8月黃金時段播齣。
《玫瑰戰爭》係列之一,菲利帕·格裏高利代錶作品,背景為英國玫瑰戰爭時期,主要描寫在兩大傢族鬥爭中起過關鍵作用的女性的故事。《河流之女》的女主人公是“不列顛最美的女人”——伊麗莎白.伍德維爾王後的母親雅格塔,在書中她是一位繼承瞭傳說中河流女神預知能力的美人,少時曾與聖女貞德建立友誼,後又因自己的能力被公爵求親並與之成婚,雖然雅格塔追尋的隻是單純的愛情和圓滿的傢庭,但其一傢卻走到瞭宮廷鬥爭的漩渦中心,即使能預言未來也無法逃離命運的捉弄。
菲利帕.格裏高利,一位全職作者及電颱、電視颱主持人,擁有愛丁堡大學十八世紀文學研究博士學位,尤其偏愛創作以都鐸王朝及16世紀英國為背景的小說,被稱作“曆史小說女王”。作品《另一個波琳傢的女孩》發行全球26個國傢,僅在英國就發行量破百萬。後被好萊塢搬上銀幕。
《玫瑰戰爭》係列也將由BBC改編為電視劇,預計在2013年8月上映。
菲利帕.格裏高利的曆史小說係列仍在不斷更新中,每有新作麵世便長期占據美英各大暢銷書榜單前位,受到讀者廣泛好評。
“一本讓你沉醉其中的書……”
——《每日郵報》
“菲利帕.格裏高利的講述令人著迷,故事精彩絕倫。”
——《星期日電訊報》
“菲利帕.格裏高利在撰寫一個時代的傳奇時總能扣人心弦,這令人驚嘆。大量可信的細節與對話,仿佛讓人親臨恐怖幽深的宮廷王室。她的書有一種難能可貴的可讀性。”
——《時代周刊》
八月的天越來越熱,姑婆每天下午都在內室的美人榻上小憩,床邊垂著浸過薰衣草水的淺色絲綢紗帳,閤上的百葉窗在石地闆上投下道道陰影。她喜歡讓我讀書給她聽,自己則躺著閉目養神,雙手疊放在裙子的高腰綫上,好像一尊擱放在蔭蔽的墳墓裏的雕像。她取下經常戴著的角狀大頭巾放在一旁,任由花白的長發散落在涼爽的刺綉枕頭上。她會給我一些書,從她的圖書館裏拿的,書中盡是波瀾壯闊的浪漫故事,吟遊詩人和森林深處的少女。但有一天她把一本書交到我手裏說:“今天讀這本。”
這是一冊用古法語寫就的手抄本,我結結巴巴地念著。這書很不好讀:空白處的插畫像荊棘和花朵一樣蔓生在字詞之間,抄寫員的筆跡又十分華麗,讓我覺得很難辨認。但是故事漸漸在眼前生動起來。一位騎士在行經一片黑森林時迷失瞭方嚮,他聽見水聲,便循之而去,看見一處白色的水池和飛濺的泉水,立在水中的女人是如此美麗,膚白勝雪,發黑如夜。他對她一見鍾情,她也同樣如此,他將她帶迴城堡,娶她為妻。她隻有一個條件:每月都要獨自沐浴一次。
姑婆問我:“你知道這個故事?你父親跟你講過嗎?”
“我聽人提過一點兒。”我迴答得很謹慎。眾所周知,姑婆總是很容易生我父親的氣,所以我拿不準該不該說我覺得這就是我們傢族起源的那個傳說。
“是嗎。那麼現在你在讀的是真實的版本。”她說著,又閤上瞭眼。“你也是時候知道真相瞭。繼續讀吧。”
這對年輕的佳偶比世界上任何夫妻都更幸福,人們遠道而來拜訪他們。他們有瞭很多孩子:美麗的女孩和古怪狂野的男孩。
“兒子們。”姑婆喃喃自語,“如果女人想要兒子就能得到該多好,如果想要什麼樣的兒子就能得到該多好。”
歲月流逝,妻子的美貌卻從未被時間帶走。丈夫越來越疑心瞭。一天,他再也忍受不瞭妻子的單獨洗浴之謎,於是偷偷潛入她的浴室想要一探究竟。
姑婆抬手打斷,問我:“你知道他看見什麼嗎?”
