兩個故宮的離閤(譯文紀實)

兩個故宮的離閤(譯文紀實) 下載 mobi epub pdf 電子書 2024


簡體網頁||繁體網頁
[日] 野島剛 著,張惠君 譯

下載链接在页面底部


點擊這裡下載
    

想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2024-11-23


圖書介紹


齣版社: 上海譯文齣版社
ISBN:9787532763887
版次:1
商品編碼:11362815
包裝:平裝
叢書名: 譯文紀實
開本:32開
齣版時間:2014-01-01
用紙:膠版紙
頁數:250
正文語種:中文


類似圖書 點擊查看全場最低價

相關圖書





圖書描述

産品特色

編輯推薦

  隻有共同的曆史,纔有共同的未來!
  會講故事的日本媒體人,帶你見證“兩個故宮的離閤”!
  “譯文紀實”係列曆史翻弄下兩岸故宮的命運!
  《朝日新聞》《讀賣新聞》書評委員一緻推薦!
  一舉同步狂登各大媒體書評專欄!

內容簡介

  英國有倫敦大英博物館,美國有紐約大都會博物館,法國有巴黎盧浮宮,日本有東京國立博物館,但在這個世界上,卻有兩個故宮博物院。
  “兩個故宮”是東亞近代史的産物。故宮的魅力根源,來自於數次奇跡似的曆史轉摺。兩岸故宮不隻是珍奇、瑰麗的寶庫,更呈現齣政治權力與文化深層結構的樣貌。“兩個故宮”的存在,串聯瞭什麼曆史情結?潛藏瞭多少政治人物的曆史思維?
  《朝日新聞》資深記者、“中華圈的專傢”野島剛,曆時五年,奔波全球親身采訪,從政治、外交的獨特角度梳理瞭兩個故宮的世紀糾纏:
  1.理順中國清末的文物流齣經過,揭示中國收藏品熱的背景,厘清溥儀、那誌良等與文物共命運的人的背後故事。
  2.挖掘故宮文物兩次艱難而輝煌的海外展齣經曆(19351961)。跟蹤文物抗日戰爭期間的遷徙路綫,親赴山洞、窯洞查看當時的保存環境。
  3.親赴現場,傾聽當事人說話。采訪瞭4位颱北故宮院長、1位北京故宮院長、1位南京博物院院長、1位瀋陽故宮研究員,多位赴颱老故宮職員和商業界人士。親赴美國斯坦福大學抄寫蔣介石日記。
  4.多次走訪拍賣會現場,親曆21世紀以後中國熱錢衝擊文物收藏界,大量文物迴流國內的盛況。
  5.颱北故宮的雛形、建造和建成後的命運大起大落。

作者簡介

  野島剛,1968年生,上智大學新聞係畢業,曾作為朝日新聞外派記者長期滯留過新加坡、伊拉剋、阿富汗等國傢。其後擔任東京總社政治部記者,2007年至2010年擔任駐颱北特派員。采訪報導華人圈的政治、外交、文化等多麵嚮議題,目前擔任朝日新聞國際編輯部副部長。長年采訪和撰寫有關中華文化圈的政治、外交、文化方麵資訊。齣版過《伊拉剋戰爭從軍記》(2003),近期作品有《謎一樣的清明上河圖》、《銀輪巨人捷安特》。

目錄

序章 什麼是故宮?什麼是文物? 
二十年前對於颱北故宮的不協調印象
蔣介石決定把文物運到颱灣 
與中國近代史息息相關的故宮命運
故宮與其他世界性博物館的不同之處
變革季節的到來
故宮日本展的啓動 
故宮大廳被大陸遊客淹沒






第一章 民進黨未完成的美夢——故宮改革
民進希望改變故宮定位
錶現改革精神的電影
陳水扁起用的院長
在“華夷思想”影響下的孤島
被釘在南部的“改革”之鑰——“故宮南院”
第三位院長是女性
圍繞文化行政的主導權拉開女人的戰爭
被國民黨阻止的行動
陳水扁的密訪
“被中華中心主義的銅牆鐵壁阻擋”



第二章 文物流失——是喪失?還是獲得?
中國朝代的盛衰與文物
文物流失的主角——“末代皇帝”
香港展齣的溥儀的首飾 
文物流齣將中華文化傳播至世界 
在日本關西開花結果的中國藝術沙龍

第三章 漂泊的文物 
九·一八事變改變瞭文物命運
首次故宮海外展覽大獲成功 
大陸嚮西再嚮西
南京和北京迄今仍“互不相讓”

第四章 文物到颱灣
遍尋不著蔣介石對故宮的想法
因國共內戰急轉直下的文物命運
與文物一起渡海的人 
第二批文物也包括世界最大規模的叢書《四庫全書》
是“造反者”?還是英雄?

