發表於2024-11-27
☆有極強的思辨性,被歌德稱為“要讀三遍的故事”
☆情感倫理與道德的思考,歌德晚年巔峰之作,涵蓋畢生閱曆及思考
☆引人深思,迷途知返,幫助讀者樹立正確的婚姻愛情觀念
《親和力》是歌德最重要的小說作品之一。小說講述瞭愛德華和妻子夏綠蒂在田莊過著平靜的生活,他們邀請奧托和奧狄莉來傢做客。兩人的到來使這個傢庭漸漸起瞭分化,男主人和女客人,夫人和男客人産生瞭感情,他們痛苦地陷入道德與情感的衝突之中。匠心獨運的細節安排,邏輯謹嚴的推理思辨,浪漫主義的神秘色彩和象徵手法,三者成功地融閤在一起,使小說成為瞭一部既好看又具思想深度的傑作。
作者:歌德(1749-1832),德國詩人、劇作傢、思想傢,德國最偉大的作傢之一。深受盧梭、萊辛和斯賓諾莎的影響,青年時為狂飆運動的主要代錶人物。政治上反對封建割據,渴望德意誌統一,主張自上而下的社會改革。早期重要作品有割據《葛茲?馮?伯利欣根》和書信體小說《少年維特之煩惱》。代錶作為詩劇《浮士德》。所作抒情詩語言優美,內涵深廣,是德國詩歌的瑰寶。其作品對德國和世界文學有很大影響。
譯者:高中甫,1933年生於山東蓬萊,1957年畢業於北京大學西語係德語文學專業,曾任中國社會科學院外國文學研究所研究員。論著有《德國偉大的詩人--歌德》、《德語文學簡史》(閤著)、《歌德接受史》;翻譯有《親和力》、《萊辛寓言》、《青年德意誌》、《海涅評傳》、《貝多芬》、《莫紮特》,以及《未來的同時代人--馬勒》,此外譯有茨威格、施尼茨勒等人多篇小說;編有《易蔔生評論集》、《茨威格小說全集》(三捲)等。
夏洛蒂在門前迎接瞭她的丈夫,讓他坐在一個通過門窗能把一幅幅猶如置於相框中的景色盡收眼底的地方。他滿懷喜悅,希望春天不久會使萬木競榮。“我隻是想到一點,”他說,“我覺得廬捨有些過於狹小瞭。”
“對我們兩個人來說,它夠寬大的瞭。”夏洛蒂迴答說。
“那當然,”愛德華說,“就是有一個第三者,地方也夠用瞭。”
“為什麼不呢?”夏洛蒂說,“有一個第四者也夠瞭。若有更多的人,那我們還準備瞭其他地方。”
“現在我們倆單獨在這兒,無人打攪,”愛德華說,“心情都十分平靜愉快,因此我得嚮你吐露近來一些時候我的一件心事,這是我必須而也願意告訴你的,可卻一直沒有能夠。”
“我已經有些看齣來瞭。”夏洛蒂迴答道。
“我得承認,”愛德華接著說,“若不是明天早晨郵差會來催促我,若不是我們今天必須做齣決定,那我也許還要沉默下去呢。”
“究竟是什麼事?”夏洛蒂親切地問道。
“關於我們的上尉朋友的事,”愛德華迴答說,“你知道他現在的可悲處境,和其他人一樣,他並非由於自己的過失而落到這步田地。一個有著他那樣的知識、纔智和技能的人卻無所事事,這該是多麼痛苦。我不想再長時間剋製我對他的願望:我想請他到我們這裏住一段時間。”
“這要好好地斟酌斟酌,得從多方麵考慮。”夏洛蒂迴答說。
“我準備把我的意見告訴你,”愛德華對她說,“在他的最後一封信裏隱約地流露齣瞭極為深沉的苦悶心情。這不是因為他缺少某種必需之物,因為他完全知道自己約束自己,我已為他準備瞭必要的費用。他也不會因為從我這裏接受什麼而惴惴不安,我們二人之間在有生之年裏相互欠對方的太多瞭,無法計算齣彼此貸藉的情況究竟怎樣。他無所事事,這纔是他的痛苦。
他所受的教育能每天每時給他人帶來益處,這纔是他唯一的樂趣,甚至是他的激情。把兩隻手插進懷裏,或者繼續攻讀,再去學習本事,他不需要他已經充分占有的東西瞭—— 夠瞭,親愛的,這是一種可悲的處境,他在自己的孤獨中兩倍、三倍地感覺到這種境況的痛苦。”
“我記得,”夏洛蒂說,“有好多地方嚮他提齣過建議。我自己也曾為他給某些做事的男友和女友寫信,而就我所知,這也並不是沒有效果的呀。”
“完全正確,”愛德華迴答說,“但是,甚至這些不同的機會、這些建議更給他帶來瞭新的痛苦、新的不安。這其中沒有一樣是適閤他的。他不是去乾一番事業,是犧牲他的時間、他的思想、他的本性,這他是絕不肯的。我越是看到這一切,越是感覺到這一點,讓他到我們這兒來的願望就越是迫切。”
“你對朋友的處境這樣殷切地關懷,確實是你的可親可愛之處;隻是請允許我嚮你提齣要求,為你,也為我們著想。”
“我已經想過瞭,”愛德華說,“與他接近隻能給我們帶來益處和愉快。關於費用方麵是無須談及的,如果他到我們這兒來住,無論怎樣對我來說都是微不足道的;如果這同時我有什麼特彆要考慮的,那就是他的到來不會給我們造成哪怕是一點點最小的麻煩。他可以住在府邸的右廂,其餘的一切都是現成的。這會給他帶來多少好處,與他交往又會給我們帶來什麼樣的快樂,是啊,什麼樣的益處啊!我早就想對田産和周圍進行丈量,他會領導和辦理此事的。一旦現在的承租人期滿,就自己動手管理莊園,這是你的意願。可這樣一項工作是多麼吃力啊!他這方麵的一些知識能給我們帶來多大的幫助啊!我越來越覺得我缺少這樣一個人。當地的人有足夠的知識,但他們的報告卻是混亂的,是不誠實的。來自城市和大學裏的有學問的人,雖然頭腦清晰,辦事井井有條,但是他們缺乏實際的觀察。我的這位朋友兼備兩者之長,並且此中還會有上百種其他令我賞心的樂事,這與你也有關,我預見到有好多益處呢。我感謝你和顔悅色地聽瞭我這一席話。現在你也要無拘無束、爽爽快快地把你要說的話都說齣來,我不會中間插嘴的。”
世界名著名譯文庫 歌德集:親和力 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024
世界名著名譯文庫 歌德集:親和力 下載 mobi epub pdf 電子書還是沒有詩歌那麼好啊。不過絲毫不比其他名著差。認真讀過之後纔知道,大師的書都付諸瞭好多心血。
評分嗬嗬紅紅火火恍恍惚惚哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
評分滿意
評分商品質量非常好,快遞服務也很好,兩天就收到貨物瞭,非常滿意。
評分很好的著作,很滿意,有機會仔細讀讀
評分介紹挺好的
評分好書,喜歡三聯的書,質量好,配快支持京東。
評分心儀已久,趁著這次活動趕緊入手瞭
評分還是沒有詩歌那麼好啊。不過絲毫不比其他名著差。認真讀過之後纔知道,大師的書都付諸瞭好多心血。
世界名著名譯文庫 歌德集:親和力 mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024