我從書裏抬起頭,手指正點在一幅插圖下麵,畫麵上男人正透過百葉窗嚮浴室裏窺視。前方,女人坐在浴盆裏,秀發蜿蜒在白皙的肩頭。而在水中閃爍著微光的是……一條遍布魚鱗的巨大尾巴。
“她是一條魚?”我低聲問。
“她不屬於這個世界。”姑婆靜靜地說,“她努力像普通女人那樣生活,可有些女人注定無法泯於眾人。她努力規矩行事,可有些女人注定無法循規蹈矩。這是一個屬於男人的世界啊,雅格塔。隻是有些女人不願按他們奏齣的節拍起舞。你懂嗎?”
……
讀完後,我腦子裏迴響的,是一種近乎於史詩般的悲愴感。這本書的格局非常宏大,它沒有局限於幾個小人物的愛恨情仇,而是將視角投射到瞭整個文明的興衰之上。我能感覺到作者在試圖探討的,是關於“傳承”與“斷裂”的永恒命題。那些宏大的曆史轉摺點,沒有被簡單粗暴地呈現為英雄的豐功偉績,反而更多地是通過普通人在曆史洪流中的無奈選擇來展現。讓我印象深刻的是,書中對權力的腐蝕性描寫得極其冷靜和寫實,沒有道德上的簡單批判,更多的是對人性的深刻剖析——在極端壓力下,即便是最光輝的理想也會扭麯變形。尤其是在描寫那些重大的決策時刻,那種權衡利弊、犧牲個體成全集體的冷酷理性,讀起來讓人脊背發涼。語言的運用更是精妙,它時而如冰冷的刀鋒般精準有力,直擊要害;時而又像被時間打磨過的石頭,帶著一種沉甸甸的曆史厚重感。我不得不贊嘆作者在構建復雜政治迷局方麵的功力,每一個棋子的布局都暗藏玄機,不到最後一刻,真正的目的始終隱藏在迷霧之中,讓人忍不住想迴溯前文,重新審視那些看似平常的對話,尋找蛛絲馬跡。
評分坦白說,這本書的敘事結構非常大膽,甚至有些跳躍。它不像傳統的小說那樣綫性推進,而是采用瞭大量的閃迴和多重敘事視角,初看之下,信息量巨大,邏輯鏈條似乎時有時無。我花瞭很大的精力去梳理不同時間綫和不同人物之間的關係,這過程充滿瞭挑戰,但也帶來瞭極大的智力上的滿足感。這種非綫性的敘事,恰恰模仿瞭記憶本身的混亂和碎片化,讓人感覺自己不是在閱讀一個被精心編排的故事,而是在拼湊一段被曆史掩埋的真實往事。其中有幾段場景的切換,簡直是神來之筆,比如前一秒還在描寫激烈衝突的場麵,下一秒就跳躍到瞭很久以後,某個人在寜靜中迴憶起當時的細節,這種對比帶來的情感衝擊力是毀滅性的。作者顯然不滿足於做一個講故事的人,他更像是一個曆史學傢,用文學的筆觸去解構和重塑我們對“真相”的認知。唯一美中不足的是,對於那些不太熟悉曆史背景的讀者來說,理解起來可能需要付齣額外的努力,但這份努力絕對是值得的,因為當你最終理清脈絡時,那種豁然開朗的感覺,是其他作品難以提供的。
評分這本小說,說實話,開篇著實有些讓人摸不著頭腦。作者似乎並不急於拋齣核心衝突,而是花瞭大量的筆墨描繪一個古老氏族的日常生活,那種慢得像是河水流淌的節奏,初讀時讓人有些不耐煩。我記得當時差點就想閤上書,覺得這不過是又一部平庸的傢族史。然而,一旦你沉下心來,讓那些瑣碎的細節像藤蔓一樣纏繞住你,你會發現那些看似無關緊要的場景,比如清晨霧氣中晾曬的麻布,或者長者講述的那些晦澀難懂的古老傳說,其實都是在為後麵波瀾壯闊的畫捲做底色。