第五章 邁入“兩個故宮的時代” 
颱北故宮為何稱為“中山博物院”? 
颱北故宮建築與當時的國際情勢
現在已經荒廢的北溝倉庫遺址
探究設計者的心路曆程 
中華文化復興運動的浪潮
日本人寄贈的文物 
北京故宮的進展

第六章 中華復興的浪潮——國寶迴流
香港齣現圓明園的掠奪品
參與迴流的特殊人士 
一掃圓明園遺恨的人
受到全世界矚目的巴黎鼠像拍賣會
要求返還文物的中國國內動嚮
歸還運動的結果

第七章 故宮會達成統一嗎? 
記者會上兩位故宮院長的反應 
兩岸關係改善後颱北故宮的“反嚮操作” 
“南院”的命運如風中之燭 
另懷心思地展開交流
下一個目標——“日本展”
喚動李登輝的司馬遼太郎 
平山鬱夫有誌未竟成 
民主黨政權的混亂引發再度觸礁
秘藏在文物裏的價值觀

後記
附錄1 本書主要人物
附錄2 故宮以及中國大陸、中國颱灣、日本之主要大事

附錄3 參考圖書、新聞報導一覽錶

精彩書摘

  兩個故宮交流的頻繁促進瞭《富春山居圖》的颱灣閤展
  元朝有位書法傢黃公望(1269—1354),他是江南地方的漢人,行政能力很強,在地方政府當官,但是當時是濛古人統治天下,漢人不免懷纔不遇。於是他四十歲就辭官,專心書畫。在七十九歲時花瞭三年的時間畫齣,《富春山居圖》,後來成為元代的代錶性名畫。到瞭明朝末年,《富春山居圖》流落到吳姓員外的手中,他交代傢人自己死後要像皇帝一樣“把畫一起燒瞭”,傢人遵照他的遺囑要燒畫時,其中一個傢人無來由的覺得“燒瞭很可惜”,因此在燒瞭一部分之後,又搶救瞭一部分迴來。
  《富春山居圖》畫捲全長七米,燒瞭部分後分成兩半,分彆流傳於世,一半在颱北故宮,一半在中國杭州的浙江省博物館收藏著。
  2010年3月中旬,中國總理溫傢寶在人民代錶大會的記者會上,特彆提到瞭這張畫:“我希望兩幅畫能閤成一幅畫。”大陸丟齣瞭球,颱灣方麵則迴應:“正在規劃黃公望的特彆畫展,希望嚮大陸藉齣收藏在浙江省博物館的另一半畫作。”雙方你來我往的對話,像是套好招的錶演,著實感受到文化在政治上的“效用”。溫傢寶的發言産生瞭效果,
  2011年6月浙江省博物館收藏的《富春山居圖》終於運抵颱灣,成功在颱北故宮舉辦瞭特展。
  “單一文明”的收藏理念讓故宮與世界其他博物館大不同
  故宮是個不可思議的博物館,從展示品的角度也可以看齣這點。
  颱北故宮自稱是“世界四大博物(美術)館之一”。世界四大博物館除瞭颱北故宮以外,還有法國的盧浮宮、英國的大英博物館和美國的大都會博物館。若再加上俄羅斯的艾爾米塔什(鼕宮)博物館,也有“五大博物館”的說法。無論怎麼說,颱北故宮具有亞洲第一博物館的地位,這評價在世界上是屹立不搖的。但是如果檢視收藏品的內容,我們必須指齣,颱北故宮與世界其他博物館有著根本性的差異。
  盧浮宮、大英、大都會等博物館,收藏的文物不僅是西洋的東西,還含括中東、亞洲、非洲等地的文物,絕非浪得“博物”之名,他們多元的收藏值得誇耀。雖說收藏品亦背負瞭殖民地經營及侵略的負麵曆史,但這也無損於博物館的價值。
  另一方麵,在颱北和北京的故宮會看到一點點歐美的繪畫或雕刻,但是幾乎看不到中華文物以外的其他亞洲各國文物。也許可以看到一些日本、朝鮮、東南亞等使節贈送或進貢的禮物。這裏有的是僅以中華文化為對象的“單一文化”博物館。
  中華二字含有“璀璨世界文明中心”的含義,從各種層麵,卓越的中華王朝政治嚮世界擴散之際,藉由禮儀、道義等優良文化來感化蠻夷異族,他們便能成為中華文化的一員。這種華夷思想也是中華文化的基本概念之一。相對來說,也意味著“除瞭中華文化以外,其他的無甚價值可言”的排外思想,尤其在儒學上,對於華夷之彆有著嚴謹的態度。
  中華世界裏“文化”與日本“三種神器”的相似之處
  談到政治權力和文化的關係,日本人會想到“三種神器”。瓊瓊杵尊是日本傳說中的開國之神,天照大神授予他三種神器:鏡、玉、劍。為何這三種神器象徵著曆代天皇繼承皇位呢?那是因為在神話裏,確立瞭擁有這三種神器的人纔是真命天子。可以推斷的是,在古代日本的草創時期,這個神話裏開始齣現將“唯我天皇擁有三種神器”當作政治權力的證明。
  例如日本南北朝時代是三種神器價值被提升到最高的時期,南朝和北朝兩方勢力互相爭奪三種神器,政治權力愈是不安定,人們愈想追求文化帶來的“公信力”。
  對於中華民族而言,故宮文物就是“三種神器”。近代中國在動蕩中,展開曆史上最浩大的文物運送徵程,最後還橫渡海峽。可見蔣介石不肯將故宮文物放手的決心之大。
  在中華文明裏,文化被定位成有特殊的意義,政治守護瞭文化。我想正因為有瞭政治的庇護,即使在戰亂中,也能發生守護文物的“奇跡”。
  故宮大廳中與孫中山閤影的大陸遊客讓人心生感慨
  我在颱灣擔任特派員期間,造訪故宮至少二十次以上。在2010年4月離開颱灣前,我特彆去故宮“道彆”。我當時目擊的畫麵,象徵瞭故宮的現狀。
  淹沒大廳的大批大陸觀光客圍著坐鎮大廳的“國父”孫中山銅像熱情地按下相機快門。日本人和其他外國人大概沒什麼興趣和孫中山銅像照相,但是在含括中國大陸、颱灣的中華世界裏,孫中山無疑是最受尊敬人物的第一人選。
  大陸觀光客造訪故宮,起因於2008年5月誕生的馬英九政權與大陸開始改善關係。馬政府以每日三韆人為上限,同意大陸遊客造訪“寶島”颱灣。湧入故宮的大陸遊客人數已超越瞭日本人,他們搶購故宮博物院紀念品,颱北故宮的收支狀況也因此受惠。
  颱北故宮的建築物,據傳是仿照位於中國南京孫中山陵寢“中山陵”所建,建築物的正式名稱用孫中山的名諱取為“中山博物院”。正麵入口的大門上也寫著孫中山的墨寶“天下為公”,落成典禮選在孫中山1965年11月12日的百歲冥誕時舉行。颱北故宮的孫中山銅像是委托法國著名雕刻傢保羅·蘭多斯基(PaulLandowski)製作的,巴西裏約熱內盧巨大耶穌雕像也是他的作品。民進黨政權曾在2004年把孫中山的銅像從正麵門廳移走,就放在戶外風吹雨打。國民黨政權在取得政權之後,立刻修復銅像,2010年起改放在展示館的正麵,孫中山像成功“復活”。復活的孫中山銅像與聚集在此的大陸觀光客,說明瞭政治對於文化的巨大影響。
  ……

前言/序言

  對於日本來說,中國是一個從很多角度講非常特殊的存在。特彆在文化方麵,曆史上日本從中國學的東西多不勝數。繪畫、書法、陶瓷等等所謂的日本傳統文化,基本上都是以中國為藍本,再根據日本人自己的偏好發展而來的。
  對於這樣的中國,能讓現代日本人最感親切的地方會是哪裏呢?不言而喻,正是故宮博物院。
  日本人第一次到北京旅遊,非去不可的景點就是紫禁城。不但建築物本身是世界遺産,而且還是有著180萬件收藏品的巨型博物館。
  紫禁城過去是明清皇宮,英語的Old Palace,翻譯過來正是“故宮”。但每次拜訪總是忘情於紫禁城雄偉的建築,而難以氣定神閑地在文物上麵多花時間端詳揣摩。
  2012年1月至2月,東京國立博物館舉辦瞭北京故宮展,過去在日本也曾有過北京故宮的展覽,但是這次的“北京故宮200精品”和以往的展覽有些不同,這次的展齣品的檔次與之前不可同日而語。以中國首屈一指的古代繪畫《清明上河圖》為代錶,書畫、陶瓷、青銅、漆器、琺琅器、染織品等200件展品中,有一半是中國“國傢一級文物”。
  我格外要提及的一點是,中國書畫的黃金時期——宋元的展齣書畫有41件,根據東京國立博物館的導覽說明,中國曆來嚴格限製這兩個時代的書畫到海外的展齣,所以一個展覽會最多能藉齣有數的幾件,可見此次展覽的殊榮。而這次北京故宮的“大手筆”的原因是什麼呢?
  北京故宮在最近幾年,和世界各國的主要美術館積極締結友好閤作協議,其中可以隱約看見中國政府希望通過加強“故宮”這一品牌的建設,給中國文化的傳播開闢疆土的意願。中國和日本東京國立博物館在2008年締結瞭友好閤作協定,這次展齣也是以這一協定為基礎而得以實現的。
  另外,2011年末來日本訪問的北京故宮博物院副院長陳麗華女士在記者會上,也錶達瞭對日交流的積極意願。這次展覽能夠得以實現,也幸虧她的支持。
  她在記者會上錶示“本次的展覽將會是空前的規模,在中日文化交流史上也將是具有重大意義的舉動”。“宋元文化對日本有很大的影響,通過這次展覽會,可以進一步宣傳中國文化,增進中日兩國文化的交流,但願對大地震後的日本也能起到積極的作用。”
  同時,颱北故宮也好像不要輸給北京故宮似的,將於2014年6月來日本舉辦展覽,其實日本方麵曾經有過讓颱北故宮和北京故宮一起到日本辦展的想法,擬稱為“兩岸共展”。2009年,日本畫傢平山鬱夫主動擔綱,熱情地嚮東京國立博物館、朝日新聞社、NHK電視颱等機構發齣邀請,希望共同舉辦這次重大展覽。然而非常不幸,在這期間平山先生因病逝世,中國颱灣和大陸兩方麵又都對共同辦展錶現消極,共同展遂變成瞭兩岸故宮的各自展齣。
  不過不論如何,故宮對於文化和外交,都有著極其特殊的意義。本書《兩個故宮的離閤》,采訪加上執筆,大概花瞭五年的時間。這期間給我留下深刻印象的人裏麵,鄭欣淼先生不得不提。我和鄭先生見麵時值2010年嚴鼕,中國官員在接待外國記者采訪的時候,為瞭避免有什麼後續的不良影響,一般來說,對各種提問都是采取極其慎重的、幾乎沒有什麼趣味性可言的迴答方式。然而,鄭先生的態度卻非常坦然,對於北京故宮的現狀和兩岸故宮的將來,侃侃而談。
  尤其讓我記憶猶新的是,他主張應該設立一個“故宮學”的專門學科。他說,故宮不但是收藏品豐富,而且故宮本身就是一個跨學科的大課題,它涵蓋瞭曆史、紫禁城壯麗的建築、文物背後的跌宕故事,還有民族精神。所以,極有必要創立“故宮學”。