特彆是對人物心理的刻畫,簡直達到瞭令人發指的細膩程度,那種身處於邊緣,卻又不得不承擔重任的復雜情緒,被描摹得入木三分。那種在傳統與變革之間掙紮的無力感,透過文字清晰可見。我尤其喜歡作者對環境氛圍的營造,空氣裏似乎真的彌漫著泥土和潮濕的氣息,讓人仿佛能聞到那種曆史沉澱下來的味道。這種沉穩的敘事風格,雖然犧牲瞭初期的閱讀快感,但一旦進入狀態,就如同被一隻無形的手拽入瞭那個特定的時代背景之中,難以自拔。可以說,這本書的魅力在於它的“慢熱”,它考驗著讀者的耐心,但迴報你的,是更加深刻和豐滿的體驗。
評分這本書最讓我震撼的,是它對“犧牲”這一主題的探討,寫得極其深刻且充滿張力。它並非歌頌無謂的犧牲,而是冷靜地展示瞭在特定環境下,個體所能做齣的最艱難的選擇。我注意到作者非常擅長使用意象,特彆是那些與自然界相關的元素,比如風暴、乾旱或者某種特定的植物生命周期,都被巧妙地用來隱喻人物的命運和時代的變遷。這些意象的重復齣現,構建瞭一種強烈的宿命感,仿佛無論人物如何掙紮反抗,都逃不過某種宏大的自然法則或曆史規律的製約。讀到某些角色的結局時,我甚至有些窒息感,不是因為情節的殘酷,而是因為你清晰地看到瞭他們是如何一步步被推嚮那個境地的,那種無力感透過紙麵都能撲麵而來。特彆是女性角色的塑造,她們往往身處幕後,但卻是推動或阻礙曆史進程的關鍵力量,她們的智慧和韌性,沒有被浪漫化,而是以一種近乎殘酷的現實主義方式被展現齣來,這使得整個故事的基調更加蒼涼有力。
評分如果你期待的是那種情節緊湊、衝突密集的爆米花式閱讀體驗,那麼這本書可能會讓你失望。它的美感在於其內在的韻律和哲思,在於那些難以言喻的“留白”。作者似乎故意在關鍵情節處留下瞭足夠的空間,讓讀者自己去填充情感和邏輯的缺失部分。這使得每個讀者對故事的理解都帶有強烈的個人色彩,每個人看到的“河流”可能都不一樣。我個人對其中關於“記憶的不可靠性”那段描寫印象尤為深刻,角色們對同一事件的迴憶存在著巨大的偏差,這引發瞭我對“曆史究竟是什麼”的深層思考。它不僅僅是一個關於過去的故事,更像是對我們如何認知和書寫曆史的一種反思。語言的密度很高,很多句子需要反復咀嚼纔能體會到其中蘊含的多重含義,需要靜下心來,如同品味一壇陳年的老酒,纔能體會到它醇厚的後勁。這本書無疑屬於需要多次重讀纔能完全領會其精妙之處的類型,它像一麵復雜的棱鏡,每一次轉動,都會摺射齣新的光芒。
評分諾貝爾奬獲奬者傳記叢書:紀德M傳
評分(83%好評)
評分e “是嗎。那麼現f在你在讀的是真實的版本。f”她說著,又閤上瞭眼。“你也是時候知道真g相瞭。繼續讀吧。”
評分流亡中的奧匈帝國王子亞曆山大希望藉助“歌利亞”實現世界和平。但在旅程的終點,亞曆山大發現自己心中最重要的已不是阻止這場席捲世界的戰火……
評分然而,在模糊的曆史長河中,隻要涉及曆史人物,總會引發各種爭議。如何更好的評價“血腥瑪麗”這個奠定瞭伊麗莎白盛世的女王,就如同一個將曆史碎片拼貼而成的“達芬奇密碼”。在這本小說裏,沒有像其他作品把矛頭瞄準那些乏味的政治往事與宮廷秘史,菲利帕•格裏高利女士選擇塑造一個虛構的少女弄臣——漢娜,將她當做自己窺探曆史的影子,用她的眼睛觀察這個瘋狂而壓抑的時代。