  他強調說:“把故宮囿於美術領域,是非常可惜的。”這一句話說到我心裏去瞭。我作為一名記者,並非專傢,卻膽敢執筆寫下故宮題材的書籍,理由正如鄭先生所說的,我被故宮的多元——文化、藝術、政治、曆史、民族精神——所震懾並吸引,産生瞭要把這個完整的多麵的故宮嚮讀者傳達的強烈意願。
  鄭欣淼先生從推動兩岸故宮的交流之時開始,就陸續推齣一些著述,2008年齣版瞭比較兩個故宮收藏品的《天府永藏》,在後來的一兩年內又齣版瞭《紫禁內外》、《故宮與故宮學》等著作。他本人也多次到颱灣訪問。有一次我到颱北圓山大飯店采訪他的時候,他見到我,非常高興地說:“在北京也是你來采訪我,到瞭颱北還是你來采訪我,而你又是個日本記者,這件事好像也蠻巧啊。”鄭先生的笑容也是我故宮記憶中的一環。
  在重走戰爭期間故宮文物遷徙之路的采訪過程中,我聽到瞭很多讓我難忘的趣聞逸事。不過被我厘清的一件事就是,對於中國人來說,所謂“故宮”,不但是指北京和颱北。瀋陽也有瀋陽故宮,那裏至今保管著眾多的清廷寶物,在本書的正文中也將會提到,一次在香港的拍賣會上齣現的翡翠頭飾,居然在瀋陽故宮找到瞭和它配對的另外一隻。而這兩隻頭飾,據說是在末代皇帝溥儀於政府監視之下,自己用手提包從故宮偷運齣來的。真是令人咂舌的戲劇化“身世”。
  另外,位於南京的南京博物院,也可以說是又一個“故宮”,因為南京博物院,曾經是北京的文物“南遷”後位於南京的保管所;為躲避日本侵華戰爭而一度濛塵於四川等地的文物在1945年“光復”後,迴到的依然是南京博物院。蔣介石這個時候不知道有沒有未來把文物運迴北京的打算。然而如果國共戰爭的時間拉長,就這樣直接在南京成立一個故宮也未可知。
  剛到南京,我就聽到瞭一些真真假假的關於南京和北京故宮的口水戰故事。圍繞著這些故宮文物,有一個未解的謎。北京方麵對於被搬到南京的文物有一個嚴密的記錄,南京方麵也有一個被運到颱灣的文物數量記錄,後來從南京運迴北京的數量也有記錄。這樣一來,運到颱灣的和運迴北京的,加起來就應該等於之前“南遷”的文物數量。可是,這中間卻有幾百箱的差異。
  關於下落不明的這幾百箱文物,傳言認為,目前依舊被保管在南京博物院。
  為瞭確認,我找到瞭南京博物院的前任院長梁元先生當麵詢問此事,他說,南京博物院確實留有舊故宮的文物。關於這批文物的處理,北京故宮方麵多次要求返還,但南京博物院方麵找瞭很多理由拒絕,最後甚至鬧到中央領導那裏。
  中國的所謂“故宮”,有舊時宮殿的意思,也就是指清朝的宮殿,中華民國政府推翻瞭清朝,開始瞭中國的現代化,清朝的宮殿對於新政權來說,象徵著舊時代,所以為瞭和舊時代訣彆,新政府設立瞭故宮博物院,以收藏清朝的文物。
  從這個意義上講,對於當時的中華民國,以及後來的中華人民共和國,故宮都是意義重大的政治資産。象徵著中國奪迴瞭失去的那一段時光,正是由於這樣的重要性,所以纔會有為瞭躲避日軍嚮西遷徙,蔣介石戰敗後又往颱灣搬遷、南京和北京為文物爭執不下的現象吧。
  此外,關於故宮和文物的問題,對我而言非常有啓發的是,最近幾年的“文物迴流”事件。2013年6月我從東京來到上海,目的是參觀上海的“海外迴流美術品拍賣會”。在中國大陸的拍賣會每年有春鞦兩次,正好和季節的節拍相閤。在北京、上海、廣州、杭州等大城市有數十、數百的大小拍賣會頻繁展開。
  在中國的土地和股票都告彆飛漲的時代,中國的美術品市場還在持續著它的泡沫,一路增長,可以說是碩果僅存的投資領域之一瞭。
  我花瞭兩天時間,一直在上海的五六個拍賣會所間往返,不管哪個會所都是人滿為患,讓人真真切切地感受到中國拍賣品熱的未艾方興。在會場裏麵,年輕女性的翩翩身影尤其引人注目。另外穿著POLO衫、一根接一根地抽煙的男性也到處都是。還有不停刷新報價,一邊舉牌,一邊不停用手機和外部通話的人。
  這種拍賣會上人氣沸騰的,是從日本迴收的中國美術品。因為是“日本貨”,所以大受歡迎。
  中國的拍賣會也反映瞭中國人性急的特點,中標的決定時間非常之短。
  “八韆、八韆、有沒有接手?”
  “一萬、一萬、有沒有?”
  “最後一次機會!”
  這樣說瞭一次之後,拍賣人就敲錘:“是你的,幾號?”
  然後就立即轉到下一個拍賣品上。
  成交之多讓人驚訝。我所知道的蘇富比和佳士得等公司,他們半天的交易量一般是100—200件左右。而中國的拍賣會場,單是看看那個分發的厚厚的商品名錄,就知道不止1000件。這1000件就將在這一天的早上10點到下午6點之間被賣掉。大部分拍賣品都會在一分鍾之內成交,流標(交易不成功)的大概在三分之一左右。中國的市場規模確實是其他地方無法比擬的。
  我還去參加瞭開設於上海郊外、大眾拍賣公司主辦的“海外迴流品拍賣會”,外國人雖然可以自由參加。但是領取投標需要的中標者序號,必須要提供銀聯卡。沒有銀聯卡,所以我隻好放棄投標。在我仔細查看目錄之後,我吃驚地發現,籠統地說是“海外迴流”,其實裏麵數百種都是“日本迴流”。雖然上麵也寫瞭具體齣手的日本人姓名,但是否真的是這個人齣手的很讓人懷疑。而且也沒有其他材料以資佐證。我詢問瞭該公司的負責人,他錶示,有專門收集日本迴流品的中間商在協助交易,所以對於齣手人的相關背景,拍賣公司並不能真正把握。但是“迴流品買到就是賺到”總是沒錯的,所以專門交易“迴流品”的拍賣會纔會不斷有舉辦,中標率也非常高。
  當然,這種拍賣會裏麵既有淘來的珍品,也會齣現假貨。但不管怎麼說,日本存在著大量沉睡著的中國美術品的事實沒有錯。這對我來說,是一件讓人感慨良多的事情。本書中也寫道,辛亥革命前後的混亂期,中國文物嚮歐美和日本大量流齣,這裏麵也包含瞭很多完全夠格被故宮收藏的寶物。從這種意義上說,美國、日本、英法等國傢豐富的中國美術品收藏,宛然組成瞭另外一個流動的“故宮”。
  從前通過民間的買賣以及通過政府途徑的盜竊、掠奪行為而被帶齣去的寶貝的迴流,隨著中國國力的增強,這十年來變得異常顯著。我在本書中也專門闢瞭一章,來詳述這個問題。
  從這個現象也可以推論齣的是,故宮問題不但是北京故宮和颱北故宮的問題。在中國國內,還和瀋陽、南京掛鈎,在國外,還和歐美日相關。我展示給讀者的,正是這個多棱鏡一樣的復雜故宮。
  拙著的日文版於2011年6月由新潮社齣版,現在兩年多行將過去,我又為本書的中文版寫序。其實當初日文版付梓之時,我就在內心偷偷希冀它有一天能進人中國讀者的視野,因為這畢竟是寫發生在中華世界中的事。另外,這本書又是關於北京和颱北兩所故宮的,所以在兩岸我都希望有齣版的機會。
  2012年7月繁體字版由聯經齣版社齣版,現在簡體字版終於也可以和讀者見麵,我內心非常欣喜。繁體字版刊行的時候最意外的是颱灣民眾對拙著的反響甚巨,在短短的時間內重印數次,媒體的采訪超過十傢。之前齣版方 兩個故宮的離閤(譯文紀實) 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式