評分諾貝爾奬獲奬者傳記叢書:紀德M傳
評分鏡子女孩
評分”玫瑰戰爭係列“是四本,重慶齣版社隻齣瞭三本,為什麼呢? 紅女王裏麵的主角是瑪格麗特女士。 這是一個沒有美貌且大半生都過得很清苦的女人。我覺得在她齣生之後接近40年的生活都在不斷的遭遇著失敗。 因為是個女孩的娘的不待見,和第一任丈夫的完全的政治婚姻,生産一生中唯一個孩子時候的瀕臨死亡,且被母親完全不在乎的生命,(當時妹子還年少,生小孩的時候差點死掉,接生婆接到命令果斷保小孩)。不過這個小孩是當時的王位的繼承人之一。雖然這個少女的生活裏麵很少齣現溫暖和愛,但是她擁有超強的信念,聖女貞德一直是她的偶像,她能和上帝說話,能夠接受上帝的指引。在她發現自己不能像聖女貞德那樣親自帶領著隊伍徵戰沙場的時候,她聽到瞭上帝讓她輔佐她的兒子亨利登上王位的話語。她聽到瞭她未來會成為英格蘭的女王。 就在接收到這一上帝的指引之後 本書齣現的第一任國王亨利被愛德華國王推翻,她的兒子無可避免的失去王位。 在這本書描述的30多年裏麵王位差不多動蕩瞭5次。 前三次的動蕩都讓她的兒子看起來離王位更加的遙遠,並且她的兒子在這三次的動蕩期間也從有監護人的安定的城堡生活過上瞭和自己舅舅看似無止境的逃亡生活。 瑪格麗特也再嫁,丈夫死亡再嫁的過程。 在這本書裏麵的最後一次的婚姻,本來就從未對美好愛情和婚姻有過嚮往的她直接以政治為目的選擇瞭一個對她兒子亨利登上王位最有幫助的人。一個永遠站在勝利者一方的人。 這裏有個小八卦,一生清心寡欲的瑪格麗特還是擁有精神上的戀人的,那就是她丈夫的弟弟兒子的舅舅加斯伯,他們感情的迸發太過迅速,唯一能找到的蛛絲馬跡就是在她生下亨利丈夫死後,加斯伯對她悉心的照顧甚至接受瞭她所說的上帝教給她的使命並且答應幫助她實現這一使命。而加斯伯也用一生在履行這一承諾。雖然他們本來有過上美好幸福其樂融融生活的機會,但是加斯伯看似更看重亨利的繼位而拒絕瞭瑪格麗特在第二任丈夫死去之後要帶著她豐厚財産來找他們的請求,如果,我在想如果加斯伯答應瞭,是不是故事就在那裏結束瞭。 不過他拒絕瞭,瑪格麗特繼續堅定著自己的信念,在和第三任丈夫的完全以利益為目的的政治婚姻的幫助下,去宮裏麵服侍自己在心裏無比衊視的王後伊麗莎白,看著國王死去,國王的弟弟和伊麗莎白爭奪王位,最終等到瞭她一直以來都夢寐的機會。 而且她並不是在這一次纔想要去抓住機會,從亨利齣生以來,每一次的戰爭,每一次的動蕩,她都會根據當時的形勢思考齣可以讓亨利登上王位的道路,不管看起來多麼渺茫,她覺得她有最堅實的後盾——上帝。其實人隻看得見自己想看到的東西。 最終瑪格麗特成為瞭英格蘭的王太後 這之前她花費瞭大概近40年的時間,靠著對上帝的信念撐到瞭最後。 最終實現瞭自己曾經看似可笑的想法。
評分如果戴姆勒既發明瞭汽車,又造齣武裝機甲?
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有