兩個故宮的離閤(譯文紀實) mobi 下載 pdf 下載 pub 下載 txt 電子書 下載 2024

兩個故宮的離閤(譯文紀實) 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024

兩個故宮的離閤(譯文紀實) 下載 mobi epub pdf 電子書
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

一連買瞭兩本譯文紀實係列的故宮相關的書,譯文紀實這套也覬覦瞭很久,可就是不降價,不參加活動

評分

評分

書中有一篇文章被刪除瞭,這個譯者在豆瓣發布瞭這個刪減內容,這本書的印刷質量還是可以的。

評分

以為這次會全都用箱子寄過來,到貨發現一個箱子裝不下,剩下的6本居然全是用最普通的袋子寄過來,連之前的帶泡泡紙減震的袋子都沒有用,隻是普通的快遞袋子,結果,自然是都用不同程度的磕碰,其中醒來的女性最為慘烈,應該是角磕到瞭地上,整個一個角磨成瞭弧形,還很髒,就聯係售後換瞭一套。

評分

長樂路長約3.2公裏。

評分

棄船的命令下午5時發齣。然而,對於大多數船員來說,其實已經沒必要瞭,因為人人都知道這船徹底完瞭,是該放棄瞭。沒有人錶現齣恐懼甚或憂慮。他們已經一刻不停地奮戰瞭整整三天,但還是功敗垂成。

評分

另一方麵,讀書人,至少得知書達理,不同時代的人,有不同的書理,如何將過去的書理應用在自身現實生活中的書理中,而不是照搬書上的道理。

評分

  北京的小吃精緻,一個燒茄子都能讓我垂涎三尺——原來我是除瞭炸茄盒不吃的人,閤著我到底是對吃一竅不通。

評分

類似圖書 點擊查看全場最低價

兩個故宮的離閤(譯文紀實) mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024


分享鏈接




相關圖書


本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城書站 版权所有